быть лишь возвратом в одну и ту же жизнь, в том же календарном времени и географическом пространстве, и повторяющуюся с незначительными отклонениями.[268] Хорошую иллюстрацию этого представления дали А. и Б. Стругацкие в повести «Подробности жизни Никиты Воронцова».

24

Спиноза, Бенедикт (собств. Барух, 1632–1677): философ-пантеист, живший в Амстердаме, знаток и критик концепций как иудейского, так и христианского богословия. Считал, что искание целей в природе имеет своим источником (и результатом) невежество. На самом же деле «всё, что совершается, совершается по законам и правилам, заключающим в себе вечную необходимость и истину... хотя они и не все нам известны, а, стало быть, она [т. е. природа — Е. К.] сохраняет прочный и неизменный порядок».

25

Нем. Macht-Wille, контаминация (стяжение) выражения Wille zur Macht с тем же значением; далее — степень власти (Grad der Macht) как степень могущества.

26

Wille ins Nichts, букв. Воля к Ничто, желание избавиться от существования, а точнее, от мыслей о нём — см. прим. к § 64.

27

По легенде, Будда Шакьямуни, в миру царевич Сиддхартха Гаутама, начал свою проповедь в VI в. до н. э., в период кризиса идеологии брахманизма и системы каст, в период распада старого мышления и зарождения нового.

28

Нем. Verdusterung — здесь помрачение ума, затемнение индивидуального и общественного сознания, умственное расстройство, по поводу которого люди в минуты просветления сами недоумевают: «Откуда могло оно явиться при нашем разуме, у нас, людей благородного происхождения, счастья, удачи, лучшего общества, знатности, добродетели?», как пишет Ницше в «Генеалогии морали».

29

Зд. кочевники (нем. Nomaden) как особое племя, не признающее ни корней, ни родства, ср. рус. «дьяволово семя» о чиновниках.

30

Здесь словом «воспитание» переводчик передаёт нем. Zuchtigung, букв. «телесное наказание», имеется в виду традиционная прусская «муштра». Ср название 4-й части данной книги.

31

Словом «настоящая» переводчик передаёт нем. erquickende, букв. «освежающая, подкрепляющая» («ясная и глубокая» — Ницше о музыке Вагнера), какой немецкие композиторы, современники Ницше, писать не умели. В 60–80-е гг. в музыке немецкоязычных государств преобладали малые формы и традиции давно почившего в бозе романтизма (ср. далее § 69, e). «Немцы не способны к пониманию величия: доказательство — Шуман», писал Ницше.

32

Анархизм — теория, предлагавшая заменить государство конгломератом (как сказали бы сейчас, конфедерацией) мелких социальных и хозяйственных объединений, которые бы обеспечивали индивиду неограниченную самостоятельность, потому что «всё, что полезно народу (государству, обществу), вредно для индивида (и наоборот)». Возник в бурные 40-е гг. как одно из течений протеста против традиционных институтов государства и церкви (М. Штирнер, «Единственный и его собственность», П. Прудон, «Философия нищеты»), наряду с коммунизмом (К. Маркс, «Манифест», «Немецкая идеология») и «новобиблейской» социальной критикой или, по выражению Маркса, утопическим социализмом (А. Эскирос, «Евангелие народа», В. Вейтлинг, «Евангелие бедного грешника», А. Констан, «Библия свободы» и др.).

33

Ср. у Шопенгауэра: «Пустота внутреннего мира, пошлость сознания, бедность ума побуждают людей искать общества, которое опять-таки состоит из совершенно таких же лиц»; впрочем, речь здесь идёт лишь о тех, кого сам Ницше называет «низшими», «стадом», но не о нём самом и не о других «высших» индивидах: «страдать от одиночества есть также возражение, — я всегда страдал только от множества»[269].

34

Первоначальный буддизм представлял собой общину нищенствующих монахов, проповедовавших

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату