будет легче здесь ориентироваться,— сказал Бриан.
— Удобно и очень практично,— заметил Гордон.
Теперь оставалось пустить в ход воображение и придумать подходящие к месту названия.
— У нас уже есть Топкая бухта, так пусть она такой и останется,— предложил Донифан.
— Безусловно! — поддержал его Кросс.
— Сохраним и название Френч-дена в память о человеке, жилище которого мы заняли,— добавил Бриан.
Никаких возражений не последовало, даже со стороны Донифана.
— А как назвать нашу речку, впадающую в Топкую бухту? — спросил Уилкокс.
— Зеландской рекой,— предложил Бакстер.— Будет напоминать о нашей стране.
— А озеро? — спросил Гордон.
— Раз река у нас Зеландская,— сказал Донифан,— то назовем его в честь наших родных Семейным озером.
Оба эти названия получили всеобщее одобрение. Вдохновленные любовью к родине, мальчики назвали скальную гряду Оклендской грядой. Пик, с которого Бриан увидел озеро, показавшееся ему океаном, окрестили по его предложению пиком Ложного моря.
Лес, где нашли ямы-западни, получил название лес Западни; а лес между Топкой бухтой и Оклендской грядой — Трясинный лес; болотистая южная часть острова — Южные болота; ручей, перегороженный каменной запрудой,— ручей Запруды; побережье, на которое выбросило яхту,— берег Кораблекрушения; и, наконец, лужайка между рекой и озером, где собирались заниматься гимнастикой,— Спортивная площадка.
Решили также дать имена главным мысам, которые были обозначены на карте Бодуэна: на севере — Северный мыс, на юге Южный. А три мыса на западном побережье единогласно нарекли Французским, Английским и Американским в честь трех наций, представленных в маленькой колонии.
Колония! Да! Это название предложили, чтобы показать, что их поселение — не временное. Разумеется, инициатива исходила от Гордона, который по-прежнему больше интересовался устройством жизни на новой территории, чем попытками выбраться отсюда. Теперь мальчики стали не потерпевшими крушение, а колонистами острова. Но какого острова? Его тоже предстояло окрестить.
— Послушайте! Я придумал, как его назвать! — заявил Костар.
— Ты? Ты придумал? — иронически спросил Донифан.
— Молодец, малыш Костар! — воскликнул Гарнетт.
— Ну ясно, он предлагает назвать его Детским островом,— хихикнул Сервис.
— Не надо вышучивать Костара,— возразил Бриан.— Послушаем, что он предлагает.
Смущенный мальчик молчал.
— Да говори же, Костар. Я уверен, что у тебя хорошая мысль!
— Так вот,— робко продолжал паренек.— Ведь мы — ученики пансиона Чермен. Назовем же его остров Чермен!
Действительно, лучше нельзя было придумать. Все зааплодировали, и Костар преисполнился гордости. Остров Чермен! Это звучало как достойное географическое наименование, вполне способное фигурировать в будущих атласах.
Наконец процедура наречений закончилась, и мальчики собирались было отправиться спать, но тут Бриан попросил слова.
— Друзья,— сказал он,— не следует ли нам выбрать главу колонии, который будет руководить нами?
— Главу? — быстро переспросил Донифан.
— Да, мне кажется, будет лучше, если кто-то будет руководить всеми. Так делается в разных странах. Почему не быть такому на острове Чермен?
— Правильно! Правильно! Выберем руководителя! — закричали и старшие и младшие.
— Хорошо, выберем главу,— согласился Донифан,— но только на определенный срок, например, на год.
— С правом выбрать его вторично,— добавил Бриан.
— Согласен. Кого же мы выберем? — спросил Донифан с тревогой в голосе.
Самолюбивый мальчик боялся лишь одного: вдруг выберут не его, а Бриана. Но он ошибся.
— Кого выбрать? — повторил Бриан.— Кого же, как не самого благоразумного из нас — нашего товарища Гордона!
— Да! Да! Да здравствует Гордон!
Сначала Гордон хотел было отказаться от этой чести, ибо по натуре был более склонен организовывать, чем командовать, но, подумав о раздорах, которые могут возникнуть между этими подростками, страстными и вспыльчивыми не по годам, он решил, что его авторитет будет небесполезен.
Так Гордон был провозглашен главой маленькой колонии острова Чермен.
Глава XIII
В мае на острове Чермен окончательно установилась зима. Она продлится, очевидно, около пяти месяцев, если остров находится в более высоких широтах, чем Новая Зеландия. Поэтому Гордон стремился принять все меры предосторожности, чтобы справиться с тяготами столь долгого периода холодов. Юный американец методично рассчитал, что, поскольку зима началась здесь в мае, соответствующем ноябрю Северного полушария, то окончится она где-то в середине сентября,— да следует еще учитывать грядущие бури периода равноденствия[121], столь частые в этой географической зоне. Значит, молодые колонисты не смогут совершать дальних экспедиций по острову до первых чисел октября.
Чтобы наладить размеренную жизнь во Френч-дене на столь долгий срок, Гордон принялся составлять программу ежедневных регулярных занятий для всех и каждого в отдельности. Он хотел, чтобы все мальчики осознали себя почти взрослыми и поступали соответственно. Но при этом бывшие воспитанники пансиона Чермен будут соблюдать традиции, которые составляют «основу основ» английской школы.
В намечаемой программе обязанности старших и младших, разумеется, были неравны. Из небольшого числа книг научного содержания старшие смогут почерпнуть сравнительно немного. Но ежедневная борьба против трудностей островного существования и обеспечение насущных нужд требовали постоянного напряжения ума, изобретательности, стойкости — все это обогащало их серьезным жизненным опытом.
Поэтому старшие должны были стать не только учителями, но и воспитателями своих младших товарищей.
Помимо обучения предполагалось использовать все возможности для их физической закалки, конечно, не обременяя чрезмерной для их возраста работой. При сносной погоде, тепло одетые, мальчики будут бегать и играть на свежем воздухе и даже трудиться по мере сил каждого из них.
В общем, программа исходила из следующих трех принципов, лежащих в основе английского воспитания: «Если вас отпугивает какое-то дело — выполните его», «Никогда не упускайте случая совершить усилие», «Не презирайте никакого труда — он никогда не бывает бесполезен».
Применение этих принципов на практике укрепляет и тело и душу.
Вот какой распорядок был единодушно утвержден маленькой колонией.
Каждый день — два часа с утра и два часа вечером — идут учебные занятия в холле. Бриан,