– Ну да?! – Глаза у Бенджамина стали круглые.

– Вот именно. Дом-то принадлежит бабушке Бон. А вчера, когда тетушки прознали, что я слышу голоса с фотографий, они заявились к нам и устроили мне проверку. Так что, если я не буду их слушаться, они нас выставят. У мамы с Мейзи ни гроша за душой.

Бенджамин охнул:

– Так вот зачем они к вам приходили, эти жуткие тетки!

Чарли кивнул.

– Они сказали, я должен поступить в эту академию, потому что я, мол, особо одаренный – ну, ты понимаешь, голоса с фотографий. Я пытался притвориться, что ничего такого не умею, но они меня провели. Подсунули фотографии, которые так шумели, что я сам себя не слышал.

– Ужас какой, – сокрушенно закивал Бенджи. – Извини, Чарли. А я-то думал, у тебя завелись от меня секреты.

– Ничего подобного. Просто не хотел тебя огорчать в день рождения, – объяснил Чарли.

Над головой у них басовито гавкнул Спринтер-Боб. Он сидел на лестнице, на полпути вниз, и боялся спускаться.

– Ко мне, Спринтер! Иди сюда, посмотришь, что в ящике! – уговаривал Бенджи.

Но пес на уговоры не поддавался. Он тихонько поскуливал, но и не думал двигаться с места.

– Ну, давай за дело.

Бенджи распахнул дверцу чулана и залез внутрь. Чарли уже собирался последовать за ним, но тут Бенджи сказал:

– Нету ящика.

– Как нету? – Чарли это решительно не понравилось.

– Я его поставил за сумкой с одеждой. Сумки нет, и ящика тоже. – Бенджамин принялся с грохотом рыться в чулане, переставляя швабры и коробки, заглядывая за стопки книг и пинками расшвыривая обувь. Потом высунулся из чулана. – Его правда нету. Извини, Чарли.

– Слушай, сходи спроси маму, куда она его переставила, а? – попросил Чарли.

– Ты что! Если ее разбудить в воскресенье утром, она знаешь как разозлится! – Бенджи прикусил губу.

Но расстроиться как следует он не успел, потому что Спринтер-Боб скатился с лестницы и метнулся к черному ходу. Пес поднялся на задние лапы, а передними скреб застекленную дверь и яростно лаял.

Мальчики мигом оказались у двери, но увидели только чей-то огненный хвост, который мелькнул и исчез за деревом.

– Огнецы, – выдохнул Чарли.

– Кто-кто? – вскинулся Бенджамин. – Какие еще Огнецы?

И Чарли быстренько рассказал ему про мистера Комшарра с его котами.

– Ну раз кошки, тогда понятно, чего Спринтер так взвился, – сказал Бенджи.

Чарли не раз потом задумывался, нарочно ли коты прибежали к дому Бенджи. Потому что, если бы не коты, Чарли не очутился бы у черного хода. А не очутись он у черного хода, Чарли не расслышал бы негромкое «тук-тук-тук», доносившееся из-за соседней дверцы.

– А что там? – быстро спросил он.

– Подвал. Там все ступеньки сгнили, и мы в него не спускаемся – опасно, – объяснил Бенджи.

– Но кто-то спускался. – И Чарли открыл дверь. Под ногами у него был темный краешек пола, а дальше – темнота и пустота. Чарли осторожно перешагнул порог и вгляделся во мрак. Он едва-едва различал очертания шаткого вида лестницы, тонувшей во тьме. Снизу, из темноты, вновь донесся приглушенный стук – и смолк.

– Тут есть лампочка. – Бенджи нажал на выключатель.

Лампочка, свисавшая на проводе с потолка, осветила подвал – почти пустой и покрытый слоем пыли. Тут-то Чарли разглядел толком, какая хлипкая эта лестница. Часть ступенек сломана, а часть просто отсутствует.

– Папа все обещается ее починить, но ему некогда, – смутился Бенджи.

– Ну, я полез вниз, – объявил Чарли. Отсюда, сверху, он видел, как поблескивает у подножия стремянки серебристый ящик.

– Ой, Чарли, не надо! – испугался Бенджи. – Грохнешься еще, и я буду виноват.

– Ты тут в любом случае ни при чем, – успокоил его Чарли. – Мне же надо открыть ящик.

– Почему? – проскулил Бенджи. Спринтер-Боб поддержал его жалобным тонким «у-у-у».

– Потому что я хочу выяснить, что там внутри, до того, как меня упекут в эту академию. Оп!

Нога у Чарли соскользнула, но он успел ухватиться за ступеньку покрепче. Остаток пути он проделал чрезвычайно осторожно, нащупывая ступеньки попрочнее. Наконец, после нескольких «ой» и «оп», под аккомпанемент зловещего треска он спустился на пол.

– Вытащи ящик наверх, – предложил Бенджи, свесившись в подвал, насколько хватило храбрости.

Но Чарли уже пытался вставить первый из ключей в замочную скважину ящика.

Вы читаете Скелеты в шкафу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату