– Дел уйма: ведь надо устроить столько народу.

– Прежде всего надо найти, где им спать.

– Зал переполнен.

Ровена оглядела хозяйственные постройки во внутреннем дворе.

– А конюшни? Лошадей можно перевести в нижний двор, конюшни прибрать, и в них поместятся все.

После того как первая группа крестьян разместилась на ночлег, Ровена вышла подышать свежим воздухом.

– Ровена, вот вы где. – Перед ней стояла взволнованная леди Гленда. – Мне сказали, что сюда едет Александр. Я знала, что он придет за мной!

Ровена вздохнула.

– Боюсь, он едет сюда по другой причине.

– Какая еще может быть причина? – Гленда недоумевающе посмотрела на нее.

– Он хочет наказать Лайона.

– Ерунда. Он ценит мнение Лайона и уважает его за ум. – Гленда, улыбаясь, пошла к воротам. Ровена последовала за ней.

– Так было раньше, пока он не узнал о том, что Лайон не собирается призывать людей своего отца в армию графа. Лайон опасается, что Александр нападет и убьет всех нас за то, что не присоединились к нему.

– Это просто нелепо.

– Нет, Гленда. Александр убил моего мужа и еще многих за то, что они не послушались его приказа.

– Я вам не верю, – упрямо твердила Гленда.

– Как же вы слепы…

Она не договорила, так как Гленда, подхватив юбки, поспешно пустилась вперед по дорожке, пересекающей внешний двор.

– Подождите! – Ровена кинулась было за ней, но оступилась, подвернула ногу и упала. – Какая же я неловкая! – Ровена поднялась, отряхнула пыль с саднящих ладоней и, прихрамывая, устремилась догонять Гленду, которая успела уйти достаточно далеко. Она заторопилась вперед, уверенная в том, что Гленда не сможет пройти через внешние ворота.

Дорога внезапно сузилась, зажатая с обеих сторон крутыми скалами, на которых в дозоре стояли воины в пледах клана Сатерлендов.

– Вы видели выходящую женщину? – крикнула им Ровена.

– Да, – крикнул в ответ один из них.

Дорога резко повернула, и Ровена оказалась у раскрытых массивных деревянных ворот, в которые входили фермеры. А впереди она приметила Гленду, быстро идущую по пыльной дороге.

– Леди Ровена, что вы здесь делаете?

Ровена взглянула на два десятка стражников и узнала знакомое лицо.

– Слава Богу, это ты, Сим. Мы должны остановить леди Гленду. – И она указала на удалявшуюся фигуру.

– Простите, миледи. Я ее не узнал.

– Дай мне лошадь, и я ее догоню.

– Я сам это сделаю.

– Будет лучше, если поеду я.

Сим помог Ровене сесть на лошадь, и она догнала леди Гленду у самой горы, там, где дорога граничила с сосновой рощей. Но Гленда отказалась вернуться.

– Я хочу найти Александра.

– Вы совершаете ошибку. Александра вы больше не интересуете!

У Гленды задрожала нижняя губа.

– Какие жестокие вещи вы говорите!

– Правда иногда бывает горькой.

– Александр любит меня. Он…

– Кто здесь? – Из кустарника на них смотрел Георас Макферсон.

– Засада! – закричала Ровена и хотела развернуть лошадь. Но было поздно: на дорогу высыпали Макферсоны. Георас стащил Ровену с лошади и закрыл грязной рукой ей рот.

– Сейчас же отпустите ее, – приказала Гленда.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату