ГЛАВА I
– Сэр! ..
– Милостивый государь!
– Не угодно ли вам остановиться?
– Не угодно ли вам сесть?
– Что такое?
– Ничего.
– Я не понимаю, что вы сказали.
– Как хотите.
– Сэр… Ваш кошелек… положите его ко мне в шапку… вон она лежит на дороге… да поторопитесь. Речь идет о вашей жизни.
– Кошелек? .. Ах вы, шутник! Да я гол, как сокол! Что касается моей жизни, я сумею ее защитить от кого угодно.
– У вас нет денег?
– Ни монетки. А о шапке я вам вот что скажу. Жил в Швейцарии фохт Гесслер, который придумал повесить свою шляпу на дороге, чтобы все прохожие ей кланялись. Кроме беды, – не для шляпы, конечно, а для Гесслера, – из этого ровно ничего не вышло.
– Ну, и что из этого следует?
– А то, что не ко всякому прохожему следует приставать, вот что.
– Как страшно… Впрочем, посмотрим.
С этими словами из рощи выбежал рослый мужчина с ружьем на плече. Голова его была повязана белым платком.
– Вы что это, важничаете? – сказал он.
– Понемножку. А вы?
– Вы, кажется, очень храбры.
– Рад это слышать. Можете увериться на деле.
– Я не прочь.
– К вашим услугам.
– Вы мне положительно нравитесь.
– У вас губа не дура.
– Вы француз?
– Да, и могу дать вам хороший урок.
– А… о… Вот как!
– Можете быть уверены, что я всегда готов подтвердить на деле свои слова.
– Я Сэм Смит!
– А я Фрикэ!
– Меня называют царем лесовиков.
– А я был магараджей Борнео и был бы им до сих пор, если бы хотел.
– Вас не переспоришь.
– И не поборешь.
– Мистер Фрикэ…
– Мсье Сэм Смит.
– Мне скучно!
– Бедный мальчик!
– Уж месяца два, как я не дрался.
– Странно! У вас такое ремесло, что вы должны бы, кажется, получать очень много тумаков.
– О нет, – жестоко возразил Сэм Смит, причем глаза его сверкнули свирепым блеском. – Люди, с которыми мне приходилось иметь дело, не в силах были со мной бороться.
– А! Значит, вы убиваете всех встречных?
– Всех, у кого есть золото и кто отказывается положить его в мою шапку.
– А что вы делаете с такими бедными, как я?
– Я подаю им милостыню… шлепками.