тапочках!

Я в темпе переоделась, натянув на себя джинсы, свитер и толстые носки, в которых так удобно передвигаться бесшумно, волосы призвала к порядку с помощью косынки, засунула в карман переведенный в беззвучный режим мобильник и, зажав в ладошке ключ от номера Олежки, медленно приоткрыла дверь своего. Выглянула. Никого. И тихо как!

Р-раз – и я у нужной двери, два – ключ в скважину (ой, не надо, это только в киношных штампах героиня трясущимися руками никак не может вставить ключ куда надо), тихий щелчок – вуаля!

Не-е-ет, не вуаля, это другим словом хочется назвать. Совсем не литературным.

Обыск был. Причем, судя по жуткому бардаку, – тотальный. Хорошо, что у Олега, в отличие от меня, мало вещей, для него главное – аппаратура. А кстати, где она?

А вот аппаратуры-то и нет. Так, ладно, разберемся с этим позже, сейчас надо в темпе осмотреть – что именно сюда только что подкинули?

Минут пять я шарилась по номеру брата, прежде чем вконец рассвирепевшее подсознание, объединившись с инстинктом самосохранения, не влупило мне образцово-показательный пинок в мозжечок. Очнись, кретинка! Включи мозги, психолог хренов!

Зачем подбрасывать что-либо в помещение, где обыск уже БЫЛ? Не разумнее ли сделать это с другим номером? И кстати, почему этого не произошло сразу? Почему мой номер не обыскали? Впрочем, я не знаю местных законов, вполне возможно, что для этого необходима какая-нибудь санкция. И вот именно сейчас копы едут сюда с этой самой санкцией. А я любезно предоставила свой номер в распоряжение всех желающих, даже не удосужившись запереть его!

Мамочки!

Меня буквально сдуло с места, запирать дверь Олежкиного номера я не стала, а вот свою – изнутри на два оборота. Включила в ванной воду и лихорадочно заметалась по комнате, пытаясь сообразить, что и куда могли мне подбросить.

К чему такая спешка? А к тому, что в момент моего просвистывания из одного номера в другой со стороны лестницы уже слышались шаги и голоса. Возмущенный – мадам Гранье, и раздраженный – старшего ажана.

Ну вот, снова принялись избивать многострадальную дверь! Как тут мыслить хладнокровно, как? А надо.

Я распахнула дверь в ванную, чтобы шум воды был слышен всем желающим, и капризным голосом прохныкала по-английски:

– Ну кто там еще?

– Мадемуазель Ярцефф, откройте! Это полиция!

– Сколько можно?! – Так, продолжаем искать. – Вы ведь были уже сегодня!

– У нас ордер на обыск!

– Какой еще обыск? По какому праву? Наш адвокат…

– Все строго в соответствии с законом, мадемуазель Ярцефф, открывайте!

– Не могу!

– Тогда мы войдем сами!

– С ума сошли, я ведь голая!

– То есть?

– Душ принимала!

– Одевайтесь, и побыстрее!

За время этой милой беседы я успела обшарить практически всю комнату – ничего. Ничего чужого, только мои вещи. Но должно что-то быть, должно, я чувствую!

Я вернулась в ванную, выключила воду и задумчиво осмотрелась. Раз ничего нет в комнате, значит, должно быть здесь. Но где, тут и прятать особо негде. Шампуни, гели для душа, полотенца, халаты…

Стоп! А откуда в корзине для использованного белья два больших полотенца? Я ведь утром душ не успела принять, должно быть, одно вчерашнее.

Я выхватила из корзины слегка влажную махровую ткань, на которой виднелись едва заметные розоватые разводы (не сомневаюсь, что экспертиза установит – это следы крови несчастной Фло, которые пытался смыть убийца), и метнулась к окну, проорав на ходу: «Минуточку! Я уже почти готова!»

Насколько я успела заметить, девичий виноград, укутавший все здание отеля, возле моего окна лежал плотной вьющейся стеной. Вот туда, под туго сплетенные ветки я и затолкала полотенце.

И, тщательно закрыв окно, направилась к входной двери.

ГЛАВА 42

Свинячить в моем номере я господам полицейским не позволила, поэтому обыск занял гораздо больше времени, чем они предполагали. Да еще и я не собиралась облегчать воинам правопорядка жизнь, вынося им (во всяком случае, тем, кто понимал английский) мозг своими придирками и комментариями. Мадам Гранье едва сдерживала улыбку, а старший коп, носивший, как оказалось, гордое (но очень похожее на чих) имя Поль Пфальц, к концу перформанса приобрел пикантный оттенок свеклы.

– Вы закончили? – склочным тоном поинтересовалась я.

– Да, – сухо кивнул Пфальц и направился к двери.

– Минуточку! Куда это вы? Теперь моя очередь.

– Простите? – По свекле в сторону курчавой нашлепки, по недоразумению именовавшейся прической, поползли две мохнатые черные гусеницы.

– Бог простит. А вы ответьте мне на два вопроса. Первый и самый главный – когда вы отпустите моего брата? Раз вы притащились с обыском в мой номер, значит, у вас нет против Олега никаких прямых улик, верно? Только показания вашего коллеги, у которого, между прочим, личный интерес в этом деле, а значит, он должен быть отстранен.

– Мадемуазель Ярцефф, – дернул щекой Пфальц, – не лезьте не в свое дело.

– Исчерпывающий ответ. Тогда второй вопрос – где аппаратура Олега?

– Что? – Либо душка Поль очень хороший актер, либо он действительно не знает, о чем идет речь.

– Из номера моего брата исчезла дорогостоящая фотоаппаратура.

– А вы откуда знаете?

– А я, перед тем как принять душ, заглянула туда. И едва в обморок не упала! Мы подадим иск против полиции Глиона за вандализм и кражу!

– Что-о-о? – Свеклу сменил баклажан. – Не забывайтесь!

– Это вы не забывайтесь! Мой брат – всемирно известный фотограф Олег Ярцев, мы приехали в ваш паршивый городишко, чтобы отснять серию красивых видов по заказу одного весьма солидного издания. Аппаратура у моего брата суперсовременная и о-о-очень дорогая, и вот ее нет! А Олега по надуманному обвинению арестовывают! Ну и порядки тут у вас, Дикий Запад отдыхает!

– А как вы вообще попали в номер месье Ярцефф? – Пфальц очень старался говорить спокойно, но злость буквально распирала его изнутри, вырываясь наружу тоненькой шипящей струйкой.

– Через дверь. Незапертую дверь, между прочим.

– Что значит – незапертую? – всполошилась мадам Гранье. О, и она английский знает! Впрочем, ничего удивительного – хозяйка гостиницы ведь. – Я тщательно заперла дверь утром, когда ты, Поль, закончил безобразничать в номере месье Ярцефф!

– Итак? – Я вопросительно приподняла бровь.

Ту самую. Левую.

– Разберемся, – процедил Пфальц. – А вы оставайтесь на месте, мой вам совет.

– А вы готовьтесь к внушительному иску, – усмехнулась я, – мой вам совет.

И незачем так дверью хлопать, бедняжке и так сегодня досталось! Я бы на ее месте давно в обморок упала, а она ничего, стоит, только ручкой подрагивает.

В коридоре стало шумно, мадам Гранье и Пфальц выясняли, кто виноват в пропаже имущества постояльца.

А я вдруг почувствовала, что какая-то скотина заменила мне ноги ватными турундами, не способными удерживать мой вес. Они и не удержали.

Я обессиленно сползла на пол и где-то с полчаса провела время совершенно непродуктивно. И нос

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату