– Кому?

Гюнтер закрыл лицо ладонями.

– Не могу сказать. – Он поднял голову, его глаза были тревожными. – Не могу, понимаете?

– А вы понимаете, что вас могут признать виновным? – Тайлер схватил Гюнтера за руку. – Вам известно, что это означает? Вас повесят.

Швед разрыдался, уронив голову на руки.

– Мои родные! Что они подумают? Они решат, что я и вправду убил человека!

– Так помогите нам освободить вас, – подхватил Тайлер.

– Но я пообещал, что не выдам ее!

Оба мужчины встрепенулись.

– Кого, Гюнтер? – спросил Тайлер.

Заключенный тяжело вздохнул:

– Анну Грин.

Олдхэм изумленно вытаращил глаза:

– Значит, вам известно, где находится Анна Грин?

Гюнтер пристыженно кивнул:

– Она скрывается. Я сам проводил ее на станцию. Она так боялась, что ее зарежут ночью в постели, что не взяла с собой ничего, кроме денег. – Он перевел взгляд на Тайлера, и его глаза снова стали безжизненными. – Я не могу предать ее.

– Но захочет ли она, чтобы вы пострадали, Гюнтер?

Подбородок шведа задрожал.

– Она всегда относилась ко мне как к сыну.

– Здесь, в Маунт-Верноне, ей ничто не угрожает, – заверил мистер Олдхэм. – Она поживет у меня, а на суде даст показания в вашу защиту.

Гюнтер оживился и нетерпеливо заерзал на стуле.

– Вы обещаете приютить ее?

– Конечно. А теперь расскажите все, что вам известно.

…Позднее, покинув тюрьму, Олдхэм радостно хлопнул Тайлера по спине:

– Наконец-то у нас появился шанс добиться оправдания!

В тот день шериф так и не навестил Реджинальда Бута. Изнывая от нетерпения, банкир дождался, когда закроется банк, и сам отправился к шерифу. Увидев его, Симонс с виноватым видом вскочил из-за стола.

– Ну, что скажете? – резко осведомился Бут. – Вы нашли свидетелей?

– Нет, мистер Бут. Ни один из завсегдатаев таверны не согласился взять деньги.

Ноздри у банкира раздулись, глаза зловеще засверкали.

– И поэтому вы торчите здесь, играя в карты?

– Я не знаю, что делать.

– А почему бы вам не поискать в другом месте? – рявкнул Бут. – Нам нужны свидетели, ясно, шериф? Надеюсь, это доступно вашему пониманию? – И он злобно посмотрел на Симонса, словно желая задушить его на месте. Помолчав, Бут круто развернулся и вышел.

Когда Тайлер вернулся из Маунт-Вернона, все уже поужинали и в столовой было пусто. Не желая встречи с Клэр, Тайлер быстро прошел по коридору и без стука проскользнул в комнату Джонаса. Удивленно подняв брови, Джонас отложил книгу.

– Джонас, беда.

Джонас молча ждал продолжения.

– Вчера поздно вечером я пытался объяснить Клэр, что добывать нефть самим слишком рискованно, но она неверно поняла меня. Она решила, что ей придется обойтись без моей помощи.

– И само собой ты попытался переубедить ее.

– Да, но… она была в ночной рубашке, и я…

– Можешь не продолжать.

– Сегодня утром я даже побывал в банке, твердо решив взять ссуду под залог парохода, – плечи Тайлера обмякли, – но не отважился.

– Ты же знаешь, что денег у меня мало. Чего же ты хочешь от меня?

Тайлер закрыл лицо руками:

– Пристрели меня.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату