Скорее всего, имеется в виду английский математик Джон Уоллис (1616-1703). Именно он ввел в математику °° – символ бесконечности.

83

Тритемий (1462-1516) – немецкий богослов и историк, написавший также ряд трактатов по магии и каббалистике.

84

Исполнительница ролей молодых простодушных девушек (от фр. ingenue – наивная).

85

Южная граница штата Пенсильвания, проведенная в 1763-1767 гг. английскими геодезистами Ч. Мэйсоном и И. Диксоном. До начала Гражданской войны 1851 г. символизировала границу между свободными (северными) и рабовладельческими (южными) штатами.

86

Эдвин Форрест (1806-1872) – американский актер.

87

Настоящее имя этой знаменитой в свое время актрисы – Франсес Энн Денни (1797-?). Упомянутое сценическое имя она взяла, выйдя замуж за актера Александра Дрейка.

88

Джон Говард Пейн (1791-1852) – американский актер, писатель и дипломат.

89

Имре Тёкёли (1657-1705) – венгерский граф, боровшийся за освобождение Венгрии от австрийского владычества, опираясь на помощь Османской империи.

90

Вот так (фр.).

91

Большая скука (фр).

92

Шумное сборище, где хохочут во все горло (фр.).

93

Ночной горшок (фр.).

94

В греческой мифологии – чудовищный трехглавый пес со змеиным хвостом, охранявший вход в подземное царство.

95

Сара Джозефа Хейл (1788-1879) – американская писательница и феминистка, издававшая журналы и книги для женщин.

96

Упомянутые стихотворения вошли во вторую книгу стихов По, выпущенную им в 1829 г.

97

Джон Локк (1632-1704) – английский философ, основоположник философии либерализма.

98

Городок в восточной части штата Нью-Йорк, известный своими источниками минеральных вод.

99

В критический момент (фр.).

100

Шутливое прозвище уроженцев штата Северная Каролина, главным продуктом которого некогда был деготь.

101

Карточная игра, популярная в XIX в. и чем-то напоминающая преферанс. Примечательная особенность: старшей картой в этой игре является не туз, а король.

102

Начальное офицерское звание, аналогичное младшему лейтенанту.

103

Тадеуш Костюшко (1746-1817) – имя достаточно известное и, казалось бы, в комментариях не нуждается. Но поскольку в истории, как и в компьютерных программах, появляются новые «версии», вряд ли стоит удивляться, что в Белоруссии Костюшко считают «великим сыном белорусской земли», ибо родился он на территории нынешней Брестской области.

Вы читаете Всевидящее око
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату