– Месье Рабо! Как вы добры, что почтили своим присутствием наш скромный вечер в честь мадам Мари!

Она постепенно удалялась от Гаррета, заговаривая то с одним, то с другим гостем. Ее улыбка была натянута, она изображала веселость, которой и в помине не ощущала. Мужчины одаривали ее комплиментами, в ответ она смеялась. Иногда это происходило невпопад. Сабина догадалась, что Гаррет наблюдает за ней, но боялась взглянуть в его сторону.

Она подняла бокал и провозгласила тост за здоровье Мари. Сабина очень старалась выглядеть доброжелательной и гостеприимной хозяйкой, душой общества, но самой ей хотелось сейчас уединиться, а этот вечер, казалось, не кончится никогда.

И вот наступил момент, которого она ожидала с трепетом. Стивен подвел к ней Гаррета.

– Мадемуазель Пламенная, я не имел возможности даже приблизиться к вам в течение всего вечера. Вы были слишком заняты, но теперь… – Стивен расплылся в благодушной улыбке. – Разрешите представить моего друга из Англии. Его светлость герцог Бальморо. Если вы помните, я много рассказывал вам о нем.

Гаррет склонил голову, но прежде она успела заметить на его лице язвительную усмешку:

– Надеюсь, вас удовлетворит такое представление, сделанное по всем правилам?

Сабина сжала губы, чтобы не произнести что-нибудь обидное ему в ответ. Несколько секунд ей понадобилось для победы над своим страхом перед этим чудовищем в образе человека.

– Какая блестящая личность в моем доме! Мое сердце почти перестало биться, когда я услышала столь громкое имя!

Гаррет удивленно поднял брови, а Сабина холодно встретила его прямой взгляд. В эти мгновения и он и она словно сражались в безмолвном поединке.

– Что вы хотите от меня, мадемуазель Пламенная? Кажется, я чем-то, сам того не ведая, оскорбил вас? Приношу на всякий случай свои извинения.

Сабина дружески взяла Стивена под руку.

– Разумеется, вы желанный гость на этом празднике, ваша светлость, так как вы друг моего друга.

Она одарила Стивена обворожительной улыбкой.

– … А он мой самый лучший друг!

Стивен не скрывал своей радости, а Гаррет был озадачен.

Несмотря на то что ее речь была вполне вежливой, он чувствовал, что хозяйка дома гневается на него по неизвестной ему причине.

– Если я чем-то обидел вас, то сделал это ненамеренно, – повторил Гаррет. – С большим сожалением я покидаю ваше общество.

– Прощайте, – сказала Сабина.

Гаррет смотрел в ее глаза цвета темного янтаря и пытался прочитать ее потаенные мысли, но она как бы отгородилась от него неприступной преградой.

– Осмелюсь выразить надежду, что мы еще встретимся, мадемуазель Пламенная.

Сабина нарочито обратилась к Стивену:

– Мы скоро увидимся, Стивен. – Она старалась, чтобы учащенное дыхание не выдало ее волнения, которое вызывали в ней слова Гаррета. – Вы так долго отсутствовали… Вам, наверное, есть, что рассказать мне о своем путешествии…

Наконец и Стивен заметил враждебность Сабины к Гаррету, но не мог понять, чем она вызвана.

– Я пробуду в Париже несколько недель, – откликнулся он. – И, конечно, мы будем встречаться так часто, как вы захотите. Тем более что скоро я опять останусь один, мне вряд ли удастся убедить Гаррета задержаться здесь. Он торопится вернуться в Англию.

– Приложите все усилия, чтобы уговорить вашего друга остаться.

Сабина вложила столько актерской фальши в интонацию своего голоса, что ее любезность прозвучала как открытое оскорбление.

Она поцеловала в щеку Стивена, уголкам рта улыбнулась Гаррету и с высоко поднятой головой скрылась в толпе гостей. Никогда больше она не будет прятаться от этого подонка. Он недостоин ее страхов.

Когда она попала в объятия Жака Баллярда, то почувствовала истинное облегчение.

– Давай отыщем Мари и еще раз поднимем тост за нее!

Ей хотелось веселиться, радоваться жизни, свету, музыке, дружеским улыбкам, но предчувствие грядущей беды уже не давало ей покоя, и Сабина всеми силами отгоняла от себя эту мрачную тень.

– Ты сказал Мари, что мы купили дом, который ей так понравился?

Жак рассмеялся в ответ.

– А помнишь, как она плакала, когда мы продавали наши фургоны? Теперь у нее будет крепкая кровля над головой и стены, которые не будут трястись от ветра. По-моему, она это заслужила. – Жак говорил от всей души, и Сабина подтвердила:

– Да. У вас теперь будет свой настоящий дом.

Оставшись наедине с другом в карете, Стивен завел с ним разговор:

– Чем ты так обидел Пламенную? Я никогда не видел ее столь рассерженной…

Вы читаете Пламенная
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату