Элен собиралась было возразить, но слова застряли в горле. Похоже, он и в самом деле нисколько в ней не заинтересован, но последние события научили ее не доверять мужчинам.
– Спасибо. – И, как бы в свое оправдание, добавила: – Мне все-таки думается, что волк невзлюбил меня.
Питер не мог не признать, что зверь в самом деле способен внушить трепет. Он вспомнил свой первый вечер, проведенный в компании волка. Никто из людей никогда не изучал его так придирчиво.
– Ему требуется время, чтобы разобраться в своем отношении к человеку. Но он вас не обидит. Он уважает мое решение позволить вам остаться с нами.
– Это утешает, – сухо отозвалась Элен, явно не утешенная этим заверением. – А имя у него есть?
– Рок. – Зверь поднялся и теперь стоял рядом с Питером. Когда прозвучало его имя, он поднял голову, а Питер ласково погладил его. – Джек Гринривер – владелец этой хижины – наткнулся на него, когда тот беспомощным волчонком один блуждал по лесу, умирая с голоду. Джек решил, что его мать убил горный лев или охотник. Не найдя ее логова, он принес Рока домой и выходил, намереваясь выпустить на свободу, когда тот окрепнет. Джек даже научил Рока охотиться, чтобы он смог выжить в одиночестве. Тогда он еще не дал ему прозвища, а называл просто «волк». Но Рока не удавалось выгнать в лес – он продолжал возвращаться к хижине. Вот тогда Джек и назвал его своим «роком». Хотя на самом деле привязался к волку так же сильно, как тот к нему. Словом, Рок остался. – Питер игриво потрепал волка по голове. – Это ему вы обязаны жизнью. Он почуял, что кто-то свернул на нашу дорогу, и стал настаивать, чтобы я разрешил ему исследовать ситуацию. Потом я услышал его вой и понял: что-то произошло. А потом уже услышал ваши гудки.
– Спасибо, – обратилась Элен к волку.
Волк склонил голову набок, изучая ее, но не сделал попытки приблизиться. Минуту спустя он вернулся на свое местечко у камина, опустил голову на лапы и закрыл глаза, словно препоручая охрану хижины Питеру.
Питер отнес чемодан и сумку Элен в спальню и, вернувшись в гостиную, подошел к холодильнику.
– Как насчет ужина? Я как раз собирался приготовить кукурузные лепешки и разогреть вчерашнее чили, – предложил он.
– Звучит вкусно, – откликнулась Элен и только сейчас поняла, как сильно проголодалась. – Чем могу вам помочь?
«Тем, что будете держаться подальше», – промелькнуло в голове Питера. Он не был свихнувшимся отшельником, но оставался мужчиной, а свитер и джинсы гостьи обтягивали весьма женственную фигурку.
– Выложить все это на стол я и сам сумею, а вы пока располагайтесь поудобнее. – Он указал в сторону кабинета: – Там есть телефон, можете предупредить тех, кто вас ждет, что задерживаетесь. Если они из здешних мест, скажите, что вы в доме Джека Гринривера, а если нет, то просто сообщите, что вы находитесь сейчас между Колбруком и Западным Стюарт-Тауном.
– Меня никто не ждет. – Вымолвив эти слова, Элен тут же пожалела о них и мысленно выругала себя. Пусть бы лучше он думал, что кому-то есть до нее дело. Она взглянула на него и встретила недоверчивый взгляд.
– Погода не слишком подходящая для воскресной развлекательной поездки.
– У меня была цель, – возразила Элен, оправдываясь.
– И какая же?
– Мне захотелось уехать в Канаду. Я еще ни разу не была там.
Его лицо приняло подозрительное выражение. Выглядела эта особа как невинная школьница, но ему уже случалось обманываться.
– Вы скрываетесь от закона?
Элен сердито сверкнула глазами.
– Нет, конечно! – (Питер продолжал с сомнением смотреть на нее.) – Это из-за мужчины. Вам понятно? – Гнев, который Элен упорно подавляла в себе, вдруг прорвался наружу. – У меня есть жених, Чарльз. Так вот, мне не захотелось больше оставаться с ним в одной стране.
– И вы едва не погибли от холода из-за банальной размолвки?
Элен ясно прочитала в его глазах: «Ну и дуреха!» Ее охватило раздражение.
– Признаюсь, я поступила опрометчиво. О чем очень сожалею. Больше такого не повторится. Но может, мы оставим эту тему?
«Кем бы ни был этот самый Чарльз, малышка сумеет задать ему перцу», – подумал Питер.
– Я всегда придерживался того мнения, что не следует вмешиваться в ссору влюбленных.
Элен сдвинула брови.
– Это было нечто большее, чем банальная ссора… – И тут же сжала губы. Она и так уже сказала много лишнего.
Внезапно ей в голову пришла тревожная мысль. Перед отъездом она обратилась к Полу Сандерсу, своему начальнику, с просьбой дать ей несколько дней отпуска по семейным обстоятельствам. К ее большому облегчению он разрешил ей это, не задавая никаких вопросов. Но родителям Элен не позвонила: им надо было все подробно объяснять, а она не была к тому расположена.
– Я, пожалуй, все же воспользуюсь вашим разрешением позвонить. Чарльз, чего доброго, позвонит моим родным в Канзас, решив, что я поехала туда, и они станут беспокоиться. С вашего разрешения, я скажу им, что решила навестить подругу.
Он равнодушно пожал плечами и продолжил приготовление кукурузных лепешек, но краешком глаза успел заметить, как, повернувшись, она соблазнительно качнула бедрами, и угрюмо нахмурился. Она