Он сказал: «Мама, это я убил Пепе». Я сказала: «Уильям, что с тобой? Что случилось?» Он ответил, что у него все в порядке. А потом рассказал, как все произошло. Он послал Пепе забрать для него наркотики. Вот почему Пепе там оказался. И вот почему его убили. Уильям просил у меня прощения. Я была так зла на него, но и боялась за него, голос сына звучал так безнадежно. И когда наутро ко мне пришла полиция и сообщила, что он умер, я сперва решила, что это самоубийство.
— Значит, Уильям употреблял наркотики?
— Я этого не знала, но, видимо, в какой-то период времени так и было. Я ничего не сообщала вам об этом разговоре, потому что толку от того все равно бы не было, а его доброе имя оказалось бы оплеванным.
— Миссис Ането, для нас имеет значение каждый потерпевший, — мягко сказал Дэнни. — Каждый и любой. И ни к кому мы не относимся по-другому из-за цвета его кожи или из-за его образа жизни. Мы хотим найти убийцу вашего сына, и нам нужна любая информация, которая поможет этого добиться.
Миссис Ането протянула руку к фотографии Уильяма, стоявшей на комоде в блестящей рамке из черного дерева. Поправила ее. Потом сказала:
— Я разговариваю с вами сегодня, детективы, только потому, что у меня появилась надежда. Мне все еще очень горько, я все еще злюсь на полицию, но у меня появилась надежда. Однако я вовсе не жалею, что ничего вам не сказала о наркотиках год назад. Я остаюсь при своем мнении. А надежда у меня появилась только потому, что вы ищете убийцу двух белых, а значит, Бог даст, найдете и убийцу моего сына.
Джо сдернул свой пиджак со спинки стула и оглянулся по сторонам.
— Я еще не ел сегодня! Пойду позавтракаю. Кому чего принести?
Получив три заказа на еду и питье, он пошел к выходу. Когда выходил из лифта, зазвонил мобильник. Определитель выдал номер, который он не видел на экране уже более двух лет:
— Анна, это ты?
— Вы не знаете, где она? — Он узнал голос ее начальницы.
Анна сейчас могла быть только в «Дабл-ю отеле» на Юнион-сквер. А этот номер он утром ввел в память телефона. На всякий случай. Голода Джо больше не чувствовал, пустота в желудке теперь заполнилась чем-то другим.
— Вы Кло?
— Извините, я не представилась. Да, я — Кло. Анна сегодня утром не явилась на фотосессию. Я пыталась до нее дозвониться, звонила по сотовому и домой — ничего. Я достала ваш номер из досье, что у нас на нее имеется. Знаете, кому сообщить в случае чего… Извините, что беспокою вас…
— Что же произошло? Я ушел из дома сегодня утром, и она собиралась ехать на метро на Юнион-сквер.
— Она не пришла. Это на нее совсем не похоже. Как вам она показалась утром? С ней все было в порядке?
— Да, все было в полном порядке.
— Так что мы будем делать?
— Оставьте это мне.
Он дрожащими пальцами стал нажимать кнопки телефона в поисках текстового сообщения, которое мог пропустить. Потом набрал номер мобильника Анны, потом домашний номер, потом посмотрел через улицу на свою машину.
И бросился к ней.
Анна лежала в постели, снова в пижаме, сонная, свернувшись калачиком, сжавшись в комочек и изо всех сил прижимая к груди подушку. Тело ее то и дело дергалось из стороны в сторону. Рот был стиснут. Временами ей хотелось закричать, но она почему-то не могла этого сделать. Анну преследовали видения. Над ней плавали странные, призрачные и переменчивые глаза и рты, останавливаясь над ее лицом, угрожая, потом уплывая прочь, а на их месте возникали все новые и новые, и каждое видение заставляло Анну думать, что оно унесет ее отсюда неизвестно куда. Пальцы ее были сжаты в кулаки, глаза плотно зажмурены.
Она услышала, как кто-то ее зовет. Еще раз и еще… Ей казалось, что это кто-то очень добрый. Тот, кто станет о ней заботиться. Где-то внутри что-то расслабилось, отпустило, и у нее вырвался крик, точнее, протяжный стон.
Из глаз полились слезы. Потом ресницы резко взметнулись, и она увидела Джо. Он притягивал ее к себе, поднимал на руки, гладил по волосам и целовал в макушку.
— Все в порядке, милая. Я уже здесь. — Он помолчал, потом добавил: — Ты в полной безопасности. Это просто был кошмар. А так все хорошо. У всех все хорошо.
Видя, какое она испытывает облегчение, Джо чуть не расплакался сам.
— Я думала, что все уже прошло, все эти ужасные приступы, — еле слышно сказала она. — Но нет…
— Ш-ш-ш. — Джо тихо и нежно ее поцеловал. — Все уже позади. Мы с тобой сейчас пойдем на кухню. И я приготовлю тебе чай из трав. А себе — литр кофе.
— Как получилось, что ты оказался дома?
— Просто я соскучился по своей жене.
Глава 7
— Ты что, в свою Ирландию за жратвой мотался? — мрачно спросил Ренчер.
— Искал молочные коктейли, — с извиняющейся улыбкой ответил Джо.
— И это все? Это все, что ты мне принес?
— Еще кофе и две сладкие булочки. — И он разложил все это на столе перед Ренчером.
— Зачем мне эти гребаные булочки? Я что, выгляжу так, будто мне нужно набирать вес?
— Ты выглядишь проголодавшимся. Где остальные? У меня тут еще два кофе.
— Прошло уже два часа, как ты ушел за едой, и они, как это странно для тебя ни прозвучит, отправились по своим полицейским делам.
— Ладно, вернемся к работе. — Джо сел за стол, открыл на компьютере файл с адресной книгой и стал отыскивать номер телефона Рубина Малера.
Тот взял трубку еще до того, как Джо услышал первый гудок.
— Рубин, это Джо Лаккези.
— Привет, Джо. — Его голос звучал несколько настороженно.
— Не волнуйся, наш общий друг на меня не выходил: я по другому вопросу. Ты помнишь дело Уильяма Ането?
— Да, о нем много писали.
— Точно. Так вот, мы считаем, что это дело может быть связано с двумя недавними убийствами — одно в верхней части Уэст-Сайда, другое в Сохо. Может, посмотришь наши досье? Наверняка там есть из чего составить психологический портрет убийцы. Да и вообще всегда полезно посмотреть на дело свежим взглядом.
— Конечно, никаких проблем. Я попозже заскочу к вам в офис.