Супруге цепь вы сами отдадите?
Снесите вы: я запоздать могу.
Охотно, сударь: ведь она при вас?
Как так — при мне? При вас она должна быть.
За что ж иначе деньги вам платить?
Ну, полно, сударь! Дайте же мне цепь.
Теперь прилив, попутный ветер: время
Как раз отплыть; я задержал его.
Вы не хотите ль этой странной шуткой
Предупредить заслуженный упрек
За то, что не явились к «Дикобразу»?
Затеяв спор, по-бабьи скрыть вину?
Кончайте же; теряю время я.
Вы слышите, торопит он; так цепь…
Отдав жене, свои возьмите деньги.
Ну, будет! Вы ее недавно взяли…
Давайте цепь иль ваш приказ жене.
Фу! В шутке вы уж перешли границы.
Где эта цепь? Показывайте! Ну!
Мои дела не терпят проволочки.
Ответьте же мне, сударь: да иль нет?
Коль нет, я взять его велю под стражу.
Ответить? Вам? О чем вам дать ответ?
О тех деньгах, что мне за цепь должны вы.
Я буду должен, получив ее.