— Он приказал соорудить Колосса: самую большую статую из когда-либо существовавших, которая должна была изображать бога Солнца, окруженного лучами…
— И он дошел до…
— Да. «И он сжег город. Как будто бы он был богом, разрушающим все, что дает ему могущество. И чтобы это сделать, нужно… — Электра с трудом прочитала два следующих слова: — Кольцо Огня».
— То есть?
Девочка покачала головой. Она показала тетрадь, где профессор нарисовал кольцо, окруженное огнями. После этого страницы были грубо вырваны, а на кусочках, которые от них остались, нарисованы круги и пылающие спирали.
Увидев их, Мистраль вытащила из рюкзака листки, которые она подобрала на полу в библиотеке; на них тоже круги и спирали, постоянно повторяющиеся.
— Я тоже иногда рисую такие вещи, когда нужно скоротать время… — сказал Шенг. — Может быть, профессор много говорил по телефону?
— Я все-таки думаю, он не в себе, — настаивал Харви.
— На самом деле… — пробормотала Электра, перелистывая остальные страницы тетради. — Здесь больше ничего нельзя прочитать. Кроме, может быть… вот: «Кольцо Огня — это секрет Сенеки. Оно спрятано сверху и спрятано снизу. Ищи внизу и найдешь сверху. Чтобы найти дорогу, используй карту».
— Что это значит? — спросил Шенг.
— Ничего, — бросил Харви. — Точно так же, как ничего не значит то, что мы читали до этого.
— Но если он сказал, что, для того чтобы найти дорогу, нужна карта… Карту он нам оставил, — добавила Мистраль.
— Что это за карта, извини? Это просто кусок дерева, — ответил Харви.
— А в тетради больше ничего нет?
Электра покачала головой.
— Нет, не думаю. Кроме… может быть… кажется, тут два полустертых номера телефона… «Ильда, новости, 06543804 — Орсениго, зубной врач, 18671903». — Она передала тетрадь Шенгу. — Больше ничего, по-моему.
Шенг переписал номера телефонов на салфетку и внимательно рассмотрел последние страницы тетради.
— Дай мне твой карандаш, — попросил он Мистраль.
Она протянула карандаш. Потом спросила у остальных:
— Что будем делать?
Электра и Харви обменялись взглядами.
— Скоро стемнеет… — заметил американец. — Мы с утра гуляем. Может быть, стоит вернуться в гостиницу.
— Ты устал? — спросила Электра.
— А ты?
— Да, но мне очень любопытно.
В этот момент нежная мелодия донеслась из сумки Мистраль.
— Фууу! — воскликнул Шенг, закрашивая карандашом обложку тетради.
Мистраль взяла трубку и ответила:
— Да, привет, мама.
Разговор быстро превратился в монолог из «да, конечно, понимаю, нет, все в порядке, да что ты» и скоро закончился. Телефон вернулся в сумку, а на лице девушки появилось расстроенное выражение.
— Плохие новости? — спросила Электра.
— В общем… — ответила Мистраль. — Мама должна уехать из Рима по работе и вернется не раньше завтрашнего вечера. Она оставляет мне комнату. Но если… может быть… если я не мешаю, я бы предпочла остаться у тебя.
— Конечно, без проблем, — сказала Электра.
— Ты должна вернуться в гостиницу, чтобы попрощаться с ней? — спросил Харви.
Мистраль вертела ложечку в вазочке с мороженым.
— Не знаю… — ответила она. — Но думаю, нет.
— Тогда мы можем еще немного погулять, — предложила Электра. — Я знаю место, где делают отличную пиццу.
— Я должен предупредить своих, — сказал Харви. — А ты, Шенг? Тебе не нужно?
— Что? — Китаец все еще был занят раскрашиванием последней страницы тетради профессора. — Мне нужно предупредить только отца.
Мистраль взяла телефон и передала Электре:
— Ты позвонишь?
Девочка набрала номер «Домус Квинтилиа», но, прежде чем нажать на кнопку вызова, сказала:
— Вот что…
Бросив взгляд на салфетку Шенга, она набрала другой номер. Слышно несколько гудков, затем в трубке раздался женский голос.
— Синьора Ильда? Да, добрый вечер, — громко сказала Электра.
Харви резко вскочил. Шенг открыл рот от удивления. Мистраль улыбнулась.
Электра невозмутимо продолжила:
— Я племянница профессора. Да, дяди… Альфреда. А, вы не знали? Да. У него четыре племянника. Да. Конечно… Как нет? У него… у него все хорошо… Но… вот… Да, понимаю. Да… он нам говорил. Мы знаем, что он уже давно не заходил. За… за новинками, да. А у вас есть? Все новинки, в смысле?
Харви почесал затылок и принялся нервно ходить вокруг стола.
— Вы их отложили, — отчетливо произнесла Электра. — Как всегда… Отлично. Тогда мы можем зайти их взять? Так мы сделаем… сюрприз дяде. Тяжелые, говорите… — Электра подала знак Шенгу, чтобы тот записал адрес. — Книжный на проспекте Аргентины. Через четверть часа. Хорошо! — И положила трубку.
В гостинице «Домус Квинтилиа» раздался звонок. Фернандо Мелодия, шурша бумагой, закрыл спортивную газету, взял трубку и ответил:
— Алло? А, привет, Электра, это ты.
— Кто это, Фернандо? — внезапно вклинился пронзительный голос.
Тетя Линда просунула голову в дверь, но брат жестом попросил ее помолчать.
— Нет, конечно, что ты… — сказал он тем временем. — Отличная мысль сводить их в «Монтекарло» поесть пиццы!
— Это Электра? — вмешалась Линда, голос которой становился все громче. — Если Электра, передай мне ее немедленно.
Фернандо повернулся к ней спиной, и провод телефона закрутился вокруг него.
— Конечно, я предупрежу… Отец Шенга еще не вернулся, а родители Харви… Как ты сказала?
Тетя Линда плюхнулась на диван и безапелляционно приказала передать ей трубку.
— Электра, тут тетя… — только успел сказать Фернандо, прежде чем у него отобрали трубку.
— Электра! — воскликнула Аинда Мелодия. — Скажи мне только одно: что вы делали ночью? Я видела следы!
Фернандо вжался в диван и пробормотал:
— Она сказала, что они пошли покупать журналы на проспект Аргентины. И не вернутся к ужину.
Он смущенно улыбнулся девушке с темными глазами, которая смотрела на него из гостиной, а потом снова углубился в свою спортивную газету.
— Скажи мне, что вы делали вчера вечером! — приказала тетя.
Повисла пауза.
— Электра! — закричала Линда Мелодия. — Что тебе взбрело в голову? — воскликнула она.
И бросила трубку.
— И что они делали вчера вечером? — спросил Фернандо, не отрывая глаз от газеты.
— Твоя дочь читает слишком много книг! — вздохнула тетя Линда. — Знаешь, что она посмела мне