— Дверь, — сказал Харри. — Вдобавок у тебя нынче вечером был гость.
Парень помотал головой.
— Так ты сказал полицейскому по телефону, — заметил Харри.
— Никого здесь не было. И в полицию я не звонил. Мой номер не распознается. Вы не можете отследить звонок.
— Еще как можем. И между прочим, я не говорил, что ты звонил. По телефону ты сообщил, что у тебя тут кое-кто прикован к кровати, и я вижу на простыне опилки от латунного изголовья. Да и зеркало вон там тоже пострадало. Он сбежал, Бьёрген?
Парень в замешательстве смотрел то на Харри, то на Халворсена.
— Он тебе угрожал? — Харри говорил тихо, монотонно. — Сказал, что вернется, если ты скажешь нам хоть словечко? Так? Ты боишься?
Бьёрген открыл рот. Возможно, из-за кожаной маски Харри подумал: заблудившийся пилот. Роберт Смит в полной отключке.
— Они всегда так говорят, — продолжал Харри. — Но знаешь, если бы он всерьез имел это в виду, ты бы уже отправился на тот свет.
Парень уставился на Харри.
— Тебе известно, куда он пошел, Бьёрген? Он взял что-нибудь? Деньги, одежду?
Молчание.
— Давай выкладывай, это важно. Он намерен найти и убить еще одного человека в Осло.
— Не понимаю, о чем вы, — прошептал Туре Бьёрген, не отрывая взгляда от Харри. — Будьте добры, уйдите, а?
— Конечно, мы уйдем. Но должен предупредить: ты рискуешь, можно предъявить тебе обвинение в том, что ты помог спрятаться беглому убийце. И в худшем случае закон квалифицирует это как соучастие в убийстве.
— Да чем вы это докажете? Ладно, я, может, и звонил в полицию. Блефовал. Повеселиться хотел. Ну и что?
Харри встал.
— Как хочешь. Мы уходим. Оденься, собери вещички. Я пришлю за тобой наших ребят, Бьёрген.
— За мной?
— Возьмем тебя под арест. — Харри сделал Халворсену знак: уходим.
—
Харри показал ему таблетку, зажатую между пальцами:
— Стесолид продается по рецептам, как наркотик типа амфетамина и кокаина, Бьёрген. Так что, даже если ты предъявишь рецепт, мы все равно должны арестовать тебя за хранение. До двух лет тюрьмы.
— Шутите. — Бьёрген приподнялся в постели, схватил с полу одеяло. Похоже, только сейчас сообразил, в каком он виде.
Харри пошел к двери.
— Лично я совершенно с тобой согласен, Бьёрген, норвежское законодательство чертовски сурово, что касается мягких наркотиков. Поэтому в иных обстоятельствах я, может, и посмотрел бы сквозь пальцы. Будь здоров.
— Погодите!
Харри остановился. В ожидании.
— Его б-братья… — пролепетал Туре Бьёрген.
— Братья?
— Он сказал, если с ним в Осло что случится, его братья придут за мной. Ну, если его арестуют или убьют, они придут за мной, непременно. Сказал, что его братья обычно пользуются кислотой.
— У него нет братьев, — сказал Харри.
Туре Бьёрген поднял голову, посмотрел на высоченного полицейского и удивленно спросил:
— Нет?
Харри медленно качнул головой.
Бьёрген ломал руки.
— Я… я принял эти таблетки потому только, что нервы сдали. Они ведь от этого, верно?
— Куда он пошел?
— Он не говорил.
— Деньги он у тебя взял?
— Так, мелочь. Потом ушел. А я… я сидел тут, и мне было очень страшно… — Он вдруг всхлипнул и замолчал, съежился под одеялом. — Мне и сейчас страшно.
Харри посмотрел на плачущего парня:
— Если хочешь, можешь сегодня заночевать в КПЗ.
— Нет, я тут останусь, — опять всхлипнул Бьёрген.
— Ладно. Кто-нибудь из наших зайдет к тебе утречком потолковать.
— Хорошо. Погодите! Если вы его задержите…
— Да?
— Вознаграждение остается в силе, верно?
Костер разгорелся вовсю. Пламя отсвечивало в треугольном осколке стекла, который он вытащил из разбитого окна барака. Он принес еще дров и чувствовал, что начинает оттаивать. Ночью будет хуже, но он жив. Перевязал окровавленные пальцы лоскутом рубашки, который отрезал стеклом. Челюсти собаки сомкнулись вокруг руки с пистолетом. Вокруг пистолета.
По стене контейнера плясала тень черного метцнера, подвешенного к потолку. Пасть открыта, тело вытянуто, закоченело в последней безмолвной атаке. Задние лапы связаны стальной проволокой, пропущенной сквозь щели в гофрированной железной крыше. Кровь из пасти и дырки за ухом, где вышла пуля, мерно капала на пол. Он так и не понял, что заставило пальцы нажать на спуск — собственные его мышцы или укус собаки, но он все еще словно бы ощущал дрожь, прокатившуюся по контейнеру после выстрела. Седьмого с тех пор, как он очутился в этом окаянном городе. Теперь в обойме осталась всего одна пуля.
Одной, конечно, достаточно, только вот как найти Юна Карлсена? Ему необходим кто-нибудь, кто выведет его на след. Он подумал о полицейском. О Харри Холе. Имя вроде бы не совсем обычное. Вероятно, отыскать его не составит большого труда.
Часть 3
РАСПЯТИЕ
Глава 20
Световое табло возле «Вика-Атриума» показывало минус восемнадцать, а время близилось к двадцати одному часу, когда Харри и Халворсен, стоя в стеклянном лифте, смотрели, как фонтан с тропическими растениями вокруг уходит вниз, становится все меньше.
Халворсен хотел что-то сказать, но раздумал. И тотчас снова открыл рот.
— Стеклянный лифт — классная штука, — сказал Харри. — Так здорово ехать вверх.
— О да.
— Введение и вопросы — за тобой. Затем постепенно включусь я. О'кей?