Анка. Неужели и об этом пишут! Ию, боже мой! А человек без всякого плохого умысла снял сюртук.

Рака. Ей-богу, если б я был у тебя в комнате и снял бы сюртук…

Анка. Скажи пожалуйста! И что было бы?

Рака. То я снял бы и брюки.

Анка. Утри сначала нос, как тебе не стыдно!

Рака. А знаешь, как тебя называют в газетах?

Анка. Разве и обо мне упоминают?

Рака. Ну, конечно.

Анка. А как меня называют?

Рака (ищет и находит). «Прислуга А-ки-ка». (Весело слеется.) А-ки-ка!

Анка. Что там еще? Читай!

Рака (читает). «Но, конечно, и в Китае такое сватовство не всегда проходит гладко, так, например…».

III

Дара, те же.

Дара (приносит из соседней комнаты еще несколько платьев и замечает Раку и Анку). Что вы тут сидите и газеты читаете? Вот придет мать и вам как следует влетит.

Рака. Да мы только так, посмотрели. Дара, ты не можешь мне сказать, кто такой Ни-ни-ко?

Дара. Ничего я не знаю и тебе советую убраться, пока мать не застала. И вы, Анка, могли бы заняться другим делом, а не газеты читать…

Анка. Да я только принесла газеты, которые купила.

Рака. И я. Знаешь, я с трудом купил двенадцать номеров. Этот Карагу платит по двадцати сантимов за штуку, и все ему продают. И эти-то я получил только потому, что крикнул продавцу: «Ты должен мне продать, я сын мандарина!»

Дара. Иди, иди, черт тебя побери!

Рака. Да нет, я хотел сказать – министра.

Дара. Иди лучше купи побольше газет, раз тебе мать велела.

Рака. Верно. (Анке.) Пойдем, А-ки-ка! (Уходит.)

Анка. Может быть, барыне помочь?

Дара. Мне помощь не нужна.

Анка. Как вам угодно. (Уходит.)

IV

Чеда, Дара.

Чеда (входит с улицы). Ба, да ты вполне серьезно укладываешься?

Дара. А что мне делать?

Чеда. Подумай, с какой быстротой все идет! Вчера вечером подписали приказ о моем переводе в Иваницу, а нынче утром меня уже освободили от должности.

Дара. А когда ты должен уехать?

Чеда. Разве я знаю, как твоя мать приказала! Она ведь может сегодня приказать, чтобы завтра я отправился в дорогу. Все зависит от ее распоряжений.

Дара. В конце концов пусть хоть завтра. Я буду готова.

Чеда. Ты в самом деле решила ехать со мной?

Дара. Да, решила. По правде говоря, я не могу больше выносить этого министерского положения: с тех пор как отец стал министром, у нас просто сумасшедший дом.

Чеда. Я говорю то же самое.

Дара. Кроме того, я не могу выносить этот срам После того, что написано в газетах, поверь, я не смогу выйти из дому, не посмею смотреть людям в глаза. Хочу в Иваницу, только бы с глаз долой.

Чеда. Если б ты знала, какой это скандал. Весь Белград умирает со смеха.

Дара. Ужасно!

Чеда. Газеты покупаются нарасхват.

Дара (показывает). Больше всех покупает мать. Чеда. Она думает, что если уменьшить число газет, то о скандале меньше узнают, она не подозревает, что сегодня вышло вместо трех тысяч шесть тысяч номеров.

Дара. Ию, ию, ию!

Чеда. Не считая, что каждый номер прочтут четверо.

Дара. А знают ли, что все это относится именно к нашему дому?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату