...чуять нюхом. — В оригинале subodorer — слово, которое словари XIX века определяют как малоупотребительное и которое популярный в эпоху Бальзака словарь Буата сопровождает примерами из Дидро и д'Аламбера.
...к этому семейному второму сентября... — Намек на массовые убийства аристократов в парижских тюрьмах, начавшиеся 2 сентября 1792 г.
Босвел Джеймс Хэпберн (1536—1578) — третий супруг шотландской королевы Марии Стюарт, помогший ей убить ее второго супруга лорда Дарнлея, но после бракосочетания вынужденный бежать, поскольку шотландская знать отказалась признать законным их брак.
...пара домашних туфель, как в «Дон Жуане»... — Имеется в виду финал эпизода, который Бальзак уже приводил выше:
Итак, Альфонсо каялся. Меж тем Красавица, ему не доверяя, Его еще простила не совсем, И, о пощаде полной умоляя, Стоял он перед ней уныл и нем, Как изгнанный Адам у двери рая, Исполнен покаянья и тоски. И вдруг... наткнулся он на башмаки! Ну что же — возразите вы — не чудо Увидеть в спальне дамский башмачок! Увы, друзья, скрывать от вас не буду: То были башмаки для крупных ног! Байрон. Дон Жуан. I, 180—181; пер. Т. Гнедич. Господин Жосс, вы ювелир... — Цитата из комедии Мольера «Любовь- целительница» (1665, д. 1, явл. 1); эту фразу произносят, когда хотят укорить человека в пристрастности (у Мольера ювелир Жосс считает, что наилучшее лекарство для больной девицы — золотые украшения).
...Клопштоковы серафимы... Мильтоновы черти. — Цитата из статьи Дидро «О женщинах». Дидро сравнивает женщин с персонажами поэмы немецкого поэта Ф. Г. Клопштока «Мессиада» (1773) и поэмы английского поэта Д. Мильтона «Потерянный рай» (1667—1674).
...как медведь из Лафонтеновой басни... — Лафонтен. Медведь и любитель садов (Басни. VIII, 10).
Эрцгерцог Карл — Карл Австрийский (1771—1847), сын австрийского императора Леопольда II, командовавший в 1796 г. Рейнской армией, которая одержала несколько побед над французами под командованием Моро в то самое время, когда другая часть французской армии под командованием Бонапарта триумфально воевала в Италии.
Вурмзер Дагобер Зигмунд, граф фон (1724—1797) — австрийский генерал, разбитый Бонапартом в сражении при Мантуе (февраль 1797).
Мак Карл, барон фон Лайберих (1752—1828) — австрийский генерал, капитулировавший перед Наполеоном в Ульме (октябрь 1805).
Болье Жан Пьер, барон де (1725—1820) — австрийский генерал, разбитый Бонапартом в сражениях при Миллезимо, Мондови, Лоди (1796).