– Приведите женщину!
В зале повисло напряженное молчание, только трещали факелы и огонь в очаге.
Гости, рабыни и невольники расступились. Дверь в зал широко распахнулась, и появилось четыре человека – Оттар, который приехал вместе с Раздвоенной Бородой на Ярмарку, два воина с копьями, а между ними шла девушка, одетая в роскошное одеяние, в вуалях, какие носят женщины на Юге.
Они остановились возле стола, напротив высокого места, где сидел Свейн Синий Зуб. Девушка стояла среди золота и драгоценных камней. Ее великолепное платье было сшито из мягкой невесомой сияющей ткани, которая, словно изысканный драгоценный камень, меняла цвет, когда на платье падали блики мерцающих факелов и ламп. На голову девушки был накинут капюшон, а лицо закрывали две вуали: из алого и белого шелка.
– Это еще что за шутки? – сурово спросил Свейн Синий Зуб.
– Никаких шуток, мой джарл, – ответил Раздвоенная Борода, а потом махнул рукой в сторону девушки. – Позвольте представить вам Хильду, дочь Торгарда из Скагнара.
Девушка отбросила капюшон, и по ее спине рассыпались роскошные волосы. Затем она медленно вытащила булавки и, отцепив вуали, бросила их на пол.
– Это она, – прошептал какой-то человек, сидящий за столом Свейна Синий Зуб. – Я был один раз в доме Торгарда. Это она!
– Ты… ты дочь Торгарда, Торгарда из Скагнара? – заикаясь, спросил Свейн Синий Зуб.
– Да, мой джарл, – ответила она.
– Прежде чем Торгард из Скагнара построил корабль «Черный слин», – медленно проговорил Свейн Синий Зуб, – у него был другой. Как он назывался?
– 'Рогатый тарларион', – проговорила Хильда. – Он и сейчас служит отцу, только перестал быть его флагманским кораблем.
– Сколько там весел? – спросил Свейн Синий Зуб.
– Восемьдесят.
– Кто возглавляет рыбное дело Торгарда?
– Грим, он родился в Ханджере.
– Однажды во время сражения, – продолжал допрос Свейн Синий Зуб, – я ранил Торгарда из Скагнара.
– Шрам, – заговорила девушка, – остался у него на левом запястье, он прячет его под браслетом с драгоценными камнями.
Свейн Синий Зуб откинулся на спинку кресла.
– В той битве, – сказала Хильда, – он тоже ранил тебя, причем гораздо серьезнее, чем ты его. У тебя на левом плече осталась отметина.
Бера покраснела.
– Верно, – признал Свейн Синий Зуб.
– Я же сказал вам, – снова крикнул один из гостей, – это Хильда, дочь Торгарда из Скагнара! Я был в его зале. Это она!
Жительницы Севера, как правило, не прикрывают лицо вуалью.
– Как тебя захватили? – поинтересовался Свейн Синий Зуб.
– Обманом, мой джарл, – ответила Хильда. – В моих собственных комнатах меня схватили, надели наручники и закрыли мне лицо.
– Как им удалось провести тебя мимо стражи? – не унимался Синий Зуб.
– Поздно ночью меня выбросили в море с высоты более ста футов из окна моей комнаты в наручниках и капюшоне. Там ждала лодка. Меня выловили из воды, словно рыбину, сделали пленницей, заставили лежать на дне лодки, будто самую обычную девку. Следом за мной из окна выпрыгнули мои похитители.
Собравшиеся в зале люди Раздвоенной Бороды и Свейна Синий Зуб принялись радостно вопить.
– Бедная, несчастная крошка! – воскликнула Бера.
– Такое может случиться с каждой женщиной, – ответила Хильда, – даже с тобой, благородная дама.
– Мужчины – самые настоящие чудовища! – вскричала Бера, а потом с яростью посмотрела на Ивара, меня и его людей. – Позор на ваши головы, животные! – заявила она.
– Свейн Синий Зуб, джарл Торвальдсленда, познакомься с Хильдой, дочерью Торгарда из Скагнара, – спокойно сказал Ивар Раздвоенная Борода. – Хильда, дочь Торгарда из Скагнара, познакомься со Свейном Синий Зуб, джарлом Торвальдсленда.
Хильда смиренно склонила голову.
В зале снова раздались ликующие возгласы.
– Бедняжка, – возмущалась Бера, – сколько же тебе пришлось выстрадать!
Хильда опустила голову. Она ничего не ответила Бере, но мне показалось, что она улыбнулась.
– Я не просто пленница, мой джарл, – проговорила она.
– Что-то я не понимаю, о чем ты, – удивился Свейн Синий Зуб.