– Ты дура, Айша, – сказал он дочери.

...Она лежала, вслушиваясь в тишину. Вой шакалов больше не повторился. Птица пропела еще два раза и успокоилась. Однако на душе было неспокойно.

Вместе с отцом они прожили в этих краях долгие годы, и только однажды она слышала подобное сочетание – вой шакала и пение дневной птицы глубокой ночью: тогда умерла Айша.

О, тогда шакал выл долго, тоскливо, леденя душу, а птица веселым свистом добавляла жути в сердце Рахимы. Она сразу почувствовала недоброе. Зажгла лампу, подошла к куче тряпья, на котором лежала сестра. Айша была мертва. Смерть исказила ее лицо: рот широко открыт, желтушные глаза смотрят на кончик носа, из которого вытекла вязкая розоватая жидкость и застыла в густой поросли на верхней губе.

А сейчас повторилось то, что так напугало таджичку год назад.

Рахима прислушалась... Ей показалось, что отец не дышит. И снова жуткие совпадения: она разжигает лампу, крадучись подходит к отцу, освещает его продолговатое лицо землистого цвета, заострившийся нос, сгусток жидкости, скопившийся под ним...

Так и есть, не дышит. Рахима приложила ладонь ко рту и приготовилась громко завыть, чтобы по силе и жути ее вой не уступал волчьему. Она теперь одна. Старик-отец, которого она частенько называла деспотом, умер. Ей оставалось только одно – скорее последовать за отцом.

Вначале негромко, затем добавляя в голос силы, Рахима застонала, раскачиваясь из стороны в сторону. Похолодевшими пальцами прикоснулась к отцовскому лицу.

– Чего тебе нужно, Айша! – закричал вдруг старик, вскакивая с подстилки. – Зачем ты сидишь рядом со мной и стонешь? Или ты перепутала меня с Безари, старая распутница?! – Табиб схватил грязное полотенце и вытер им лицо. – Зачем ты трогала меня?! Совсем рехнулась, дура?! Тогда иди в клетку и вой там. Может, Безари, такой же ненормальный, как и ты, скорее успокоится и перестанет досаждать мне вопросами, когда же наконец его уши услышат вой! Ну, что ты сидишь, Айша?! Уйди от меня подальше!

Рахима возблагодарила небеса за счастье, подаренное ей: старый деспот еще жив!

Она отошла на почтительное расстояние.

– Отец, я слышала вой шакала и пение пересмешника.

– Думаешь, я без ушей? Только твой голос больше похож на клекот орла.

– Шакал выл в той стороне, – она указала рукой.

Старик снова хотел обрушить свой гнев на дочь, но ограничился суровым взглядом. Что там бормочет эта ненормальная Айша! А может, она и вправду слышала что-то?

– Подойди ближе и объясни толком, – велел он. – От твоего визга у меня заложило уши.

Рахима несмело приблизилась и снова указала рукой на дом Безари.

– Там выли шакалы. И пела дневная птица. Совсем как в день смерти Айши. Я подумала, что ты умер. Мне стало страшно.

– Ты не ошиблась, Айша? Ты правда слышала в той стороне вой?

– Это был шакал, отец.

– Слава Аллаху, он завыл!

Теперь Рахима странно смотрела на отца. Спятил. Лучше бы он умер.

– Ты что говоришь, отец!

– Молчи, бездельница, тебя не спрашивают. А ты не слышала, смеялся ли кто-нибудь после этого?

Лицо женщины выразило глубокую обиду.

– Кроме твоих насмешек, отец, я не слышала ничего.

– Значит, он спит и ничего не слышит.

– Кто?

– Твой возлюбленный. Наверное, собственный храп забил Безари уши. Неужели некому посвистеть рядом с его озабоченной головой! Пойду разбужу его и скажу, что Хаджи-амак – великий лекарь и предсказатель. Двух суток не прошло, а он уже завыл!

Рахима отпрянула от кошмы, когда отец проворно вскочил на ноги и стал одеваться.

От двери он обернулся на нее.

– Смотри, если ты обманула меня, Айша!.. – Старик потряс кулаком и вышел из дома.

* * *

Дед Азамджона Нади по матери был персом. Отец Азамджона умер рано, мальчик остался на попечении деда. Старый Абрахам почти все время общался с ним на персидском языке, рассказывая о своей родине. И сейчас в голосе Нади чувствовался сильный акцент. Даже слово «шакал» он произносил по-персидски: сигал.

Уже вторую ночь нахальные сигалы кружат вокруг кишлака. Одно время их не было, они ушли, предварительно совершив дерзкий набег: поели весь виноград, за которым ухаживал старый табиб, утащили глиняные чашки, нагадили в хирман – Хаджи-амаку пришлось промывать зерно, снова просушивать и использовать обгаженный шакалами злак в первую очередь.

И сегодня, лишь только село солнце, в горах раздался голос шакала. Выходя на охоту, ему вторили его товарищи, отоспавшиеся днем в укромных местах.

Азамджон поправил на плече карабин, невольно вспоминая казия Кори-Исмата. Вот так же, как шакалы, выли в доме судьи его дочери; так же трусливо прятался его племянник. Рузи залез в сандал, думая, что его не найдут под низким столиком. Но Азамджон вытащил мальчика, ухватив его за ноги. А тот, превращаясь

Вы читаете Черный беркут
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату