– Почему не желаю? Что за чушь?

– Будь я на вашем месте, я начал бы расспрашивать горожан. Драку могли видеть. – Тайлер протянул руку и придвинул пиковую даму к червовому королю. – Так почему бы не поискать свидетелей?

Шериф заморгал, словно обдумывая вопрос.

– Пожалуй, я мог бы расспросить горожан.

– Если узнаете что-нибудь новое, сообщите мне. – Тайлер зашагал к двери.

– Маккейн! – окликнул его шериф. – Вам-то какое дело?

Тайлер усмехнулся:

– Никакого, но я пообещал одному другу выяснить, что случилось. А я всегда выполняю свои обещания.

Выйдя из здания, он увидел в коляске ждущего Джонаса.

– Узнал что-нибудь? – спросил англичанин.

Тайлер отвязал лошадь и забрался в коляску.

– Шериф тянет время, Джонас. Он до сих пор считает, что Грин утонул сам, и уверяет, что следы у него на шее могли появиться еще задолго до смерти, во время какой-то драки. Не понимаю, кто на самом деле этот Симонс – невежда или просто лентяй.

– Или злоумышленник, – предположил Джонас.

– Вполне вероятно.

– А может, он и есть убийца? Или же ему известно имя убийцы?

– Предположим, он знает убийцу, – пустился в рассуждения Тайлер. – Если шериф кого-то прикрывает, значит, у него на то есть причины. Вероятно, его либо подкупили, либо шантажировали.

– Согласен.

– Вопрос: как узнать, что произошло на самом деле?

– А по-моему, нам не следует совать нос в дела шерифа, Тай. Незачем ссориться с ним, тем более если ты решил надолго осесть в этом городе.

– Но я обещал Клэр выяснить, что случилось.

– И выполнил обещание, – напомнил Джонас.

– Вряд ли Клэр удовлетворится ответами шерифа. Меня они не устроили. Я еще помню, как взволнован был шериф, когда мы нашли труп, как мы с ним разминулись в банке. Я слышал, как он обсуждал с Бутом смерть Грина так, словно разрабатывал план.

– Значит, остается предположить, что в этом деле замешан Бут?

Тайлер потер подбородок.

– Мне бы не хотелось подозревать его.

– Я же просто предположил, – повторил Джонас. – Тебе известно, что незадолго до смерти отца Клэр к нему приезжал Бут?

– Об этом ты никогда не говорил.

Джонас фыркнул:

– Я пытался, но ты не желал слушать.

– Зато теперь я готов.

– Похоже, в тот день между Бутом и отцом Клэр вспыхнула ссора – вероятно, из-за закладной. Насколько я понял, Клэр считает Бута виновным в смерти ее отца.

– Ссора – еще не повод обвинять человека в убийстве.

– Верно, – признал Джонас, – но этого было достаточно, чтобы она возненавидела Бута.

Значит, Клэр не должна знать, что он, Тайлер, партнер Бута. Тайлер развернул коляску и погнал лошадь обратно.

– Куда мы едем? – спохватился Джонас.

– В лавку, задать несколько вопросов.

Поболтав с полчаса с приказчиками из лавки, Тайлер и Джонас вновь повернули к Бельфлеру.

– Мы только зря потеряли время, – подытожил Джонас. – Они ничего не знают. Ума не приложу, почему миссис Грин уехала так поспешно.

– Ты считаешь, что она все-таки уехала? – переспросил Тайлер.

– А ты нет? Думаешь, ее тоже могли убить?

– Не исключено.

– Что же натворили эти двое? – удивленно воскликнул Джонас. – Насколько мне известно, Вальтер Грин был тихим и бережливым человеком, он скрупулезно вел книги расходов и всегда оплачивал счета вовремя. Он не сорил деньгами, не имел вредных привычек, вел скромную, даже скучную жизнь. Вероятно, его сначала ограбили, а потом убили.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату