кружившиеся между ними в световых столбах пылинки. Тогда она сама должна взять дело в свои руки… Не хотите помогать, не надо. Сама справлюсь!

— Вы учили Кордреда, — сказала она.

— Это не вопрос, — произнесла фигура.

— Хорошо. Вы учили Кордреда?

— Да.

— Он начал учить меня, но не смог закончить. Мне было предсказано, что я смогу найти ответы, продолжив своё обучение у тех, кто дал знания моему учителю.

Фигура молчала.

— Это так? — спросила Мольфи, ощущая, как растерянность начинает сменяться раздражением.

— Да. Это возможно, — ответила фигура, — но зависит от того какие ответы ты хочешь найти.

— Кто я? Куда иду? И как мне вернуться домой?

— Ты человек. Ты идёшь куда захочешь. Просто езжай домой.

Мольфи замерла. Что-то не так. Всё не должно быть настолько просто. В памяти всплыли слова прорицателя:

— 'Кордред повёл тебя этой дорогой, и тебе нужно пройти её до конца, чтобы получить ответы на свои вопросы', — и потом другие его слова, — 'кто ты, я тебе не отвечу… Зачем идёшь — тоже. Ты сама найдёшь ответ на эти вопросы…'

Раньше ей казалось, что 'сама найдёшь' значило — 'дойдёшь до Ашт-Сехнеба, и тебе всё там расскажут'. Но теперь она поняла, что ошиблась. Ей действительно придётся искать ответы самой.

— Я хочу учиться тому, чему вы научили Кордреда, — твёрдо сказала она, затем сообразив, что жрец отвечает только на прямо поставленные вопросы, добавила, — это возможно?

— Да. Но тебе будет нужно пройти испытание. Любой, кто смог это сделать, вправе стать нашим учеником. Таков обычай.

— Я согласна…

— Это опасное испытание. Ты всего лишь юная девушка.

Мольфи не сдержалась.

— Меня похищали бандиты, держали в железной клетке наёмные убийцы, преследовали гигантские ящерицы и птицы размером с верблюда. Вы думаете, я испугаюсь какого-то экзамена?!

— Мы не вправе отказать тебе, — произнёс размеренный голос жреца, — но мы обязаны тебя предупредить.

— Считайте, что вы меня предупредили! — девушка заметно разозлилась, — что мне нужно сделать?

— Пройти внутрь храма.

— И всё?!

— Всё.

— А в чём подвох?

— В ловушках.

— А-а-а… м-м-м…

Мольфи почувствовала, что её яростный пыл стремительно остывает.

— Это магические ловушки. Только одарённый волшебник сможет их обнаружить и преодолеть. Если тебе это удастся — ты достойна стать нашей ученицей.

— А если нет?

— Покажите ей Последний Зал.

Одна из фигур стронулась с места и подошла к девушке. Она казалась огромной, но вблизи Мольфи сообразила, что это из-за головного убора, прибавлявшего жрецу почти локоть роста. При свете он уже не выглядел потусторонним существом, а всего лишь обыкновенным мужчиной в чёрном одеянии с подвеской в виде серебряной змеи на груди.

— Идём, — сказал он по-имперски без акцента и с заметным удольским выговором.

— 'Видимо я тут не одна такая, из имперцев', — подумала девушка, следуя за ним.

Жрец провёл её в темноту боковой колоннады. В стене оказался проём, ведущий куда-то вниз. В глубине мерцал жёлтый свет факелов или свечей. Они спустились по лестнице и оказались в длинном узком помещении, заставленном бесконечными рядами полок. Сначала девушка подумала, что это погреб с припасами, но приглядевшись, вздрогнула. Это были не полки. Это были деревянные рамы, к которым были прикреплены утыканные железными шипами бруски. На шипы были аккуратно надеты черепа. Человеческие. Блестящие желтоватые лбы рядами уходили во тьму. Их были сотни, если не тысячи.

— Это… — прошептала девушка.

Её провожатый кивнул.

— Если ты провалишь испытание, этот будет твоим — он указал на свободный шип в ближайшей этажерке с черепами.

Она нервно сглотнула.

— Ты всё ещё хочешь попробовать? — спросил жрец.

Мольфи задумалась. В конце концов, может быть она всё переусложняет? И верховный жрец прав. Надо просто развернуться и пойти домой… И всё будет в порядке. Или нет? Она вспомнила ординатора Серениссы. Ну и что? В конце концов, она же ничего плохого не сделала? Она сможет всё объяснить.

— Если ты передумаешь, мы отправим тебя в город с сегодняшним караваном, — мягко пояснил жрец.

В её памяти возник образ другого помещения. Столь же тёмного и едва освещённого падавшими сверху лучами. И слова знахаря Мганги — 'у тебя будет шанс свернуть с того пути, которым ты идёшь, но за это придётся заплатить большую цену. Хотя платить будешь не ты…'

Что он имел в виду? Ей отчего-то казалось, что он говорил именно об этом. Она может продолжить свой путь. А может развернуться и пойти назад. Но что значило 'платить будешь не ты'? А кто? Да какая разница? Отец учил её саму отвечать за свои поступки. И она не желает, чтобы цену её решения платил кто-то другой. Неважно кто. Это её решение и её ответственность.

— Нет. Я не передумала. Я не слишком опытна, но кое-что знаю. В конце концов, кто-то же смог пройти испытание? Почему я должна считать себя хуже?

— Достойные слова, — кивнул жрец, — у тебя есть шанс…

Они вышли из мрачного помещения и вернулись к трону.

— Ты видела? — спросил верховный жрец.

— Да.

— И что ты решила?

— Я готова пройти испытание.

— Хорошо — голос фигуры на троне оставался бесстрастным, — проводите её ко входу в Зал Испытаний.

Всё тот же жрец взял её под руку и повёл куда-то в другую часть колоннады. Они вышли на улицу. Перед ней лежал небольшой дворик, со всех сторон обнесённый высокой каменной стеной. В силу этого он несколько напоминал колодец. На свету Мольфи смогла разглядеть своего провожатого. Он был невысок, совсем не стар, и заметно полноват. Лицо жреца не было мрачным и угрюмым, как обычно представляли в Империи служителей древних и жутких культов. Несколько одутловатым и бледным от постоянного нахождения по крышей, вдали от солнца и свежего воздуха, — пожалуй, да. Но вполне человеческим и даже чуть добродушным.

Они остановились на выщербленных каменных плитах двора. Над ними зазвучали тихие голоса и шаги. Подняв голову, девушка увидела идущих по галерее жрецов.

— Они будут наблюдать за тобой. Через скрытые окна и магически. Ты не будешь их видеть, и они не помогут тебе, — уточнил её провожатый.

Девушка посмотрела на темневший перед ней проём, обрамлённый изображением черепов.

— Мне туда?

Провожатый кивнул.

— И я могу никогда оттуда не выйти?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату