44

Сокр. от Young Men's Christian Association — Молодежная христианская организация (сеть хостелов, клубов, образовательных и информационных центров). (Прим. ред.)

45

Дональд Трамп (р. 1946) — американский предприниматель и шоумен. В 1990-х годах у него возникли большие финансовые проблемы, приведшие к банкротству. (Прим. перев.)

46

Антонелли Морони, вероятно, состоял в родстве с Анной Морони, вышедшей замуж за Алессандро Страдивари. В 1644 году у них родился сын, Антонио Страдивари, ставший самым знаменитым скрипичным мастером в истории. (Прим. перев.)

47

Первое сообщение о крупной рептилии, обитающей в городской канализации, относится ко временам Византийской империи. Воины периодически совершали походы по канализационным сооружениям для охоты на крокодилов (правда, эти сведения могли распространяться для того, чтобы отпугнуть от Константинополя возможных интервентов, решивших проникнуть в город таким путем). Первые сведения подобного рода из более близких времен относятся к 1935 году. Речь идет о Нью-Йорке, где в канализации был обнаружен аллигатор, сбежавший по время перевозки из флоридского национального парка. Несчастную рептилию обнаружили двое мальчишек, которые расчищали от снега водосток. Они забили аллигатора насмерть лопатами. На самом деле аллигаторы — существа, крайне подверженные болезням, и поэтому маловероятно, чтобы хоть один из них мог выжить в таких условиях. (Боги первого и двадцать первого века. Том 6. Современные мифы. Изд. 8: Zypheron Press Ltd.)

48

Серебряные ноты звучали под луной, и крысы вслед за дудкой отправились гурьбой. Но денег не дождавшись за волшебство свое, всех девушек из города тот дудочник увел. (Отец Силдас Набожный. Mythica Improbiba. Ок. XIII в.)

Согласно ряду вариантов этой истории, флейтист (дудочник) увел из города крыс, волков или летучих мышей. В одних версиях упоминается о том, что флейтиста казнили. В других — что его избрали мэром, в третьих — что он ушел из города, прихватив в качестве оплаты серебро, детей и / или девственниц. (Боги первого и двадцать первого века. Том 4. Древние мифы (часть 1). Изд. 8: Zypheron Press Ltd.)

49

Боги, жившие до Бога, в той пещере обитали, где сходились воедино лед, и камень, тьма и пламя. Ослепленные, глухие до скончания времен. Осторожнее, о путник, ты ступай в пещере этой, не тревожь ты сон Титанов. Спать должны они до срока, пока звезды не погаснут. (Из «Саги о кровавой бороде Эрика», приведенной в книге отца Силдаса Набожного «Mythica Improbiba» (ок. XIII в.), издание «Бизл».)

50

Английское слово «sweater» происходит от слова «sweat» — «пот». (Прим. перев.)

51

Традиционное приветствие инферналов. Инферналы лгут непрерывно, но, судя по преданиям, способны безошибочно выявлять ложь. Поэтому считается величайшим оскорблением, когда один инфернал просто лжет другому. Данная фраза заверяет других инферналов в том, что говорящий относится к ним с почтением, то есть лжет, исключительно умалчивая о ряде фактов или извращая оные. Эксперты считают это приветствие весьма характерным для системы ценностей инферналов. (Боги первого и двадцать первого века. Том 13. Инфернальные силы. Изд. 8: Zypheron Press Ltd.)

52

1 марта 1954 года на поверхности рифа в северо-западной части атолла Бикини была взорвана водородная бомба. (Прим. ред.)

53

Это необычное собрание словарей содержит лексику современного английского языка, но кроме этого авторами предпринята героическая попытка включить в словари также все слова, вышедшие из употребления, в частности — имена, запрещенные ранними египетскими династиями и предназначенные для оскорбления богов, магические фразы, благодаря которым произносящий их может воспламениться. Целый том целиком посвящен словам варварского, шаманского племени ютов, истребленного римлянами в 100 году нашей эры. Эти словари были изданы по распоряжению королей из династии Каролингов в восьмом веке, но, как ни странно, Карл Великий приказал сжечь эти книги после того, как стал императором. Одно неполное собрание словарей уцелело и было переиздано репринтным способом в 1922 году лондонским издательством «Хэвтерберри бразерс», однако воспроизвести удалось не более двенадцати из семидесяти двух томов первоначального издания. (Виктор Голден. Путеводитель по редким книгам. Оксфорд, 1958.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату