кружившиеся между ними в световых столбах пылинки. Тогда она сама должна взять дело в свои руки… Не хотите помогать, не надо. Сама справлюсь!
— Вы учили Кордреда, — сказала она.
— Это не вопрос, — произнесла фигура.
— Хорошо. Вы учили Кордреда?
— Да.
— Он начал учить меня, но не смог закончить. Мне было предсказано, что я смогу найти ответы, продолжив своё обучение у тех, кто дал знания моему учителю.
Фигура молчала.
— Это так? — спросила Мольфи, ощущая, как растерянность начинает сменяться раздражением.
— Да. Это возможно, — ответила фигура, — но зависит от того какие ответы ты хочешь найти.
— Кто я? Куда иду? И как мне вернуться домой?
— Ты человек. Ты идёшь куда захочешь. Просто езжай домой.
Мольфи замерла. Что-то не так. Всё не должно быть настолько просто. В памяти всплыли слова прорицателя:
— 'Кордред повёл тебя этой дорогой, и тебе нужно пройти её до конца, чтобы получить ответы на свои вопросы', — и потом другие его слова, — 'кто ты, я тебе не отвечу… Зачем идёшь — тоже. Ты сама найдёшь ответ на эти вопросы…'
Раньше ей казалось, что 'сама найдёшь' значило — 'дойдёшь до Ашт-Сехнеба, и тебе всё там расскажут'. Но теперь она поняла, что ошиблась. Ей действительно придётся искать ответы самой.
— Я хочу учиться тому, чему вы научили Кордреда, — твёрдо сказала она, затем сообразив, что жрец отвечает только на прямо поставленные вопросы, добавила, — это возможно?
— Да. Но тебе будет нужно пройти испытание. Любой, кто смог это сделать, вправе стать нашим учеником. Таков обычай.
— Я согласна…
— Это опасное испытание. Ты всего лишь юная девушка.
Мольфи не сдержалась.
— Меня похищали бандиты, держали в железной клетке наёмные убийцы, преследовали гигантские ящерицы и птицы размером с верблюда. Вы думаете, я испугаюсь какого-то экзамена?!
— Мы не вправе отказать тебе, — произнёс размеренный голос жреца, — но мы обязаны тебя предупредить.
— Считайте, что вы меня предупредили! — девушка заметно разозлилась, — что мне нужно сделать?
— Пройти внутрь храма.
— И всё?!
— Всё.
— А в чём подвох?
— В ловушках.
— А-а-а… м-м-м…
Мольфи почувствовала, что её яростный пыл стремительно остывает.
— Это магические ловушки. Только одарённый волшебник сможет их обнаружить и преодолеть. Если тебе это удастся — ты достойна стать нашей ученицей.
— А если нет?
— Покажите ей Последний Зал.
Одна из фигур стронулась с места и подошла к девушке. Она казалась огромной, но вблизи Мольфи сообразила, что это из-за головного убора, прибавлявшего жрецу почти локоть роста. При свете он уже не выглядел потусторонним существом, а всего лишь обыкновенным мужчиной в чёрном одеянии с подвеской в виде серебряной змеи на груди.
— Идём, — сказал он по-имперски без акцента и с заметным удольским выговором.
— 'Видимо я тут не одна такая, из имперцев', — подумала девушка, следуя за ним.
Жрец провёл её в темноту боковой колоннады. В стене оказался проём, ведущий куда-то вниз. В глубине мерцал жёлтый свет факелов или свечей. Они спустились по лестнице и оказались в длинном узком помещении, заставленном бесконечными рядами полок. Сначала девушка подумала, что это погреб с припасами, но приглядевшись, вздрогнула. Это были не полки. Это были деревянные рамы, к которым были прикреплены утыканные железными шипами бруски. На шипы были аккуратно надеты черепа. Человеческие. Блестящие желтоватые лбы рядами уходили во тьму. Их были сотни, если не тысячи.
— Это… — прошептала девушка.
Её провожатый кивнул.
— Если ты провалишь испытание, этот будет твоим — он указал на свободный шип в ближайшей этажерке с черепами.
Она нервно сглотнула.
— Ты всё ещё хочешь попробовать? — спросил жрец.
Мольфи задумалась. В конце концов, может быть она всё переусложняет? И верховный жрец прав. Надо просто развернуться и пойти домой… И всё будет в порядке. Или нет? Она вспомнила ординатора Серениссы. Ну и что? В конце концов, она же ничего плохого не сделала? Она сможет всё объяснить.
— Если ты передумаешь, мы отправим тебя в город с сегодняшним караваном, — мягко пояснил жрец.
В её памяти возник образ другого помещения. Столь же тёмного и едва освещённого падавшими сверху лучами. И слова знахаря Мганги — 'у тебя будет шанс свернуть с того пути, которым ты идёшь, но за это придётся заплатить большую цену. Хотя платить будешь не ты…'
Что он имел в виду? Ей отчего-то казалось, что он говорил именно об этом. Она может продолжить свой путь. А может развернуться и пойти назад. Но что значило 'платить будешь не ты'? А кто? Да какая разница? Отец учил её саму отвечать за свои поступки. И она не желает, чтобы цену её решения платил кто-то другой. Неважно кто. Это её решение и её ответственность.
— Нет. Я не передумала. Я не слишком опытна, но кое-что знаю. В конце концов, кто-то же смог пройти испытание? Почему я должна считать себя хуже?
— Достойные слова, — кивнул жрец, — у тебя есть шанс…
Они вышли из мрачного помещения и вернулись к трону.
— Ты видела? — спросил верховный жрец.
— Да.
— И что ты решила?
— Я готова пройти испытание.
— Хорошо — голос фигуры на троне оставался бесстрастным, — проводите её ко входу в Зал Испытаний.
Всё тот же жрец взял её под руку и повёл куда-то в другую часть колоннады. Они вышли на улицу. Перед ней лежал небольшой дворик, со всех сторон обнесённый высокой каменной стеной. В силу этого он несколько напоминал колодец. На свету Мольфи смогла разглядеть своего провожатого. Он был невысок, совсем не стар, и заметно полноват. Лицо жреца не было мрачным и угрюмым, как обычно представляли в Империи служителей древних и жутких культов. Несколько одутловатым и бледным от постоянного нахождения по крышей, вдали от солнца и свежего воздуха, — пожалуй, да. Но вполне человеческим и даже чуть добродушным.
Они остановились на выщербленных каменных плитах двора. Над ними зазвучали тихие голоса и шаги. Подняв голову, девушка увидела идущих по галерее жрецов.
— Они будут наблюдать за тобой. Через скрытые окна и магически. Ты не будешь их видеть, и они не помогут тебе, — уточнил её провожатый.
Девушка посмотрела на темневший перед ней проём, обрамлённый изображением черепов.
— Мне туда?
Провожатый кивнул.
— И я могу никогда оттуда не выйти?