— Да будет так! — Она отпустила их обоих взмахом руки. Она уже успела увидеть за ними Ярла и повелительно призвала к себе Капитана Звездных Людей.
Арскейн петлял по лагерю, поспешно здороваясь с теми, кто пытался остановить его, пока не подошел к палатке. Стенами у нее служили две телеги, а крышей — широкое полотно из шерстяной материи. У входа на козлах висели в ряд круглые щиты из грубой чешуйчатой шкуры — четыре штуки, и над этими боевыми щитами ветер развевал небольшое знамя. Во второй раз Форс увидел изображение распростертых крыльев, а под ними алела звезда-метеор.
Когда они подошли, на них посмотрела маленькая девочка с серьезными глазами. Со слабым криком она выронила глиняный кувшин из рук и, бросившись бегом к Арскейну, крепко прижалась к нему, уткнувшись лицом в его покрытую шрамами грудь. Он хрипло рассмеялся и высоко поднял ее.
— Мой брат, это самый маленький член нашего клана. Ее зовут Розанна-Блестящие Глаза. Ха, маленькая, поприветствуй моего брата.
Робкие темные глазки впились в Форса, а затем маленькие ручонки отбросили назад пряди, которые через несколько лет будут по длине соперничать с волосами женщины-вождя, и властный голос приказал Арскейну:
— Опусти меня вниз!
Оказавшись снова на земле, она подошла к горцу с вытянутыми руками. Полуугадав правильный ответ, Форс в свою очередь вытянул свои руки, и она прижала свои маленькие ладошки к его большим.
— Перед огнем, горящим в очаге, перед крышей, дающей убежище от темноты ночи и грозы, перед едой и питьем, что есть в этом доме, я с радостью приветствую тебя, брат моего брата. — Она торжественно произнесла последние слова, довольная своей превосходной памятью, и улыбнулась Арскейну с не меньшей гордостью.
— Отлично сказано, сестричка. Ты уже настоящая госпожа этого кланового дома…
— Я принимаю твое приветствие, госпожа Розанна. — Форс был более вежлив, чем когда приветствовал женщину-вождя.
— А теперь, — Арскейн снова помрачнел, — я должен пойти к своему отцу, Форс. Он как раз обходит посты. И если хочешь, подожди нас здесь…
Розанна продолжала держать свои ручонки в его руках, и тут она снова осветилась той же широкой улыбкой, какой одарила своего брата.
— Здесь есть ягоды, брат моего брата, немного сыра, только что испеченная лепешка…
— Пир!.. — Он улыбнулся ей в ответ.
— Настоящий пир! Ведь Арскейн вернулся. Беси говорила, что он не вернется, и все время плакала…
— Плакала? — В этом замечании ее высокого брата Форс заметил не только простой интерес. Потом Арскейн покинул их, широкими шагами пройдя между палатками, Розанна кивнула.
— Да, Беси плакала. Но не я: я-то знала, что он вернется…
— Откуда такая уверенность?
Ручонка притянула его поближе к козлам со щитами.
— Арскейн — великий воин. Вот… — розово-коричневый пальчик коснулся края последнего щита в ряду, — …вот этот сделан из шкуры грозовой ящерицы, ее Арскейн убил самостоятельно, в одиночку. Даже мой отец был не против, когда Певец племени сложил песню об этом подвиге и спел ее во время праздника… хотя он сам же неоднократно говорил, что сына вождя не стоит выделять больше, чем других воинов. Арскейн… он очень силен…
И Форс, вспомнив прошедшие дни, согласился с этим.
— Он сильный и могучий воин, и он совершил другие подвиги, о которых ваш Певец обязательно сложит песни.
— Ты не из нашего народа. Твоя кожа, — она сравнила его руку со своей, — светлая. И твои волосы… цветом они напоминают ожерелье Беси, когда на него падают солнечные лучи. Ты не из темнокожего народа.
Форс покачал головой. Среди этих людей со светло-коричневой кожей и черными волосами его более светлая кожа и серебристая шапка волос, наверное, выглядели вдвойне подозрительно.
— Я пришел из гор… расположенных далеко на востоке… — Он махнул рукой в ту сторону.
— Тогда ты, наверное, из кошачьего народа!
Форс проследил за ее указательным пальцем. Наг и Лура сидели вместе на приличном расстоянии от овец и крепких маленьких пони, как им, по всей видимости, и было приказано. Но, уловив приветственную мысль Форса, Лура встала и оставила Нага. Розанна рассмеялась в полном восхищении и обвила ручонками шею кошки, крепко прильнув к ней. В ответ послышалось раскатистое мурлыканье Луры, и шершавый розовый язык лизнул ее запястье.
— У всех ли людей твоего народа есть друзья-кошки?
— Не у всех. Дело в том, что кошек самих немного, и они самостоятельно выбирают, с кем им охотиться. Познакомься: это Лура, мой хороший друг и спутник по странствиям. А вон там — Наг, который путешествует с Капитаном Звездных Людей.
— Я знаю… его зовут Ярл, и у него добрые глаза. Он будет этой ночью разговаривать с моим отцом.
— Добрые глаза. — Форс слегка удивился этому описанию, так отличавшемуся от того, что, как ему казалось, он знал. Впрочем, откуда ей знать, каким кажется Ярл ему мутанту и отверженному племенем.
От рядов костров поднимался дым, смешанный с аппетитным запахом приготовляемой пищи. Форс не мог удержаться, чтобы не втянуть в себя воздух.
— А ты никак проголодался, брат моего брата!
— Быть может… чуть-чуть…
Розанна покраснела.
— Извини. Я снова распустила свой язык и забыла о Трех Правилах. Поистине, позор мне…
Ее пальчики крепко обхватили его руку, и она потащила его под входной полог палатки.
— Садись!
Пятки Форса уперлись в кучу толстых ковриков, и он покорно согнул свои длинные ноги и сел. Рядом с ним опустилась Лура. Розанна уже успела исчезнуть. Но не успел Форс даже рассмотреть изображения на картинах, висевших на стенах, как Розанна вернулась, неся перед собой широкий металлический таз с водой, от которой поднимался пар и разносился какой-то пряный запах растений. Через ее руку было перекинуто полотенце из грубого материала, и она держала его наготове, пока Форс умывался.
Затем появился поднос с ложкой, тарелкой и чашкой, наполненный тем же самым горьким напитком, который он варил в музее по указке Арскейна. Пшеничная каша, сваренная с кусочками мяса, и возбуждающий аппетит напиток утолили его чувство голода.
Наверное, после этого он задремал: когда Форс встал, была ночь, и малиновое пламя костра вместе с тусклым светом лампы боролось с тенями. Его разбудила чья-то рука, прикоснувшись к его лбу. Рядом с ним на коленях стоял Арскейн, и чуть дальше — еще двое. Форс привстал.
— Что… — Он еще не пришел в себя после сна.
— Мой отец хочет поговорить с тобой.
Форс постарался разогнать пелену сна, мешавшую думать. Один из стоявших перед ним мужчин был копией Арскейна, только немного старше. На шее второго была пара серебряных крыльев, присоединенных к цепочке из того же материала.
Вождь был ростом пониже своих сыновей, и его темная кожа потрескалась и сморщилась от знойного ветра и палящего солнца. Его подбородок пересекал рваный шрам от старой и плохо зажившей раны. Время от времени он потирал его указательным пальцем, словно рана все еще беспокоила его.
— Ты — Форс из клана горцев?
Форс помедлил.
— Был. Но сейчас я объявлен вне закона…
— Госпожа Нефата дала ему землю…
Одного пронзительного взгляда отца было достаточно, чтобы Арскейн умолк на полуслове.