Ученый кивнул Поллоку. В ответ тот рявкнул:
— Садитесь!
Доктор Фланкс сел на стул и посмотрел на мрачное лицо генерала Менгска. Лейтенант остался стоять рядом, достаточно близко для того, чтобы если что, ударить доктора по голове, если тот во время допроса выйдет за рамки дозволенного.
— Я хочу знать, как и когда Конфедерация узнала об инородном присутствии.
— Гм…
Доктор бросил робкий взгляд на Поллока и, получив в ответ свирепый взгляд, снова уставился на Менгска.
— Насколько мне известно, вид был обнаружен около пяти циклов назад, на пограничной планете сектора Копрулу. Об этом сообщил местный маршал. Туда послали нескольких ученых, что бы провести исследования. Это, хммм… — Доктор откашлялся и сглотнул. Его голос стал хриплым. — Было установлено, что существа не являются представителями местной фауны. По большому счету это была вся достоверная информация кроме, пожалуй, того, что они обладают феноменальной способностью к размножению. Гм… Вскоре посыпались сообщения с соседних планет. Оказалось, что заражение распространяется. Поэтому была поставлена задача изучить Чужих.
В комнате повисла напряженная тишина. Доктор с надеждой посмотрел на Менгска, который лишь сверкнул взглядом в ответ. Фланкс глянул на пехотинца позади Арктура. Ему показалось, что тот прямо горит желанием нажать на спуск гаусс-винтовки по первому сигналу генерала. Ученый попытался глянуть назад, на сидящего в углу солдата, но Поллок вышел вперед и закрыл обзор.
— Зачем проводились эксперименты на людях? — Глаза генерала, как два сверла сверлили черепную коробку доктора, заглядывая прямо в мозг. Доктор практически почувствовал, как генерал копается в его мыслях.
— Ну… кхм, конечно я действовал в рамках приказа, проводя эксперименты над человеческими объектами. Но только с целью определения, как создание, ммм… Крип, так мы его называем, будет взаимодействовать с людьми.
— Почему остался только объект Призрак? — Упершись локтями в стол, Арктур подался вперед.
— Ну, на самом деле, это очень интересно. Мы обнаружили, что чужеродная субстанция и личинка обладают специфической реакцией на телепатов. По крайней мере, мы так предполагали. Но мы не могли доказать это, пока не провели тесты в изолированной среде. Тогда выяснилось, что это действительно так. Участница эксперимента, женщина-Призрак… она спровоцировала самую активную реакцию, как у Крипа, так и у личинки. Поэтому мы решили работать только с ней и прекратить эксперименты с другими объектами.
— Что вы сделали с другими подопытными, когда они вам стали не нужны? — в голосе генерала послышалась сталь, из-за чего доктор почувствовал себя еще более неудобно.
— Вообще-то я не знаю…
— Я предупреждаю, не смейте мне лгать! — отрезал генерал.
Доктор решил, что лучшим выходом для него будет говорить правду и попробовать свалить ответственность на кого-нибудь другого.
— Я думаю, охране было приказано… гм… из-за высокого уровня секретности, устранить их и уничтожить следы.
— То есть, их всех убили. А что стало с жителями периферийных планет, где обнаружили этих пришельцев? Конфедерация же не уничтожила их всех?
Чем дольше Арктур оставался спокойным, тем неудобней чувствовал себя доктор. Он почувствовал дрожь в руках, лежавших на коленях под столом.
— Ну, насколько я слышал, гм… на тех планетах распространилась генетически выведенное заболевание. Кажется они сказали, что это холера.
Арктур кивнул на доктора. Он повернулся и посмотрел на пехотинца в углу за ним. Доктор еле удержался, чтобы не обмочить от страха штаны.
— Сопроводите доктора, — сказал генерал. Охранник приблизился к столу.
Доктор Фланкс поднялся. Его била дрожь. Поллок вновь помешал доктору рассмотреть пехотинца в углу у дверного проема. Ученый вдруг подумал, а не специально ли это делает лейтенант.
— Еще один момент, — сказал генерал. — Почему комплекс Фудзита?
Доктор обернулся.
— Да. Для того чтобы иметь убедительные доказательства, что чужие реагируют на телепатов, мы должны были гарантировать, абсолютное невмешательство извне. Пинакль, естественно, уже имел готовые условия для экспериментов.
Генерал снова кивнул и обратился к солдату.
— Представьте нашего нового друга профессору Бранамуру, — сказал он. Воин кивком в шлеме подтвердил приказ.
Как только доктора вывели из помещения, Поллок повернулся к оставшемуся в углу пехотинцу. Сара сняла шлем, встала и не торопясь прошла мимо лейтенанта. Села за стол, за которым минуту назад обливался потом доктор. С равнодушным видом она выдержала холодный пристальный взгляд Арктура.
— Он лгал нам? — спросил генерал.
Сара покачала головой.
— Нет. Он чуть не до обморока боялся, но говорил правду.
— Хорошо, — ответил генерал. — Надеюсь, что хоть что-то из его рассказа помогло тебе.
Сара опустила взгляд вниз, в душе признаваясь себе, что она действительно воевала не на той стороне.
— Помогло. Теперь, когда на меня не действует чип, я осознаю, что Конфедерация творит произвол. Я хочу помочь вам.
— Я думаю, ты будешь сильным союзником для нашего мероприятия. И я только приветствую твое решение. — На губах генерала появилась улыбка. Первая улыбка, которую Сара увидела на этом лице. Девушка устала от постоянного изучения ума доктора, хотя теперь у нее появилась пища для размышлений.
— Спасибо. Сейчас я хотела бы немного отдохнуть, — сказала она, заканчивая диалог.
Генерал поднялся.
— Разумеется. Когда отдохнете, я хотел бы еще немного пообщаться с вами.
Сара признательно кивнула и встала. Поллок провел ее к дверям.
— Я найду дорогу, спасибо, — сказала она лейтенанту.
Поллок посмотрел на Менгска. Тот чуть заметно кивнул. Поллок поджав губы, одарил Сару тяжелым взглядом.
Ей совсем не понравилось то, что происходило в голове лейтенанта.
— Эй, — сказала она Раймсу на выходе, — я все слышала.
Сара прошла через проем и вышла в коридор.
ГЛАВА 5
НЕЗВАННЫЙ ГОСТЬ
В последующие несколько интервалов, многие факты, а также изобилие слухов относительно чужеродной расы распространились среди солдат, техников, инженеров и остального персонала