Она резко обернулась.

– О чем?

– О том, что ты проделала отличную работу за такое короткое время.

– Это своего рода благодарность?

– Угадала.

Его похвала была такой неожиданной, что она раскрыла рот от удивления. В ответ на это Уорс улыбнулся, и ее сердце забилось еще быстрее. Он так давно ей не улыбался. Это было похоже на яркий солнечный луч, прорезавший хмурое осеннее небо.

Она улыбнулась в ответ.

– Я рада, что все удалось.

– Лишь благодаря тебе.

– И моей матери.

– Разумеется.

В течение нескольких секунд они оба молчали.

– Я хочу, чтобы ты отдохнула, выпила пива.

– Не думаю, что это хорошая идея, потому что я быстро пьянею.

Запрокинув голову, Уорс рассмеялся.

– Как будто я этого не знаю. В ту ночь ты была, как никогда, пьяной…

Осознав, что он сказал, Уорс внезапно осекся и нахмурился.

– Черт побери, Молли, – грубо произнес он, – ты чуть не разрушила мою жизнь.

– А ты чуть не разрушил мою.

Снова молчание.

– Эй, Кавано, иди сюда. Рип хочет с тобой поговорить:

Не сказав больше ни слова, Уорс повернулся и удалился. К счастью, поблизости оказался столик, и Молли бессильно опустилась на стул. Каждая нервная клеточка в ее теле звенела от напряжения.

Она не должна была позволять ему так на нее действовать. После их разговора у нее на душе остался неприятный осадок. Может, пообщавшись с сыном, она успокоится?

Но, похоже, на покой она сегодня не могла рассчитывать. Отправившись искать Трента, Молли столкнулась с Евой и Тедом Кавано.

– О, – ошеломленно произнесла она, пятясь назад. – Простите.

Хотя с момента ее возвращения на ранчо они еще не встречались, Молли знала, что рано или поздно удача ей изменит. Как назло, это произошло в самое неподходящее время.

– Привет, Молли, – произнесла Ева своим привычным надменным тоном, который всегда раздражал девушку.

– Рад тебя видеть, Молли, – приветливо сказал Тед.

Должно быть, его жене это не понравилось, потому что она бросила на него недовольный взгляд. Молли знала, что одно ее существование раздражало мать Уорса.

Когда-то ее это беспокоило, но теперь было все равно. Это безразличие придало Молли уверенности.

– Надеюсь, у вас все хорошо, – вежливо сказала она.

Ева посмотрела на нее искоса.

– Тебя правда интересует, как мы поживаем?

Нет. По мне, так можете сквозь землю провалиться.

Молли приторно улыбнулась.

– Конечно.

– Как долго ты планируешь здесь остаться?

– Сколько понадобится.

– Для чего?

Ева прекрасно об этом знала, и Молли не стала ей отвечать. Повзрослев и поумнев, она поняла, в какие грязные игры играли эти люди, и не собиралась им подыгрывать. Теперь, если понадобится, она сможет себя защитить.

– Для ухода за матерью, Ева, – сказал Тед, смущенный открытой враждебностью жены.

– Кстати, как здоровье Максин? – спросила Ева, но в ее тоне не было сочувствия.

– Вы прекрасно это знаете, Ева, – ответила Молли не церемонясь, – Уверена, Уорс держит вас в курсе.

– На самом деле, – вставил Тед, – мы не так уж часто видимся с нашим сыном.

Хотя Молли потрясло это заявление, она не подала виду. Ей было немного жаль Теда Кавано. Когда рядом с ним не было его жены, он производил впечатление довольно приятного человека. Тем летом он обращался с ней с достоинством и уважением, пока не…

– Молли, я с тобой разговариваю.

Молли прижала руки к бокам, чтобы не залепить Еве пощечину. Миссис Кавано была грубее всех, кого она когда-либо знала.

– Что вы сказали, Ева?

Вы читаете Былая любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату