— Можете, — Брызгалова устало улыбнулась. — Можете, синьор. Но только ради всего святого — оставьте меня одну. Я хочу спать.

— А как же вилла? Мы проводим вас туда.

— Не сейчас. Я еще посмотрю, что это за новое жилье. Оно должно понравиться.

— Мы сделаем все, чтобы понравилось!

— Очень хорошо, — Брызгалова откровенно зевнула.

— До завтра! — Ловетти повернулся к двери.

Выйдя из дома, он взял под руку Лотара Лашке:

— Как вам все показалось?

— Не знаю, что и думать…

— Но ведь мы добились чего хотели.

— Слишком уж быстро… Бьюсь с ней более полугода. А вы только приехали, и вот — она поднесла себя как на блюде.

— Так уж и на блюде! — Ловетти был уязвлен. — Просто я сразу взял верный тон. Женщины куда более чутки, чем мы, мужчины. Нет, это в самом деле выглядело эффектно: в высоко поднятой руке я держу пылающую русскую газету!

— Десятью минутами раньше, когда я взял этот номер “Известий”, женщина занервничала. У нее даже губы скривились от напряжения. Интересно, почему это она так разволновалась?

ШЕСТАЯ ГЛАВА

Луиза вернулась не через неделю, как предполагала, а спустя пятнадцать дней.

“Лендровер” вынырнул из-за кустов на опушке сельвы и остановился возле спуска в котловину, на дне которой раскинулся город. Луиза выключила двигатель, обернулась к спутникам:

— Вот и все. Пришло время расстаться. Сказать по чести, мне жаль.

Чако засопел и вылез из машины. Коротконогий крепыш с массивной головой, которая, казалось, росла прямо из плеч, весь слепленный из мускулов, он стоял и ждал товарища. Узкоплечий и высокий Лино с трудом вытаскивал из автомобиля голенастые, как у журавля, ноги.

— Луиза, — сказал Чако, — нам еще больше жаль оставлять тебя.

— Мы навестим тебя, как только появится возможность, — Лино выбрался наконец из “лендровера”.

Девушка тоже вышла из машины.

— Посидим. — Она достала сигареты. — Покурим на прощание. В одной стране есть хороший обычай — молча посидеть перед расставанием.

— В какой стране? — спросил Чако.

— Не помню… — у Луизы вдруг ком подкатил к горлу. — Но все равно это хороший обычай…

Все трое зажгли сигареты и выкурили их в молчании.

— Ну, пора расходиться, — Луиза встала. — Совсем стемнело, как будете пробираться одни?

Парни рассмеялись: сельву они знали как свой дом. В сущности, она и была для них домом.

— Можете поцеловать меня на прощание, — вдруг сказала Луиза. — Кто первый?

Чако вытер губы тыльной стороной ладони и звонко чмокнул девушку в щеку. Обернувшись к Лино, ткнул его кулаком в бок:

— Твоя очередь, счастливец!

— Счастливец? — спросила Луиза. — Это почему?

— Я получил порцию, и второй не будет. А у него порция еще впереди… Но что это он? Глядите, медлит! Эй, не боишься опоздать?

Лино стоял, опустив голову, будто увидел на земле нечто интересное. При последних словах товарища вдруг повернулся и пошел к лесу.

— Вот тебе на! — пробормотал Чако.

Он поспешил за приятелем.

Луиза стояла и глядела им вслед. Лино шел, размахивая руками и горбясь при каждом шаге, как это делают люди высокого роста. У Чако была мягкая пружинистая походка охотника, когда кажется, что тело невесомо и ноги едва касаются земли. Еще секунда — и сгущающийся сумрак поглотил обоих парней.

Вздохнув, Луиза села за руль. “Лендровер” стал осторожно спускаться по круче.

Антифашист, о котором в свое время упоминал Марио Гарсия, полгода назад вновь побывал в этом городе и подобрал здесь несколько укромных мест — “почтовых ящиков”, которые должны были помочь женщинам связаться друг с другом и по необходимости встретиться.

Луиза взглянула на часы в панели приборов автомобиля. Они показывали двадцать часов. Между тем была проделана лишь четвертая часть спуска в котловину. Значит, когда “лендровер” появится на окраине города, будет поздний вечер. Таким образом, надо полагать, улицы будут пустынны. Вывод: можно сделать попытку ознакомиться с содержимым тайника, который по порядку очередности должен быть использован первым.

Двадцать один час сорок пять минут. Машина катит по темной безмолвной улице. По обеим ее сторонам деревья с пышными кронами. Высоко вверху кроны сплелись, образовав зеленый тоннель.

Луиза отсчитывает строения, едва видимые за стволами деревьев, — пятое, шестое, седьмое… Теперь должна появиться церковь… Вот и она.

“Лендровер” сбавил ход, идет со скоростью пешехода — как бы не прозевать второй от церкви столб с лампой уличного освещения!..

Машина продолжает путь. До хранилища десяток метров — оно в следующем столбе. Старое, плохо ошкуренное бревно наполовину заросло кустарником.

Луиза “притерла” к нему машину, скользнула по сиденью к правому боту “лендровера” и сунула руку в кустарник. Дупло в столбе нашлось не сразу — оказалось ниже, чем ожидала Луиза. Рука ушла в него по локоть. На дне дупла пальцы нащупали нечто похожее на спичечный коробок.

“Лендровер” вновь катит по ночной безмолвной улице. Ни единой встречной машины. Только редкие прохожие.

Пакетик покоится в особой емкости, которую не нашли бы и при весьма придирчивом осмотре “лендровера”. И все же Луиза зорко следит за обстановкой. Она изрядно поколесила по улицам, прежде чем убедилась, что все вокруг спокойно и без опаски можно очистить тайник. Теперь, когда намеченное удалось, Луиза озабочена тем, чтобы “чисто” уйти от хранилища, не оставив улик.

Как же прочитать записку? Самое простое — ехать в таверну Кармелы, запереться в своей комнате… Но можно представить, какой будет шум по поводу благополучного возвращения Луизы из сельвы, сколько уйдет времени на неизбежный рассказ о ее двухнедельном путешествии!..

На перекрестке “лендровер” разворачивается, следует в обратный путь. Вскоре он за чертой города. Здесь машина съезжает с дороги в густые заросли…

Полчаса спустя “лендровер” вновь запетлял по улицам города. В записке указаны улица и номер дома, приведены ориентиры для подъезда.

Нужный адрес найден, когда время приближается к полуночи. Луиза оставила машину в густой тени деревьев, подошла к дому. Вот он, знак безопасности: все окна затемнены, светится только полукруглое оконце мансарды.

Кажется, что массивные ворота заперты. Но Луиза уверенно надавила на створку… Легко отворилась и вторая половина ворот.

Она вновь за рулем автомобиля, который был оставлен на пригорке. Значит, можно не включать двигатель. Рычаг перемены передач выведен в нейтральное положение, “лендровер” въезжает в распахнутые ворота…

Луиза выбралась из машины. Быстро сведены створки ворот, задвинут засов. Теперь — в дом. Где-то здесь должен быть вход для прислуги — на схеме, приложенной к записке, он помечен как находящийся слева от угла.

Ага, вот и дверь. Луиза шагнула к ней, протягивает руку к щеколде. Но дверь отворяется без ее участия.

На пороге — Сизова.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×