близкие друзья способны на предательство?

В конце концов ему удалось отыскать дорогу домой. Едва Банион вошел, его опьянили теплые вкусные сырные ароматы, и Роз, в белых леггинсах и легкой полупрозрачной блузке, сквозь которую соблазнительно просвечивала ее великолепная грудь, встретила его в прихожей. Банион почувствовал, что больше не в силах поддерживать с ней безукоризненно целомудренные отношения. Она поцеловала его мокрыми от вина губами, затем отступила на два шага назад и окинула внимательным взглядом.

– О, милый, ты так ужасно выглядишь…

Банион швырнул пиджак на вешалку.

– У меня был тяжелый день. После ланча я несколько часов просидел с Фалопьяном и Мерфлетитом, выслушивая разнообразные теории заговоров. Дай мне что-нибудь от головной боли. Аспирина, что ли…

– Могу себе представить. Эта парочка кого угодно сведет с ума. Мне очень жаль. Я знаю, что Фалопьян – специалист по ядерной физике, а полковник тридцать пять лет прослужил в армии и видел пришельцев в Росвелле, но… на мой взгляд, у них не все дома. Знаешь, Ренира со мной согласна. Она говорит, что они «безумны, как мартовские зайцы». В остроумии британцам не откажешь. Вот только кухня у них подкачала… Есть хочешь? Все уже почти готово, осталось только сунуть в микроволновку на двадцать минут.

– О, как хорошо, – протянул Банион, – помассируй чуть-чуть пониже…

– Здесь?

– Угу. Роз?

– Да, милый?

– Скажи, мы когда-нибудь будем… Ну, ты знаешь…

– Заниматься этим? – она лукаво улыбнулась.

– Да.

Ее пальцы продолжали массировать его виски, губы коснулись шеи.

– Так?

– Это только начало. Просто каждый раз, стоит нам начать, ты всегда говоришь «еще не время». Когда же, по-твоему, наступит время?

– Ты что, снова насмотрелся порнофильмов?

– Я серьезно.

– Куда нам торопиться?

– Послушай, я, конечно, не Леопольд Каприано…

– Кто-кто?

– Ну, этот… из фильма «Титаник».

– Лео Ди Каприо.

– Неважно. Конечно, я не девятнадцатилетняя кинозвезда…

– Нет. Ты старый занудный сухарь, помешанный на НЛО.

– Пожалуйста, не перебивай меня…

– Но все равно ты душка.

– Но почему… ладно, неважно. Я не собираюсь тебя упрашивать. В конце концов, это просто унизительно. Я только пытался сказать, что мне с тобой очень хорошо. Мне с тобой весело. Да и тебе, по- моему, мое общество временами бывает приятно; по крайней мере, у меня создалось такое впечатление…

– Обожаю, когда эти чопорные англосаксы пускаются во все тяжкие.

– Уверяю тебя, в постели я еще могу дать всем сто очков вперед.

– Ты говоришь, прямо как Джордж Буш во время инаугурации.

Банион со стыдом осознал, что его слова и впрямь являются парафразом инаугурационной речи Джорджа Буша в 1988 году перед Конгрессом. Да, любовник из него никудышный. Может быть, со временем… Он повернулся и заглянул ей в глаза. Боже, как она прекрасна. Роз лучезарно улыбалась.

– Я просто хотел сказать, что люблю тебя и хочу, чтобы ты стала моей женой.

Улыбка медленно сползла с ее лица.

– Вот это да.

– Учти, я делаю предложение всем женщинам, которые балуют меня макаронами с четырьмя сортами сыра. Так что? Как ты на это смотришь? Или ты сначала хочешь примерить обручальное кольцо от Тиффани? Сказать по правде, я его с собой не захватил. Все получилось слегка спонтанно…

Банион догадался, что Роз была потрясена, хотя в женщинах он разбирался не очень хорошо.

– Я… ты мне очень нравишься, Джек.

– А, значит, так отвечают чопорные англосаксы, вместо того, чтобы прямо сказать: «Замуж за тебя? Ты что, рехнулся?» Так, так… – он наклонился и целомудренно поцеловал ее в щеку. – Мне просто было необходимо выговориться. В спанье на кушетке тоже есть что-то сексуальное, если, конечно, не обращать внимания на боли в спине.

Роз снова поцеловала его, но теперь в ее поцелуе не было ничего целомудренного. Это был, как он осознал позже, самый длинный поцелуй в его жизни. К тому моменту, когда поцелуй закончился, и его, и ее очки валялись на полу, его волосы были взлохмачены, словно по ним пронесся ураган, губы занемели, а взор был слегка затуманен – возможно, из-за того, что он снял очки.

Они заглянули друг другу в глаза – пристально, пытливо, жадно, как это делают любовники после первых ласк. Наконец Роз решилась нарушить тишину.

– Что ж… По-моему, нам следует перейти в кухню. Я приготовлю тебе уж…

Слово «ужин» было прервано поцелуем – на этот раз еще более чувственным и уверенным. Когда они оторвались друг от друга, чтобы отдышаться, то обнаружили, что лежат на полу рядом с кушеткой.

– Сначала ужин, – она улыбнулась. – А потом… десерт.

Роз оправила блузку и, мягко ступая босыми ногами, удалилась на кухню. Банион, умиротворенный и расслабленный, остался на полу, допивая остатки ее вина. Из кухни доносились мягкие уютные звуки – позвякивание посуды, хлопанье дверцами. Эти звуки успокаивали его. В глубине души все мужчины хотят, чтобы женщины им готовили. Сначала, конечно, бизнес…

– Позже я ненадолго уйду, – крикнул он.

– С чего это вдруг?

– Сегодня мне позвонил человек. Как гром среди ясного неба. Сказал, что работает на правительство и может предоставить мне информацию, что они исказили сигнал со спутника. Его доводы показались мне убедительными. Мы договорились о встрече. Понимаешь, он утверждает, что может снабдить меня доказательствами, достаточными для того, чтобы обратиться в прессу.

Роз появилась в дверном проеме, держа в руке деревянную ложку для салата. Ее короткие светлые волосы были спутаны. Очки делали ее похожей на школьницу. Никогда прежде Банион так не вожделел. Пожалуйста, сжалься надо мной, молил он в душе.

– А ты уверен, что этот человек – не мошенник?

– Уверен. Он говорил так убедительно. Иногда просто чувствуешь такие вещи… – он улыбнулся, – даже если ты старый занудный англосакс.

– Не думаю, что тебе следует с ним встречаться.

– Что ты, я не могу не пойти. У этого парня есть доказательства. Я добуду их во что бы то ни стало, и ничто меня не остановит.

– Мне кажется, это ловушка.

– Почему?

– Кажется, и все. С чего это вдруг кому-то из правительства вздумалось тебе помогать?

– Хороший вопрос. Надеюсь, я это выясню.

Роз вернулась на кухню.

– В котором часу ты с ним встречаешься?

– В одиннадцать ноль три. Именно поэтому я и решил, что он не мошенник. Военнослужащие и работники государственных структур всегда назначают точное время встречи – во избежание путаницы. «В одиннадцать ноль три» – предельно четко и ясно.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату