торговых сделок.
— Как ваша игра? — с сияющей улыбкой обратился к нему Джаз.
— Она, скорее, ваша, чем моя.
— Мы из Службы надзора. Согласно записям, это дыра принадлежит мистеру Харольду Патрику Соусу.
— Чертовски верно, сэр. Я тот самый Хэ-Пэ. Вы немного опоздали.
— Ага, — вмешалась Дейзи. — Значит, оккупанты…
— Кто?
— Тот нищий, который отнял у вас дыру…
— Он был чертовски большой, мадам.
— Я так понимаю, что он ушел?
— А вы его тут видите? Сегодня суббота. Время пик. Самые наваристые моменты. Он просто глупый болван. Скажите, вы не слишком молоды для государственных инспекторов?
— Мы проходим практику, мистер Соус, — ответила Дейзи. — Учимся общению с людьми. Он был один?
— Кто?
— Вам задали вопрос, мистер Соус, — произнес Джазир. — Моя коллега спрашивает, этот бандит действовал один или ему кто-то помогал?
— Вы думаете, он одолел бы меня в одиночку? Ни за что! С ним была целая банда. Куча больших и крепких ублюдков. Конечно, я тоже навалял им банок. Просто их оказалось слишком много, понимаете?
— Интересная версия. Она совпадает с нашими данными, офицер Ватсон?
— Совершенно не совпадает, офицер Холмс. По нашим данным, нарушителя сопровождала маленькая девочка.
— Нехорошо получается. Тем более что за информацию, ведущую к поимке этих преступников, объявлена награда.
— Эй-эй! — закричал нищий. — Я вспомнил. С ним действительно была девчонка. Мерзкая маленькая бестия. Теперь мне можно получить награду?
— Нам нужно выяснить, куда они ушли.
— Это запросто. Они живут на Эльма-стрит. Я видел, как они там тусовались. Трахнутые уроды. За что боролись, на то и напоролись.
— Понятно. Номер дома?
— Номер? Я не могу написать даже свое имя. Какие тут к черту номера?
— Спасибо за помощь. Не забудьте сообщить в мэрию, что вернулись в свою дыру.
— Я не могу отлучаться отсюда. Сами там расскажете.
— Вот пьюни за ваше содействие.
— Пьюни — это хорошо, но лучше бы две…
— Вы неплохо считаете, мистер Соус. Вот вторая пьюни.
Джазир бросил монетки в яму. Нищий поймал их на лету — обеими руками.
— А как насчет награды? — спросил плут.
— Вы только что получили ее. Пойдемте, офицер Ватсон.
— Я сообщу о вас в полицию.
— Это ваше право. У вас есть наши фамилии — Холмс и Ватсон.
— Эй! Подождите! Трахнутые ублюдки! Вернитесь назад!
Когда Гарри Соус выбрался из дыры, двое практикантов исчезли в толпе.
— Нам нужна карта, — сказала Дейзи.
— Сейчас устроим.
Джазир помахал руками в воздухе. На его ладонь опустилась рекламка. Вскоре бабочка вывела их из оживленного района на полупустые улицы.
— Что Джо Крокус сделает с Целией, если мы найдем ее? — спросила Дейзи.
— Он проведет анализ ДНК. Похоже, выигрыши связаны с каким-то геном везения. С врожденным свойством организма. Вот почему нам нужна помощь Бенни.
— Странно, что АнноДомино не делает того же самого…
— Мне кажется, они делают. Я уверен в этом. Ты же знаешь, им нужна только капля крови. Наверное, они просто еще не нашли везучий ген.
— Они не стали бы убивать людей ради одной капли крови.
— Почему же нет? Лично я считаю, что они сначала находят и похищают везунчиков, проводят над ними