Я ложность честолюбия постиг.Любовь и слава? Рос я вместе с ними,Они пришли, хоть не искал я их,И дали все, что были в силах, – имя.Все ж не они венец забот моих,Я был знаком с исканьями иными.Все позади, покончено с борьбой,К обманутым причислен я судьбой.С меня в грядущем даже рок жестокийПотребует лишь крохи прежних сил:Я пережил намного жизни сроки –Затем, что много в жизни пережил.Бессменно бодрствуя, удел высокийЯ нес и сном огня не угасил.Весь путь мой – четверть века, но хватилоЕго бы и на век Мафусаила.Приму все то, что даст остаток дней.Благодарю года, что подарилиИ счастья краткий миг душе моейСреди борьбы, в тщете моих усилий.И в настоящем я не стал черствей,И свежесть чувств мне судьбы сохранили.Гляжу вокруг: глубоких мыслей стройСклоняется пред вечной красотой.Сестра моя! Уверен, дорогая,В твоем я сердце, как и ты в моем.Мы не откажемся, сердца сплетая,От этих уз. И, вместе ль мы живем,Иль разлучает нас судьба слепая, –Мы об руку к закату дней придем.Смерть медленно иль быстро подкрадется –Связь первых дней последней оборвется.
1816 г.
Перевод Б. Лейтина
К бюсту Елены, изваянному Кановой
В своем чудесном мраморе светла,Она превыше грешных сил земли –Того природа сделать не могла,Что Красота с Кановою смогли!Ее постичь уму не суждено,Искусство барда перед ней мертво!Бессмертие приданым ей дано –Она – Елена сердца твоего!
25 ноября 1816 г.
Перевод А. Арго
Песня для луддитов
Как за морем кровью свободу своюРебята купили дешевой ценой,Так будем и мы: или сгинем в бою,Иль к вольному все перейдем мы житью,А всех королей, кроме Лудда, – долой!Когда ж свою ткань мы соткем и в рукахМечи на челнок променяем мы вновь,Мы саван набросим на мертвый наш страх,На деспота труп, распростертый во прах,И саван окрасит сраженного кровь.Пусть кровь та, как сердце злодея, черна,Затем что из грязных текла она жил, –Она, как роса, нам нужна:Ведь древо свободы вспоит нам она,Которое Лудд насадил!