Вольф подошел к бару, налил себе глоток арманьяка.
– Мне нравится планета Рогана, – сказал он. – Разумеется, первая шестерка, которая к тебе подкатывает, оказывается в весе пера.
– О чем вы? – рявкнул Найсмит. – Это совершенно законное предложение.
– Ну конечно. Я просто поддерживаю разговор. Обычно на такие намеки я отвечаю быстро. Как правило, с бандитами второго уровня разговаривать куда приятнее, особенно после того, как они найдут подчиненных в темном проулке.
– Мы знаем, что у вас своя система безопасности, – сказал Хендерс, – но, вероятно, вы не отдаете себе отчет, какой организации намерены бросить вызов.
– Почему же, отдаю, – сказал Вольф, – и потому восхитился планетой Рогана. Я отметил, что вы – не простые уличные мордовороты, а действительно связаны с влиятельными людьми. Я отнюдь не против налогов, – продолжал он, – они заложены в смету. Но будь я проклят, если позволю водить себя за нос.
– Все понятно, – сказал Хендерс. Найсмит никак не мог решить, злиться ему или недоумевать. – Вы проанализировали ситуацию быстро и, должен сказать, правильно. Думаю, мистер Тейлор, вы могли бы стать ценным дополнением к определенной группе людей. Вы проявляете необычайную мудрость.
– Не мудрость, – поправил Вольф. – Здравый смысл. Так сколько?
– Мы посчитали, что десять тысяч кредитов было бы разумной платой. По крайней мере, для начала. Если обстоятельства покажут, что мы ошиблись, сумма может быть снижена.
– Или увеличена, если мне будет везти.
Хендерс кивнул.
Вольф прошел в другую комнату. Двое гангстеров переглянулись. Младший нервно облизал губы. Вольф вернулся с толстым кожаным бумажником.
– Вот, – сказал он. – Кредитки чистые, новые, из разных серий. Очень рад войти в вашу… организацию. А теперь, если вы меня извините, мы собирались обедать. Возможно, у мистера Накамуры.
Двое вышли.
Из спальни показался Макс с бластером.
– Почему вы им заплатили? Я не понимаю, зачем давать волю вымогателям.
– Поэтому-то ты – читет, а я – игрок, – сказал Вольф. – Кристина! Умираю от голода!
– Теперь я понимаю, почему тебя назначили старшей, – произнес Вольф. – У Макса маловато мозгов.
– Он – хороший человек, – с жаром сказала Кристина. – Может быть, я быстрее поняла, что к чему, потому что больше пробыла с вами.
– Наверное, – сказал Вольф, – порок заразен.
Кристина улыбнулась. На ней было свободное платье, тускло-серебристое с багровыми цветами, глубоким вырезом и ампирным лифом, абсолютно прозрачное; под ним угадывалось ажурное трико.
Вольф надел белый пиджак, белые брюки, черную шелковую рубашку и белый шейный платок. Он поерзал на стуле, удобнее поправляя бомбу.
– Я раз сказал кому-то, что слышу за спиной гром крыльев колесницы дней, но никогда не думал, что это осуществится настолько буквально, – пробормотал он.
Кристина вскинула бровь.
– Просто мысль вслух, – сказал Джошуа.
Кристина откусила кусочек, прожевала.
– Замечательно! Что это?
– В читетском меню оно было бы обозначено как мышечные волокна неполовозрелого быка, в оболочке из теста, с секреционными выделениями коровы и плодовыми телами различных видов грибов.
– Пфи! – сказала Кристина. – Это не возбуждает мой аппетит. Такими словесными играми мы забавлялись в детстве.
– Играми? Вообще-то ты ешь беф-Веллингтон. Назван в честь генерала, который умел ждать, пока его противник допустит первую ошибку.
– Разумеется, мы играли… я играла… в детстве. Что ты думаешь, читеты только ходят стройными рядами? Мы такие же люди, как все, – произнесла она с горячностью. – Просто мы живем и думаем правильней остальных.
Вольф открыл было рот, но передумал.
– Ладно. Признаю ошибку: вы – существа солнца, света и пляшущих волн. А теперь ешь овощи, или не буду больше читать тебе Чарльза Пирса [1] на ночь.
– А я знаю, кто он, – сказала Кристина.
– Поняла, о чем я?
Кристина растерялась.
– Нет.
– Ну и не важно.