служили высоченные отвесные скалы, перевитые маскировочной сеткой какого-то ползучего растения.
– Фамильный замок князей Полиньяк, – хвастливо, будто сам его только что построил, доложил Макс. – Оверн, департамент Верхняя Луара.
На следующих фотографиях домики были попроще и поменьше, но все равно весьма приятные, а на последнем снимке прямо к ногам созерцателя подкатывались сонные волны тихой лагуны, на отдаленном берегу которой просматривались уже знакомые силуэты замка и окрестностей.
– Местечко Полиньяк, – снова гордо пояснил Макс. – По данным этого года – около трех тысяч жителей. Кстати, именно вот тут, на скале, делал свои предсказания бог Аполлон. Полиньяки – его прямые потомки.
То есть мне предстоит влиться не просто в княжеский род, а в семью олимпийских богов! Значит, надо быть готовой ко всему, в том числе и к заслуженной каре Зевса. Вряд ли владыке понравится, что кто-то со свиным московским рылом притащится в их олимпийский калашный ряд…
– Теперь понятно, почему твой князь такой любвеобильный, – попыталась пошутить я. – Весь в пра- пра-пра, сколько там надо раз это произнести? В Аполлона, короче. У того детей немало было, насколько я помню. Причем так же, как у князя, – все от разных жен.
– Ну, так далеко я не заглядывал, – пожал плечами Макс. – Однако идея классная! Надо Альберу на это дело намекнуть! Венценосные особы очень любят обнародовать родство с богами. А тут оно вообще – прямое! И говоришь, князь по поведению на Аполлона похож?
– Один в один, – подтвердила я. – Давай дальше. Владения посмотрели, главу рода вычислили.
– Девиз семьи, – поднял палец Макс. – Sacer Custos Pacis, то есть Священный Хранитель Мира!
– Здорово, – лицемерно восхитилась я.
– А то! – задрал нос мой полоумный гость. – Среди Полиньяков, милочка, были и кардиналы, и министры, и дипломаты. А титул принца был пожалован Полиньяку самим Папой Римским!
Кстати, и Июльская революция во Франции началась тоже из-за Полиньяка!
– Да ну! – поразилась я. – А наш Октябрьский переворот, случаем, не они организовали? Ленин, Владимир Ильич, в генеалогическом древе не числится?
– Не смешно, – скривился Макс. – Полиньяк тогда был премьер-министром и подписал документ, фактически отменяющий во Франции конституционную монархию. Неужели не помнишь? Он предложил распустить депутатов, изменить закон о выборах, отменить свободу печати…
– Конечно, помню, – кивнула я. – Чего ж не помнить? Как вчера было. Лично стояла на баррикадах, отстаивая свободу печати. ГКЧП называлось. А на броневике – Ельцин. Или Горбачев. Не разглядела. Слезы счастья глаза застили. А может, там тоже Полиньяк был? Я гляжу, ни одной заварушки без этого славного рода не обошлось!
Макс с подозрением посмотрел на меня, но комментировать не стал и продолжил:
– Коньяк любишь?
Ответа, впрочем, не требовалось.
– «Prince Hubert de Polignac» пила? Наш коньяк! Фирма владеет пятью тысячами гектаров виноградников.
– В двадцать пять раз больше, чем все Монако, – автоматически прикинула я.
– Вот именно! Поэтому мы не пойдем путем Гримальди! Мы пойдем путем Полиньяков. Тем более что на сегодняшний день это одно и то же.
Вы бы стали спорить с буйнопомешанным? Одна фраза: «Prince Hubert de Polignac» – наш коньяк – чего стоила! Вот и я решила – не буду. Себе дороже, а потому лишь скромно кивнула, заранее соглашаясь со всем, что он скажет.
– Ну а теперь – главное! – гость, как завзятый фокусник, распахнул пиджак, картинно запустил руку во внутренний карман и извлек оттуда, одновременно разворачивая, как надушенный платок аристократа, обычную тонкую бумажку из факса. – Читай! – и он всучил эту заплатку мне, будто директор Дворца бракосочетания – свидетельство о долгожданном браке с коронованной особой.
«Паспортные данные», – прочла я. Ниже шел список из десятка фамилий.
– Номер четыре, – нетерпеливо пританцовывая, подсказал Макс.
– Полиняк, Дмитрий Викторович, – вслух прочла я. И уставилась на Макса, вообще ничего не понимая.
– Ну? – тоном человека, ожидающего заслуженную Нобелевскую премию, причем немедленно, произнес он.
– Чего – ну?
– Поняла?
– Слушай, ты, тайный сводник, – разозлилась я. – Или говори толком, или сейчас башку проломлю! – и угрожающе огляделась.
Увы, даже эту угрозу в моем доме выполнить было нечем. Почти пустая бутылка с минералкой стояла возле Макса, а из остального самым тяжелым были диванные подушки…
– Ну ты и дура, – покрутил головой гость. – Все же ясно! Митька Полиняк – член нашей команды, той самой, которая едет в Монако.
– И что?
– Да то! Просто мягкий знак при транскрипции утеряли. Обычное дело, когда транслитерируют иноземные фамилии.
– Какой мягкий знак? – подозрительно спросила я, совершенно обескураженная тем, как быстро и без запинки выговорил Макс сложное слово «транслитерируют». Насколько я знала, это тоже ни о чем хорошем в плане психики не говорило.
– Фамилия неправильно написана. Он – Полиньяк! Прямой потомок!
– Чей? – внутри моего ослабленного тела появился зловещий холодок – всегдашний предвестник крайних известий, поворачивающих вспять мою только-только вставшую на благополучный путь покоя и самосовершенствования судьбу.
– Чей-чей, – благодушно передразнил Макс, углядев, видно, смертельную бледность, омрачившую мое юное прекрасное лицо. – Князей, кардиналов, премьер-министров. Короче, тех самых.
– А ты не…
– Как в аптеке, – уверил будущий родственник. – Лично неделю копался в архивах. Половину Лубянки перерыл.
– И…
– И – нашел! Теперь поняла, зачем мы едем в Монако?
Из аэропорта Nice Cote d’Azur мы неслись по одной из трех серпантинных дорог, легких, как песня, и стремительных, как моя разворачивающаяся к абсолютному счастью судьба. Внизу то и дело просверкивали ярчайшие сапфиры бухт, ограненные самым дорогим белым золотом пляжей, над нами, обозначая идеальные грани драгоценного голубого топаза неба, раз за разом прошмыгивали белые мотыльки самолетов. Вот он, рай земной!
На зимний рай я насмотрелась в Куршевеле, но весенний, честное слово, мне нравился ничуть не меньше, скорее наоборот. Кем я была в Куршевеле? Le parvenu! Не более того! А тут? La tete couronnee! La princesse! Причем из рода с семисотлетней историей!
Макс сидел на переднем сиденье, рядом со своим другом, который и встречал нас в Ницце, и о чем-то вполголоса с ним беседовал. Разговор, как я поняла, был сугубо профессиональным, ведь кроме устройства моей личной жизни будущий родственник состоял на вполне реальной службе в соответствующих органах, и если я ехала по интимному делу, то ему, бедняге, приходилось совмещать личное и государственное. Максов друг – Рене – казался серьезно озабоченным и все время пытался в чем-то убедить моего спутника. Видно, убедил.
– Дашунь, – повернулся ко мне Макс, – ты не очень устала? Нам надо бы в Ниццу вернуться. Буквально на пару минут. Бумаги кое-какие захватить. Заодно и город посмотрим. Вдруг больше не выберемся?
Дурацкая постановка вопроса. Что значит – не выберемся? У меня теперь вся жизнь будет протекать на Лазурном Берегу. Еще и выбирать придется, где родовое гнездо обустраивать: в Монако или во Франции. Сто двадцать километров береговой линии Лазурки – это не наша вонючая Москва-река! Тут думать надо, а не бросаться на какой угодно, первый попавшийся замок. С другой стороны… Чем скорее я начну