За наглухо зашторенными окнами шла оживленная беседа.

— Давай повторим еще раз, — настаивал Девлор Басторран.

— Пожалуйста, если желаешь, — устало отозвалась Афри Корденза, — но трех раз, по-моему, больше чем достаточно. Знаешь ли, я не тупица. — Я должен быть уверен, что ты запомнила все детали. Это в высшей степени рискованная операция.

— Нам не привыкать к рискованным ситуациям. Доверься мне.

— Одна ошибка, и ты навредишь не только мне, но и себе самой — точнее, вам обоим. Сделай все как следует и получишь, что душа пожелает.

— Ты заплатишь нам?

— Сказал же, что да.

— Скоро?

— Да, да, да! Я же дал тебе слово. Теперь, может, будешь так любезна и повторишь все еще раз, идет? В какое время ты должна быть на месте?

— Незадолго до полуночи.

— Правильно. У тебя будет время, чтобы проникнуть внутрь, сделать, что требуется, и скрыться. Ты должна убраться оттуда до того, как пробьют часы. Понятно?

— Что тут не понять?

— В доме два входа. Главный пусть тебя не волнует, ты проникнешь внутрь через запасной — он находится с задней стороны здания. Там одна дверь, и снаружи стоит охранник.

— Я должна убить его.

— Да, и смотри, аккуратнее. Оставишь его в живых, и нам обоим конец. Потому что ты покажешь ему вот это. — Девлор поднял свиток пергамента с красным восковым оттиском. — Моя личная печать. Она заставит его заколебаться и подпустить тебя достаточно близко, чтобы ты могла прикончить его. Какие две вещи ты должна сделать потом?

— Убить его просто мечом, без помощи магии, и унести с собой пергамент.

— Это важно. Оставить его там означает смертный приговор для нас обоих. — Паладин сунул руку в карман. — С помощью вот этого ключа откроешь дверь, втащишь тело охранника внутрь и запрешь за собой дверь.

— И в этот момент отделюсь от Африма.

— Правильно. Оставишь его у двери на случай, если кто-нибудь неожиданно появится. Это очень маловероятно, потому что существуют лишь две копии этого ключа, но я хочу предусмотреть все возможности. Итак, ты в доме. Что дальше?

— Поднимаюсь на один лестничный пролет. Там будет еще одна дверь.

— Открываешь ее вот этим ключом. — Он покачал им перед глазами мелд. — Действуй тихо. Войдя внутрь, ты окажешься в его личном кабинете, сначала — в маленькой занавешенной нише. Скорее всего, он будет работать за письменным столом, спиной к нише. Подойдешь к нему незаметно — если, конечно, умеешь действовать именно так.

Я очень хорошо умею действовать незаметно.

— Если он окажется не за письменным столом, ты, по крайней мере, застанешь его врасплох. Однако, если он тебя увидит и завяжется схватка, не рассчитывай, что справиться с ним будет легко.

— Я буду наготове.

И снова то же условие: покончить с ним нужно без всякой магии. Сделав дело, устрой в кабинете небольшой беспорядок. Создай видимость, будто там произошла драка, — если предположить, что ее в самом деле не будет. Потом выбей дверь, через которую вошла. Все должно выглядеть так, словно кто-то проник внутрь, не используя ключ. Кабинет находится в удаленной части дома и обшит деревянными панелями. Поэтому можешь не опасаться небольшого шума, но не заходи слишком далеко. Да, и убедись, что замок заперт, когда будешь ломать дверь. Если увидят, что он в момент взлома был открыт, это может нас выдать. Расскажи, что произойдет дальше.

— Спускаюсь по лестнице к Африму, и мы проделываем то же самое с наружной дверью.

— Это самый опасный момент. Если кто-нибудь будет проходить мимо по переулку или, ломая дверь, вы привлечете к себе внимание…

— Мы убьем их.

— Да. Важно, чтобы впоследствии никто не смог дать твое описание. Это разрушило бы весь план. И снова — никакой магии.

— Можешь не сомневаться.

— Надеюсь. Не хотелось бы повторения вашей драки с Кэлдасоном и той женщиной.

— Не мы ее затеяли. Они следили за нами.

— Это меня и беспокоит. Если они преследовали тебя от штаб-квартиры паладинов, значит, подозревают, что мы с тобой как-то связаны.

— Ну и что? Это им ничего не даст. Кто им поверит? Да и, что ни говори, вскоре у Кэлдасона будет много других хлопот.

— Надеюсь. Держи. — Он вручил Афри ключи и пергамент с печатью. — И то и другое ты мне потом вернешь.

— Конечно.

— Еще одно. Если у тебя в голове шевелится мысль с помощью этих вещей шантажировать меня, забудь об этом. Ты не просто не получишь никакого вознаграждения; я направлю всех до одного паладинов разыскивать тебя. С приказом убить, как только ты будешь обнаружена.

— Выкинь и ты эту мысль из головы. Едва дело будет сделано, мы с Афримом уберемся отсюда навсегда.

Именно на это Девлор Басторран и рассчитывал.

В городском доме Айвэка Басторрана шел прием. Гостей перед этим событием отбирали очень тщательно и встречали с радушием, которое было выше всех похвал. Присутствовали не только самые влиятельные семьи Беальфы, но и множество известных и состоятельных граждан Гэт Тампура.

В бальном зале играл маленький оркестр, и одетые по последней имперской моде пары уже начали танцевать. В соседней комнате Айвэк и Девлор Басторраны, оба в форме, приветствовали гостей, ручеек которых все еще не иссяк, несмотря на поздний час.

— Превосходная идея пришла тебе в голову, — сказал Айвэк. — Проявить таким образом уважение к Лаффону.

— Я рассуждаю как политик, дядя. Теперь, когда Совет получил добро на операции за пределами Гэт Тампура, Лаффон становится еще более влиятельным человеком. Такое впечатление, что он пользуется особым расположением императрицы. Быть в хороших отношениях с ним никак не повредит паладинам.

— Ну, я рад, что ты не упускаешь из виду такие вещи, Девлор. Я не силен во всех этих дипломатических тонкостях. Никогда не был силен.

— Может, и так, дядя, но все равно хвала тебе и честь за то, что ты предоставил свой дом для сегодняшнего приема.

— Уверен, придет день, и ты станешь одним из достойнейших руководителей кланов, мой мальчик.

— Спасибо, дядя. С нетерпением жду этого. Только не слишком торопись, ладно? — Айвэк засмеялся.

— Как скажешь, дядя. А вот и наш почетный гость!

К ним подошел Лаффон, с хрустальным кубком, наполненным водой. Девлор подумал: “Как это типично для него — не пить ничего крепче этого напитка”.

— Замечательный прием, господа! — — Улыбка осветила лицо Лаффона. — Еще раз благодарю вас. Приятно встретить здесь своих единомышленников.

— Мы планировали устроить этот прием с того самого момента, как услышали о вашем приезде, — соврал Девлор. — А теперь для него больше оснований, чем когда-либо, — после в высшей степени удачного завершения дела Руканиса, в котором вы сыграли столь важную роль.

— Верно, верно, — закивал его дядя.

— Вы преувеличиваете значение моей персоны в этом деле. — Лаффон поднес кубок к бледным губам.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату