профессия. Что вы сделали с этим бандитом?
— Лекцию прочитали, — мрачно сказала Лаура, запрыгивая в кузов. — О вреде обедненного урана для организма. Гони, Джуз, у нас меньше минуты!
Джузеппе бросил карабин на колени Антонио, и едва заведя мотор, бросил джип вперед.
— Что мне с этим делать? — спросил Тони.
— Заряди, — велел Джузеппе, следя за дорогой.
— Джузи, ты весь магазин расстрелял, — озадаченно сказал Тони, защелкивая патроны.
— Значит, повезло, — вздохнул Ланче. Его понемногу отпускало — этот бой был совсем не похож на вчерашнюю бойню возле Бени. Тогда все походило на компьютерный шутер, где ему ничего не угрожало — надо было лишь выполнить миссию и обезвредить ботов. Что с помощью Ямагучи было не так уж и сложно. Но сейчас — руки на руле дрожали, и Джузеппе не был уверен, что это дрожь от мотора и вибрации шин. Он стрелял в человека, он помог его убить. Как не оправдывайся, как не говори о том, что иначе бы он сам погиб, и что это был профессиональный наемник, на счету которого десятки, а может сотни невинных жизней — все равно он убил человека. Он биолог и этолог и его жизнь не должна быть связана со смертью людей. Он познает жизнь, а не отнимает ее.
«Лори, малышка, зачем ты выбрала себе такую судьбу, — у Джузеппе защипало в горле. — Значит,
— Господи! — выдохнул Тони, оборачиваясь назад. — Джузи, он нас нагоняет!
Позади ударил пулемет. Пули дырявили плотные кожистые листы гивей, дробили пальмовые стволы, рубили ажурные веера папоротников. Беретта Лары молчала — видимо, разведчик был далеко, а на полном ходу, на удачу, тратить драгоценные урановые пули Лори не рисковала.
— Оторвемся, — звонко засмеялась она, — Отстает.
Странное напряжение почудилось Джузеппе в ее голосе, он на секунду отвлекся, и джип занесло на повороте, стащило с дороги в лес. Он закрутил руль, пытаясь вернуть машину в колею, но в районе правого колеса раздался глухой хлопок, и джип опрокинуло на бок.
Глава тринадцатая
— …Жозеф, справа! — звенел голос над ним и Джузеппе никак не могу понять, кому он принадлежит.
Ланче открыл глаза. Голова гудела, в ушах что-то гремело и щелкало. Казалось, он бредит — рядом стоял сгусток леса, составленный из широких глянцевитых листов фикусов, светлой паутины папоротников, редких солнечных пятен и густой тени. Он сжимал металлический обрубок, на конце которого трепетал огненный цветок.
Джузеппе моргнул. Картина мира сместилась в привычную плоскость — он лежал на спине, вверх уходили высокие стволы, сплетаясь где-то вышине ветвями, листьями, лианами в плотную сеть, едва пропускавшую редкие солнечные лучи. А рядом с колена бил короткими очередями один из ооновцев. Электрохромный камуфляж скрадывал очертания его фигуры, смазывал движения, и глаз обманывался. Чудилось, что боец то исчезает, то вновь появляется в пространстве.
— Дидье — вспомнил Джузеппе имя и приподнялся.
— Очнулись? — обрадовался медик, повернув голову — рисунок камуфляжа слегка изменился. — Повезло вам. Опоздай мы на пару минут…
Он сместился в сторону, из воздуха на землю выпал пустой магазин.
— …и вам крышка, — Дидье со щелчком вогнал второй магазин на место.
— Рыжик, он с фланга заходит, куда ты смотришь! — заорал он. — Капитан, биолог очнулся. Нет, который бородатый. Второй давно бордячком, ни царапины. Откуда я знаю, где она — у меня на мониторе только вы с Рыжиком, и наша обезьянка. Есть не дерзить.
— Лаура? — Джузеппе рывком сел. — Где мой карабин?
— Лежите, старина, у вас сотрясение, — посоветовал медик, — Ничего с вашей девушкой не случится. Когда мы подошли, она уже умудрилась в одиночку «прыгунка» завалить. Выбрали вы себе даму сердца, скажу я вам.
— Патроны, — пробормотал Джузеппе, мотая головой. Его качало и подташнивало. — Меньше обоймы.
— Вы о чем? — не понял Дидье, пригибаясь от очереди, прошедший поверху. — Эх, Шарля бы сюда.
— Карабин, — Джузеппе встал на четвереньки и огляделся. Они находились метрах в двадцати от дороги. На повороте чадил черным дымом сгоревший джип, от него по широкой прогалине, заросшей высоким папоротником, тянулась темная полоса сломанных растений — должно быть, это Лаура с Тони тащили его в лес. Возле джипа, сложившись пополам, застыла фигура в экзоскелете.
А в джунглях кипел бой — Ланче мог лишь угадывать, что там происходит: по звукам выстрелов, редким вспышкам, и стремительному движению в лесу.
— Лежите, я вам сказал! — Дидье с силой придавил его к земле.
— Не могу, — Джузеппе упрямо вставал. — Карабин…
— Дался вам этот карабин, — посетовал сержант. — Держите.
Ланче с силой ухватился за приклад и поднялся на ноги.
— Все, — неожиданно сказал сержант. — Отпрыгались.
— Что все? — тупо переспросил Джузеппе, бессмысленно сжимая оружие.
— Нет разведгруппы, — пояснил медик. — Ваша мирная обезьяна всех замирила.
— Юнит убивать не может, — вяло возразил Джузеппе. Туман в голове никак не желал рассеиваться.
— Я заметил, — ирония в голосе сержанта-медика перехлестывала через край.
— Что?! — воскликнул он вдруг и сорвался с места.
Джузеппе двинулся следом, сам не зная зачем — что-то царапнуло изнутри. Он махнул Тони, возникшему откуда-то, миновал дымящиеся останки джипа, в каком-то забытьи перешел дорогу, все ускоряя шаг, пока не перешел на неуклюжий бег. Карабин мешал ему, но бросить оружие было почему-то нельзя. Джузеппе мчался сквозь дымный липкий воздух, в котором покачивались воронкообразные и растопыренные листья, сочащиеся влагой и бордовыми каплями, сквозь торжествующий растительный хаос подлеска и темные готические аллеи высокого леса, где каждый шаг казался последним — то в темноту, то в свет, вперед и вперед, пока этот сомнамбулический бег не вынес его вновь к краю дороги.
— Мвана Джузеппе, — Жозеф растерянно шагнул к нему, заслоняя широкой спиной Дидье и капитана Дикстру, склонившихся над…
Джузеппе молча отодвинул рейнджера, и встал как вкопанный.
Лаура часто, с тяжелым хрипом дышала. На губах ее лопались кровавые пузыри, а на куртке все шире расплывалось ярко-алое пятно.
— Пневмоторакс, — Дидье будто выругался. — Машину, срочно!
Их накрыла большая тень. Джузеппе поднял глаза.
— Ями, — пробормотал он, глядя в огромные провалы обезьяньих зрачков. — Ты же быстрее ее донесешь.
Горилла покачала остроконечной головой, садясь на траву.
— Рану надо зажимать, — сказал Ямагучи, и его высокий голос совсем не вязался с громадной черной фигурой.
Джузеппе не помнил, как подъехал Луи, и они погрузили Лори в машину, как он сел рядом, не помнил дороги — в памяти остались лишь ухабы, от каждого из которых умирало сердце, и его рука. Правая рука со скомканной рубашкой, намертво прижатая к груди Лори — чтобы ни капля крови не просочилась наружу, ни молекула воздуха не проникла в легкие через рану.
Кажется, Дидье никак не мог оторвать его ладонь, и ласково уговаривал убрать руку, потому что они приехали, и все будет в порядке, но в операционную ему нельзя, потому что нельзя, уведите же его, Тони,