– Его здесь нет.

– Как нет? А где?

– Он во Франции, – резко ответил солдат.

– Но ведь он собирался туда только через две недели.

– Его планы изменились.

Нет, этого не может быть. Он не мог уехать, не сказав ей ни слова. Потрясенная Ровена пошатнулась в седле.

– Но почему? – шепотом спросила она.

– Да кто ты такая, чтобы спрашивать? Ты – ничто! Вознамерилась заманить к себе в постель богатого муженька? Убирайся вон, а не то я шлепну тебя мечом.

Ровена резко развернула лошадь и поскакала вниз по крутой тропинке. У подножия холма она пустилась во весь опор, но порывы ветра не остудили мучительную боль. Он уехал! И не сказал ей ни слова! Но, когда она доскакала до Тарберта, боль сменилась гневом.

Ровена не отличалась излишней доверчивостью, но умный, нежный и чувственный Лайон сумел обольстить ее, и она отдалась ему. Она злилась не только на него, но и на себя. Следовало думать, что делаешь!

Солдат сказал, что она – ничто. Что же, Тарберт, где она жила, действительно убог: кучка покосившихся домишек, несколько голов тощего скота. Макбины из поколения в поколение зарабатывали на жизнь, объезжая лошадей. Это занятие кормило их и одевало. В жилище поддерживалась чистота, а ее родичи считались честными людьми.

Родные обедали, когда она въехала во двор. Ее никто не встретил, так что пришлось самой отвести лошадь на конюшню. Ровена отстегнула подпругу и обхватила обеими руками тяжелое седло, чтобы снять его.

– Дай-ка я, – раздался позади нее хриплый голос.

Ровена тихонько вскрикнула и повернулась.

– Ой, это вы, лэрд[2] Падруиг! – Она поклонилась ему. Это был заказчик, пришедший за своими лошадьми.

– Где ты была? – спросил он. В темноте конюшни особенно выделялись морщины на его обветренном, грубом лице. Глаза смотрели сурово, а губы были плотно сжаты.

– Я… каталась верхом. – Ровена попыталась отстраниться от него. – Мне нужно в дом.

– Подожди. – Он снял с лошади седло, словно оно весило не больше пушинки. – Конюх займется лошадью, когда поест. – Он взял Ровену за руку и вывел во двор. Она направилась было к башне, но он потянул ее в сторону огорода.

– Лэрд Падруиг! – Ровена удивилась, но не испугалась, так как он часто бывал у ее отца, а теперь – у брата.

– Я тебя ждал.

– Зачем? Что-то случилось с мамой? Или с Джоном?

– Твоя мать и брат здоровы, насколько я знаю. – Он остановился, не отпуская ее руки, в тени огромной рябины.

– Тогда что?

– Небось и не замечала, что ты мне приглянулась?

– Я… нет. – Все ее мысли были заняты Лайоном.

– Мне нужна жена, – сказал он.

Ровена растерялась. Падруиг имел репутацию вечного жениха, так как за последнее время женился раз пятнадцать, но ни один его брак не продлился больше года, поскольку ни одна из жен не произвела на свет желанного наследника и будущего правителя клана Ганнов. Ровена вспомнила, как Джон говорил, что Падруиг не доверяет своему сводному брату Энису, который станет главой клана, если у Падруига не родится сын.

– Зачем вы мне это говорите? – настороженно спросила она.

– Да потому, что мне нужна жена, а тебе, я думаю, – муж. – Тут он уставился на ее живот своими мутными карими глазами.

Ровена смутилась.

– Я не понимаю…

– Понимаешь, понимаешь. Ты девочка умная. Ты ведь не скажешь своим домашним, что брюхата, а мужа не предвидится.

– Откуда вы это знаете?

– Я много лет наблюдаю за беременными женщинами. Смотрю и завидую. Ты вся светишься от этого. – Его губы скривились в улыбке. – А еще случайно подслушал, как ты говорила со старой Мег.

– Ох! – Ровену не держали ноги.

– Сядь. – Падруиг подвел ее к деревянной скамье. – Ты устала и можешь навредить ребенку.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату