…празднование пятого ноября в Англии. — Народные празднества в день пятого ноября происходят в память раскрытия так называемого Порохового заговора в 1605 году. Заговорщики ставили своей целью взорвать парламент вместе с королем (Иаковом I) при помощи большого количества пороха, заложенного в подвалах парламента.
в данном случае — день, в который увеселения запрещены, шире — неприсутственный день (лат.)
…воду из самой Леты. — Лета (греч. — римская мифология) — подземная река, название которой означает «забвение». Тени умерших пили из нее воду, чтобы забыть о радостях и печалях земной жизни.
Брандеры — суда с пороховым зарядом, посылавшиеся к неприятельским кораблям с целью их поджога.
…состязания колесниц в Circus Maximus… — Circus Maximus — буквально: Великий цирк (лат.); старейший цирк древнего Рима, в котором происходили скачки, бега и т. д.
Свечки, свечки! А вот свечки! (итал.)
А вот цветы! Вот цве-е-е-ты! (итал.)
Ave Maria — первые слова распространенного католического гимна и молитвы, означающие: «Славься, Мария!» (лат.)
…пережиток древних сатурналий… — Сатурналии — народные празднества в древнем Риме, происходившие в декабре, отличались таким же безудержным весельем, как карнавал. Большинство ученых считает, что карнавал действительно ведет свое начало от сатурналий.
Клавдий — римский император (10 г. до н.э. — 54 г. н.э.).
От площади Испании к церкви Троицы на горе (итал.)
…Королевской академии в Лондоне. — Имеется в виду Академия живописи, регулярно устраивавшая выставки.
Святой Марии утешительницы (итал.)
…древнего храма Юпитера Феретрия… — Юпитера, приносящего победу (лат.).
…генерала Тома Сама, Американского Карлика… — «Генерал Том Сам» — под таким именем выступал в цирке Барнума лилипут Чарльз Стреттон; Том Сам — буквально «Том большой палец» — соответствует русскому «мальчик с пальчик». Стреттон в 1844 году гастролировал в Англии, где имел огромный успех.
…какое вызвал бедный старый Дункан… — Король Дункан, убитый Макбетом (см. Шекспир, «Макбет», акт II, сцена 3-я).
Мамертинская тюрьма — государственная тюрьма древнего Рима, была построена, по преданию, в VII веке до н.э. В действительности она построена, видимо, в III веке до н.э.
Св. Иоанна и св. Павла (итал.)
…обломку расколовшейся надвое опоры из храма… — Согласно Евангельской легенде, в момент смерти Христа разодралась завеса во храме, «земля потряслась, и камни расселись».
…откуда самаритянка зачерпнула воды… — В Евангелии повествуется, что во время странствия Христа по Самарии, соседней с Иудеей земле, некая самаритянка напоила его водой из колодца.
…из дома Понтия Пилата… — По евангельской легенде, Понтий Пилат был римским прокуратором (правителем Иудеи) во время суда над Хрястом и его казни.
…следы его жира и крови. — Лаврентий, признанный католической церковью святым, — церковный деятель IV века. Согласно версии его жития, он был предан мучительной смерти: его поджаривали на рашпере.
Св. Иоанн Обезглавленный (а также безголовый) (итал.)
Гессенские сапоги — низкие кавалерийские сапоги, украшенные сверху кисточкой.
…не смеющий перейти мост св. Ангела… — Мост св. Ангела, переброшенный через Тибр, ведет к замку св. Ангела на правом берегу этой реки. Некогда это был мавзолей древне-римского императора Адриана (76—138). Во времена Диккенса замок св. Ангела был тюрьмой.
Бэрклей и Перкинс — лондонские пивовары.
…м-сье Тонсон — персонаж одноименного фарса Монкрифа (1794— 1857), о котором поминутно все спрашивают.
Сикстинская капелла. — Сикстинская капелла в Риме — часовня, построенная папой Сикстом IV и расписанная, помимо Микеланджело, такими замечательными художниками, как Боттичелли, Гирляндайо, Перуджино.
Капитолий — часть Рима на Капитолийском холме, где сохранились