Роза поцокала языком, удивляясь скромности Сьюзен, и продолжала расправлять кружева, пока не убедилась, что все превосходно. Тогда она повернула Сьюзен кругом и заставила ее взглянуть на себя в зеркало.
Сьюзен немного загорела и ее кожа приобрела перламутровый оттенок. Волосы Роза уложила в прическу. Сьюзен категорически отказалась от фаты. Медальон в форме сердечка, который она надела на шею, принадлежал еще ее прабабке, так что был очень-очень старым. Тончайший синий платочек был заправлен в лиф. Платье было взято в долг, так что Сьюзен позаботилась о соблюдении всех традиций [2].
Кому-то другому это могло показаться глуповатым, но для нее такие мелочи были очень важны. Она скоро примет на себя обязательства на всю жизнь.
Она выглядела как настоящая невеста. «Ты, и в самом деле, невеста», — молчаливо отругала она свое отражение и чуть покраснела, что добавило немного цвета бледным щекам. Может, обстоятельства ее замужества и были необычными, но она испытывала самое обычное смятение, свойственное такому событию.
Что подумает о ней Люк? Разозлится, что она так разоделась?
Может, он сам явится в обычной одежде и ее неожиданная элегантность смутит его? И что произойдет после того, как он произнесет свою клятву? Может быть, будет продолжать избегать ее?
Роза испекла торт, но держала в строжайшем секрете остальные приготовления. Сьюзен было велено ни о чем не тревожиться. Все, что ей нужно знать, это что церемония состоится в маленьком цветнике у западной части дома.
— Пора спускаться, — сказала Роза. — Ты готова?
Сьюзен постаралась улыбнуться.
— Думаю, да.
Роза сказала своему мужу Хуану, который ждал за дверью, что они готовы и женщины начали спускаться. Хуан был всего на дюйм выше своей супруги — худой мужчина с намечающимся животиком. Хуан заявлял, что обязан этим стряпне своей жены. Копна густых седеющих волос украшала его голову, а темные глаза, казалось, постоянно смеялись.
Хуан поднял коробку, доставленную от флориста, и Роза передала невесте букет желтых роз.
— О, как это мило с вашей стороны! — воскликнула Сьюзен, обняв обоих. — Они просто чудо, как хороши. Я очень люблю розы.
Вдруг она услышала первые аккорды свадебного марша. На мгновение сердце подскочило к горлу и Сьюзен показалось, что она не в состоянии сдвинуться с места.
Она подавила готовый вырваться всхлип и пожалела в очередной раз, что ее родители не могут сегодня быть с ней рядом. Наконец, двери широко распахнулись и примерно дюжина ковбоев встали при ее появлении. Все работники ранчо были одеты в лучшие воскресные костюмы и выжидательно смотрели на Сьюзен.
В парке рядами расставили стулья. Белая полоса ткани и плетеные корзины, полные свежих цветов, указывали путь для невесты. Сьюзен вдохнула упоительный аромат, подняла глаза и отыскала взглядом Люка.
Он стоял слева от священника, одетый в темно-синий костюм и белую сорочку. У Сьюзен моментально перехватило дыхание: до того он был хорош. Их глаза встретились, и его взгляд заставил ее, наконец, двинуться с места.
Она направилась к нему, приноравливая шаг к медленному темпу музыки. Сердце ее бешено колотилось.
Короткий проход был длиной всего несколько ярдов, но она шла по нему целую вечность. Когда же Сьюзен оказалась рядом с Люком, все внимание переключилось на священника. Когда музыка смолкла, он сделал мужчинам знак рукой, приглашая их сесть. Сьюзен глубоко вдохнула, стараясь успокоиться.
Сама служба была короткой. Ее голос поначалу немного дрожал, потом стал тверже. Голос Люка был сильным и решительным, как и всегда. Когда подошло время обменяться кольцами, Хуан подал Люку золотое кольцо, которое он и надел на ее чуть подрагивающий палец.
Роза подала второе кольцо. Сьюзен крепко сжала его, боясь, что может уронить и испортить всю церемонию. Люк вытянул руку, и она повторила слова: «Этим кольцом я обручаюсь с тобой».
Секундная неуверенность, промелькнувшая в его взгляде, неожиданно вернула Сьюзен спокойствие. Сознание того, что он тоже слегка волнуется, оказало на нее благотворное действие.
— Ты уверен? — одними губами задала она вопрос, который мог прочесть только он.
В ответ Люк поднес ее руку к губам и поцеловал кольцо, которое только что надел ей на палец. Именно в это мгновение Сьюзен осознала, как сильно она его любит. Годами она подавляла в себе это знание, но сейчас сердце кричало о своей любви так громко, что она была уверена: весь мир мог слышать этот вопль.
Когда пришло время скрепить произнесенные слова поцелуем, Люк обхватил рукой личико Сьюзен и поднял его к своему. Поцелуй его был быстрым и крепким. В нем таилось твердое, почти нетерпеливое обещание, заставившее ее колени задрожать.
Преподобный Томпсон представил их всем окружающим как мужа и жену, раздались громкие, приветственные крики. Несколько минут царил полный хаос. Кто-то осыпал молодую пару дождем конфетти.
Каждый пожал руку жениха, крепко хлопнул его по спине, каждый поцеловал невесту. Сьюзен обменялась объятиями и поцелуями с Джоном, Розой, Хуаном, всеми остальными членами семьи.
Она знала, что никогда не сумеет рассказать им, как много для нее значили их усилия. Платье, музыка, цветы — все это было, как неожиданно сбывшаяся мечта. Она почувствовала, что снова дома, и, молча, поклялась себе ценить и беречь то, что обрела.
Люк улыбался и принимал поздравления от своих помощников. Сьюзен рискнула кинуть на него быстрый взгляд. Она почувствовала себя неуверенно. Яркий румянец окрасил ее щеки.
Вспышки возвестили о начале торжественного фотографирования. Один из самых молодых ковбоев по имени Тоби, был настоящим кудесником с камерой. Ему и поручили сделать свадебные снимки.
— Мы разрежем торт в столовой, — возвестила Роза. — Там же всех ждут закуски и напитки.
Тоби поспешно сделал еще несколько снимков, и все направились в столовую. Следующие два часа прошли в уничтожении закусок и обильном поглощении шампанского.
Роза следила, чтобы ничьи бокалы не пустовали. Хуан ворчал, что утром они не в состоянии будут ничего делать, но никто не обращал на него внимания.
Сьюзен слишком нервничала, чтобы есть, но выпила свою долю шампанского. К девяти вечера его действие начало сказываться. Роза с помощью Хуана начала осторожно выпроваживать гуляк. Джон пожелал всем спокойной ночи и направился домой, а домоправительница велела Сьюзен не обращать внимания на беспорядок в столовой.
— Но ты уже столько всего сделала, — возразила Сьюзен, — да еще у тебя вечеринка завтра вечером.
— Ничего, — Роза отмела ее возражения и подтолкнула к двери. — Еще не поздно, Хуан