торговых сделок.

— Как ваша игра? — с сияющей улыбкой обратился к нему Джаз.

— Она, скорее, ваша, чем моя.

— Мы из Службы надзора. Согласно записям, это дыра принадлежит мистеру Харольду Патрику Соусу.

— Чертовски верно, сэр. Я тот самый Хэ-Пэ. Вы немного опоздали.

— Ага, — вмешалась Дейзи. — Значит, оккупанты…

— Кто?

— Тот нищий, который отнял у вас дыру…

— Он был чертовски большой, мадам.

— Я так понимаю, что он ушел?

— А вы его тут видите? Сегодня суббота. Время пик. Самые наваристые моменты. Он просто глупый болван. Скажите, вы не слишком молоды для государственных инспекторов?

— Мы проходим практику, мистер Соус, — ответила Дейзи. — Учимся общению с людьми. Он был один?

— Кто?

— Вам задали вопрос, мистер Соус, — произнес Джазир. — Моя коллега спрашивает, этот бандит действовал один или ему кто-то помогал?

— Вы думаете, он одолел бы меня в одиночку? Ни за что! С ним была целая банда. Куча больших и крепких ублюдков. Конечно, я тоже навалял им банок. Просто их оказалось слишком много, понимаете?

— Интересная версия. Она совпадает с нашими данными, офицер Ватсон?

— Совершенно не совпадает, офицер Холмс. По нашим данным, нарушителя сопровождала маленькая девочка.

— Нехорошо получается. Тем более что за информацию, ведущую к поимке этих преступников, объявлена награда.

— Эй-эй! — закричал нищий. — Я вспомнил. С ним действительно была девчонка. Мерзкая маленькая бестия. Теперь мне можно получить награду?

— Нам нужно выяснить, куда они ушли.

— Это запросто. Они живут на Эльма-стрит. Я видел, как они там тусовались. Трахнутые уроды. За что боролись, на то и напоролись.

— Понятно. Номер дома?

— Номер? Я не могу написать даже свое имя. Какие тут к черту номера?

— Спасибо за помощь. Не забудьте сообщить в мэрию, что вернулись в свою дыру.

— Я не могу отлучаться отсюда. Сами там расскажете.

— Вот пьюни за ваше содействие.

— Пьюни — это хорошо, но лучше бы две…

— Вы неплохо считаете, мистер Соус. Вот вторая пьюни.

Джазир бросил монетки в яму. Нищий поймал их на лету — обеими руками.

— А как насчет награды? — спросил плут.

— Вы только что получили ее. Пойдемте, офицер Ватсон.

— Я сообщу о вас в полицию.

— Это ваше право. У вас есть наши фамилии — Холмс и Ватсон.

— Эй! Подождите! Трахнутые ублюдки! Вернитесь назад!

Когда Гарри Соус выбрался из дыры, двое практикантов исчезли в толпе.

— Нам нужна карта, — сказала Дейзи.

— Сейчас устроим.

Джазир помахал руками в воздухе. На его ладонь опустилась рекламка. Вскоре бабочка вывела их из оживленного района на полупустые улицы.

— Что Джо Крокус сделает с Целией, если мы найдем ее? — спросила Дейзи.

— Он проведет анализ ДНК. Похоже, выигрыши связаны с каким-то геном везения. С врожденным свойством организма. Вот почему нам нужна помощь Бенни.

— Странно, что АнноДомино не делает того же самого…

— Мне кажется, они делают. Я уверен в этом. Ты же знаешь, им нужна только капля крови. Наверное, они просто еще не нашли везучий ген.

— Они не стали бы убивать людей ради одной капли крови.

— Почему же нет? Лично я считаю, что они сначала находят и похищают везунчиков, проводят над ними

Вы читаете Нимформация
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату