Харлен сжал кулаки. Он так просто не отступит. Кейт Колсон пока еще не победила.
– Сука, – прошипел он.
И еще один удар в спину он получил от Сойера. Не Харлен ли помог ему сделать карьеру? Однако Сойера в последнее время как подменили, и Харлен был убежден, что причина проста: этот прохвост закрутил роман с Кейт.
Значит ли это, что Сойера надо отпустить на все четыре стороны? Ну нет, черта с два! Сойер будет делать то, что приказано, иначе… Харлен пока еще не решил, что означает «иначе», но он что-нибудь придумает. «Если Сойера загнать в угол, он сам ко мне приползет», – рассуждал Харлен.
Жужжание интеркома прервало его размышления.
– Да! – рявкнул Харлен.
– К вам мистер Брок, сэр.
– Пусть войдет.
Напустив на себя равнодушный вид, Харлен следил глазами, как Сойер открыл дверь и прошел к нему в кабинет.
– Джейн сказала, что вы хотели меня видеть.
– Садись.
Это было не приглашение, а приказ. Сойер поднял брови.
– Я постою.
– Как знаешь.
Разговор не заладился с самого начала. Харлен заметил, что на скулах Сойера заходили желваки. Значит, он не так спокоен, как хочет казаться. Почему-то Харлена опять нестерпимо потянуло выпить.
Он встал и, подойдя к бару, спросил у Сойера:
– Тебе налить?
– Вам не кажется, что для спиртного еще рановато?
– Мне плевать.
Сойер равнодушно пожал плечами:
– А мне нет.
Харлен залпом проглотил свой бурбон.
Сойер спросил:
– Итак, что это за срочные дела, которые не могли подождать до нашей завтрашней встречи?
– Помнишь, некоторое время назад, еще до этой заварухи с Колсон, я тебе поручил копнуть одного клиента, который у меня купил землю?
– Помню.
– Однако никакой информации я от тебя не получил.
– Потому что я ничего не нашел. Этот человек чист, как стеклышко.
– Ни за что не поверю.
Сойер склонил голову набок.
– А почему вдруг он опять вас заинтересовал?
– Да потому, что этот сукин сын подал на меня в суд за то, что проданные участки отравлены химикатами, а мой партнер поддержал его иск.
– Похоже, кольцо вокруг вас сжимается.
Харлен бросил на него злобный взгляд:
– Твоя задача – его разрубить.
– Почему этот разговор не мог подождать до завтра? Мне сейчас некогда.
– Да что с тобой? Вечно спешишь как на пожар.
Во взгляде Сойера сквозил холод.
– Мне надо многое успеть. У меня, между прочим, есть и другие клиенты.
– Раз-два – и обчелся, – не удержался Харлен.
– Так я пошел, – невозмутимо сказал Сойер.
– Я тебя пока не отпустил! Ты мне еще не доложил, что удалось раскопать по поводу этой твари Колсон.
– Почему бы вам не махнуть на нее рукой?
– А тебе этого очень хочется?
– В данном случае не важно, чего
