становится рядом.
Поживите тут так, — обращается к ним Константин Сергеевич, — чтобы вам было уютно и приятно. В каждой мизансцене для вас должен быть смысл… Что же вы будете сейчас делать?
Я должна начать разговор о городских новостях; потом о чем-нибудь возвышенном, — отвечает исполнительница роли Софьи.
А для чего вам это нужно? Какая внутренняя цель?
Заинтересовать собой.
То есть показать, — уточняет Константин Сергеевич, — что вы не такая, как есть, а героиня какого- то романа.
Следующее утверждение исполнительницы — о том, что Софья очень легкомысленна, — вызвало у Станиславского целый ряд замечаний.
— Нужно ли вам сейчас об этом говорить? Мы идем только по простым фактам. Если вы себе скажете: «Она легкомысленная», — что вам это дает? Это вас толкает только к тому, чтобы играть легкомыслие. Вы это «легкомыслие» переводите на предлагаемые обстоятельства, то есть создайте такие предлагаемые обстоятельства, которые позволяют Софье так действовать, а не иначе. Почему она так делает? Значит, отец балует: что хочется, то я и делаю. Раз вы заговорили о внутренней характерности Софьи, то надо сказать и об ее экзальтированности, о способности быстро влюбляться. Она ведь уверена, что «с милым рай в шалаше»; она легко может так думать, так как привыкла, что все ее желания до сего времени исполнялись отцом, и убеждена, что и в этом деле он ей уступит. Но в крайнем случае и «в шалаш» готова уехать, ведь он ей рисуется где-то у моря, где колышутся пальмы, зреют плоды. Вот эта уверенность вам нужна. Но все эти состояния надо найти и перевести на действия. Итак,
Следующий вопрос Константин Сергеевич адресует к исполнителю роли Молчалина:
— Какое действие
— Действие
Софья начинает играть на рояле, Молчалин — на флейте. Некоторое время все мы молча наблюдаем за ними, затем Станиславский вновь обращается к участникам сцены:
— Вы, — говорит он Софье, — мучаете Молчалина из-за любви… Покажите ему, что
Исполнителю роли Молчалина Константин Сергеевич напоминает, что у него в этом эпизоде сложное душевное состояние: он должен смотреть на Софью, выражать любовь — но при этом прислушиваться к каждому шороху за дверью.
Сцена продолжается — и опять прерывается замечаниями. Следуют все новые уточнения, оговариваются новые детали.
— Вижу наигрыш, — обращается Константин Сергеевич к «Софье» и «Молчалину», — это самое ужасное. Не говорите только для того, чтобы говорить. Лучше дайте 2–3 момента на тему «Рука с рукой и глаз с меня не сводит».
Ассистенты продолжают работу.
— Вот сейчас, — говорит Константин Сергеевич, — какая-то правда уже есть в том, как он, Молчалин, стоит, а вы, Софья, смотрите на него. Вы поняли, что нужно в этой сцене? Ее зерно? Работайте самостоятельно, а потом покажете мне.
А теперь пойдем дальше по фабуле пьесы. Надо считаться с тем, как развивается фабула. Следующий момент?
Лиза пытается «разогнать» влюбленных, прервать любовное свидание.
Каковы основные действия у исполнителей в этом факте?
Лиза.
Софья. Мое основное действие —
К. С.[28] Что же вам надо сделать, чтобы Лиза перестала приставать?
Софья. Скажу: «Оставь меня в покое».
К. С. Это ваша мысль. А воплотить ее можно по-разному. Давайте расчленим действие на части. Что можно сделать, чтобы отвязаться от человека?
Софья. Отмахнуться.
К. С. Это очень общо.
Софья. Можно постараться возбудить жалость, убедить, ввести в заблуждение…
К. С. Видите, цель у вас одна, а действия для ее достижения могут быть самыми разными…
Константин Сергеевич обращается к ассистенту, играющему Молчалина:
— А у вас в этом куске какое действие?
Молчалин. Поскорее закончить свидание, но так, чтобы не обидеть Софью.
Затем следует тщательный разбор следующего сценического факта.
Лиза. Дальше — приход Фамусова в гостиную… Мое основное действие:
Софья. А я —
Молчалин. Я тоже
Лиза. А следующий факт. Лиза
Молчалин. Мое основное действие в этом куске —
— Да, — подтверждает Константин Сергеевич, — Молчалин в этот момент оказывается в сложном положении. Он в растерянности и лихорадочно ищет выхода из создавшейся ситуации.
Софья. А я все это время
К. С. Да, вы обязательно должны этим расставанием романтически пожить: ведь Софья начиталась французских романов…