— У него две проволочные скрепы… У стержня… Проволока, Джен!.. — Он прикрыл глаза, потом сердито помотал головой. — Проволока… Она была у нас все это время. Ну-ка, девочка моя, быстро снимай свою штуковину.
— Но, Вилли, я же не смогу ходить без него… — В голосе Джанет звучало явное смущение.
— Ты выедешь отсюда на машине, если нам повезет. Быстро!..
Она покорно наклонилась и закатала брючину. Квинн отвернулся. У него мелькнула глупая мысль, что такой изъян, особенно в женщине, должен доставлять ей немало терзаний.
Вилли уже держал протез в руке. Джанет сидела, и теперь под штаниной от колена не было ничего. Протез в верхней части состоял из нескольких полос металла, которым была придана соответствующая форма. Ступня же из дерева была способна поворачиваться на несколько дюймов в лодыжке.
— Проволока толстовата, но ничего, сгодится для замка, — размышлял Вилли. — Главное, только выдрать ее из металла. Мне придется сломать протез, Джен. Мне понадобится эта вот стальная полоска, чтобы поднять засов. Проволока слишком короткая.
— Это повышает наши шансы? — глухо спросила Джанет.
— Раз в десять!
— Тогда с Богом!
У Вилли ушло полчаса, чтобы выковырять проволоку из пазов в металлической основе протеза. Еще час потребовался, чтобы изготовить отмычку, по форме напоминавшую букву F. Это ему удалось сделать, используя выемку в камнях, образовывавших стену, а также орудуя как молотком ступней протеза.
У второго куска проволоки Вилли загнул под прямым углом оба конца, затем стал отдирать стальную полосу от верхней части протеза, зажав ее между каблуком и каменной плитой пола. Пальцы у него кровоточили. Джанет и Квинн, затаив дыхание, следили за ним. Они держали друг друга за руки, хотя, похоже, сами не подозревали об этом. Полчаса спустя в руках у Вилли оказалась стальная полоса. Один конец у нее был гладкий, другой в зазубринах Вилли вытер пот со лба и присел у двери со своими отмычками. Металлическую полосу он положил рядом.
— Который час, Вилли? — прошептал Квинн.
— Вроде бы полпятого. Восход примерно в семь. Помолчи-ка немного. — Он сунул отмычку в скважину, но пять секунд спустя подхватил все свои инструменты и метнулся от двери. — Что-то происходит в коридоре, — шепнул он. — Лечь и убрать протез…
Он быстро сунул отмычки и стальную полосу Квинну, а сам опять присел у двери, прижав ухо к скважине и зажмурившись. Минуты через две он выдохнул и встал. Лоб его был нахмурен.
— Что там, Вилли? — прошептал Квинн.
— Не знаю. Они побывали в той камере. Я слышал голос Секстона. Потом ушли. Не могу понять, что произошло.
— Может… — начал Квинн и осекся.
— Говори!..
— Ну, вообще-то они прежде всего интересуются Таррантом. Может, его взяли на очередной допрос? Знаете, в такие часы человек находится в самом беззащитном состоянии. Лучшее время для допросов с пристрастием.
— Может быть, — кивнул Вилли. — Ну а поскольку ничего другого я придумать не могу, будем исходить из этого. Дай Бог, чтобы они не заглянули к нам. Сейчас открою замок и через полчаса отодвину засов.
Двадцать пять минут спустя присевший у двери Вилли услышал новые звуки в коридоре. Затем снова наступила тишина. Он открыл замок, убрал отмычки в карман. Теперь нужно было просунуть металлическую полосу так, чтобы поднять засов. Это потребовало немалых усилий и ловкости, но в конечном счете Вилли почувствовал, как металл коснулся металла. Еще одно усилие, и засов медленно приподнялся. Вилли толкнул дверь, и она приоткрылась на пару дюймов. Он осторожно просунул руку, ухватился за засов и опустил его на скобу двери так, чтобы тот опять ее не запер. Только тогда Вилли перевел дух. Он повернулся к своим товарищам по несчастью с довольной улыбкой. Квинн стоял на коленях, по-прежнему держа Джанет за руку. Они оба не отрываясь смотрели на него, словно дети, впервые оказавшиеся в кукольном театре и пытающиеся соотнести увиденное с реальностью. Вилли подошел к ним и присел на корточки.
— Уходим, — прошептал он. — Квинн, ты понесешь Джанет, пока мы не выберемся наружу. Следуй за мной с небольшим отрывом и, главное, не топай. — Вилли поднял под мышки Джанет, быстро поцеловал ее в щеку и взвалил Квинну на спину.
Коридор освещался одной тусклой лампочкой в дальнем конце. Вилли оглянулся. Квинн кивнул ему, после чего они двинулись вперед. Вскоре они оказались в своеобразном холле. В этот момент внезапно вспыхнула еще одна, более яркая лампа. Со складной кровати на них пристально смотрел японец Ито в рубашке и брюках, рука которого только что дернула за шнур, включавший свет. Еще мгновение, и он оказался на ногах. Он присел, заняв оборонительную позицию, не спуская глаз с Вилли и протянув руку к кнопке — судя по всему, звонка. В этот момент Вилли выпрямился, а затем поклонился в пояс.
Ито с удивлением прищурился. Рука повисла в воздухе, так и не нажав кнопку. Ито бросил взгляд за спину Вилли, где в коридоре маячил Квинн со своей ношей. Ито снова посмотрел на Вилли, ухмыльнулся и двинулся вперед походкой опытного мастера единоборств.
В те считанные секунды, что Вилли увидел японца и сообразил, что не может быстро ухватить его и вывести из игры, он также произвел мгновенную оценку противника. Этот человек предпочитал айкидо карате, а значит, захваты — ударам.
— Замри, Квинн, — тихо сказал Вилли.
Квинн послушался и чуть оперся о стену, чтобы немного облегчить свою ношу. Он вдруг почувствовал страшную слабость от шока неожиданной встречи. Руки Джанет, обхватившей его за шею, дрожали. Он только понял, что Вилли удалось заставить японца отказаться от мысли позвать на помощь остальных, приняв безмолвный вызов противника.
Левая рука Вилли беспомощно повисла вдоль тела. Повернувшись к Ито правым боком, он двинулся вперед. Японец каким-то легким и неуловимым движением бросился на него, но Вилли выставил вперед руку, норовя ударить Ито пальцами в горло. Он промахнулся на какие-то сотые доли дюйма, и Ито успел схватить Вилли за запястье и локоть. Затем Ито махнул ногой и, упершись ею Вилли в подмышку, упал назад, а Вилли перелетел через него, словно мешок с сеном. Джанет охнула, Вилли же выгнул спину, чтобы упасть на каменные плиты сначала ногами, а не спиной. Ито по-прежнему держал его руку. Потом он перевернулся, блокировал ее ногой, и сам попытался ухватить Вилли за горло. Вилли приподнялся, словно стараясь скинуть с себя противника, а затем снова упал на спину, но тотчас же ударил головой японца в переносицу.
Ито отпустил шею Вилли, откатился в сторону и вскочил на ноги легко, словно кошка. Вилли тоже откатился и встал. Его левая рука по-прежнему безжизненно болталась. К своему ужасу, Квинн подумал, что Вилли явно оказался оглушен после этого удара головой: он практически повернулся к японцу спиной, шатаясь, как пьяный. Ито прыгнул, одной рукой обхватив Вилли за шею. Другая рука японца сжала запястье первой, после чего он выставил палец, который впился противнику в горло. И вот тут-то ожила левая рука Вилли. Она поймала основание черепа Ито, а сам Вилли сделал кувырок вперед. Полный переворот не получился — этому мешал японец у него на спине. На какое-то мгновение, как показалось Джанет и Квинну, оба тела зависли в воздухе, головами вниз. Затем они, сложившись словно складные ножи, упали, но, падая, Вилли выпрямил ноги и ринулся вниз головой. Если бы он был один, то ударился бы о камни пола спиной. Но поскольку сверху был Ито, то его голова первой и соприкоснулась с камнем, получив дополнительный толчок от Вилли. Раздался мерзкий звук удара, а Вилли крякнул от боли. На мгновение оба словно застыли на полу, потом Вилли с трудом откатился в сторону от японца и медленно стал подниматься, вращая плечами. Ито посучил ногами и снова затих.
— Он… умер? — просила Джанет.
Вилли нагнулся и пощупал сонную артерию на шее Ито.
— Верно сформулировано, — произнес он, немного задыхаясь. — Вот что бывает, если действовать по классическим правилам. Я предложил ему вариант пьяной драки в баре, и он не сумел приспособиться. — Он подошел к Квинну и Джанет, легко коснулся плеча Квинна, погладил Джанет. — Вы в порядке?
— Гораздо лучше, чем полминуты назад, — сказал Квинн. — Только жаль, на месте этого японца не оказался Секстон.
— Лично я как раз рад, что тут не оказалось Секстона, — отозвался Вилли. — Пошли.