Мы не поддерживаем теперь особо близких отношений… То есть я не тот человек, которому он стал бы звонить, если бы попал в беду. Мы с ним не настолько близки.
— Когда вы в последний раз, не считая вчерашнего звонка, с ним разговаривали?
— Полтора года назад. На похоронах моего брата. С его стороны это было очень мило — туда прийти. Итан был такой добрый человек. Не могу поверить, что его больше нет.
— А что он сказал вам, когда позвонил?
— Да ничего особенного. Просто позвонил, чтоб узнать, как я. — Она пожала плечами.
— Сколько времени вы встречались?
— Шесть лет.
— И что потом?
— Да ничего особенного. Обычная вещь — он по вечерам предпочитал тихо сидеть дома, а мне хотелось на очередную вечеринку. Вот мы и разбежались. Скучно нам стало, я думаю.
— И оба стали делать карьеру?
— Да, и мне, надо полагать, удалось больше, чем ему. А потом он встретил свою будущую жену, и они вскоре поженились.
— Так зачем, как вам кажется, он вчера позвонил?
— Не имею понятия.
— И вправду не имеете? — Джо пристально посмотрел на нее.
Она грустно улыбнулась:
— Да, врать я и впрямь не умею. Совсем. И потом… ведь его жена только что потеряла мужа… — Она вздохнула. — Ну, скажу я вам… А его жена все узнает.
— Это не обязательно.
— Не хочу, чтоб ей было еще хуже… Хотя я вообще-то ничего такого и не сделала… Просто… такая странная вещь произошла вчера… Итан сказал, что любит меня.
Джо поднял брови:
— Но вы же сказали, что не видели его полтора года!
— Ага. И вот он звонит и говорит, что любит меня.
— И что вы ему ответили?
— Я была в шоке. То есть он говорил совершенно нормально, если не считать того, что он мне сказал. Я даже не знала, что ему ответить. Ведь он женат. Я слышала, что у него прелестная жена и дочка… Ну, не знаю… То есть я-то его не люблю. И не любила никогда. Это я ему и сказала. И про жену ему напомнила, и про то, что у меня другие интересы. А теперь их ужасно жалко — и Итана, и его жену. Думаю, она и не подозревает о моем существовании. Как вы считаете, он не сам себя убил, а?
— Нет. А он вам хоть как-то намекал на свои чувства, когда вы встретились на похоронах вашего брата?
— Нет. Он тогда был такой добрый, ласковый. Но это же Итан, он всегда был такой. Мы в общем-то особо долго и не разговаривали и планов никаких не строили насчет того, чтоб встретиться. Я никак его не поощряла, ничего такого.
— Вы не припомните никого, с кем у Итана могли возникнуть какие-то проблемы? Он когда-нибудь попадал в неприятности?
— Прошло уже восемь лет, как мы расстались. Но до того момента у Итана вроде как было все нормально — обычный хороший парень. Никогда не видела, чтоб он с кем-то спорил. Он был такой тихий… И про него никак нельзя было подумать, что его кто-то может убить.
Когда Дэнни и Джо вернулись в управление, Руфо сидел у себя за столом, нажимая кнопки на мобильнике. Он поднял левую руку — в знак того, чтобы ему не мешали. Руфо провел еще несколько минут, манипулируя кнопками и улыбаясь собственным мыслям. Наконец положил телефон на стол.
— Текстовое сообщение отправил, — похвастался он. — Отличный способ связи! Вам его тоже следует освоить.
— Я ведь жил в Ирландии, если помнишь. Там эта штука почти отучила народ пить.
— И кому ты посылаешь свои сообщения? — спросил Дэнни.
Руфо поднял на него глаза:
— Тебя это не касается, Марки. Итак, чему я обязан удовольствием вас лицезреть?
— Я подумываю о том, чтобы собрать совещание с участием Рубина Малера из ФБР и всем вместе прикинуть психологический портрет нашего убийцы…
— Конечно, Джо. Давай собирай. Раз уж у нас с идеями не густо, нам нужна дружеская помощь.
— Возможно, у Малера имеются какие-нибудь особые соображения, за которые нам стоит уцепиться, идеи насчет того, кого надо допросить. Ты ж знаешь Малера, он отличный малый — делает свое дело, а потом просто исчезает…
— Обратно к себе в задницу, — добавил Дэнни.
Джо закатил глаза:
— А тебе никогда не приходило в голову, что и ты можешь оказаться в том же положении?
— О чем ты говоришь?
— Не понимаешь? У тебя же весь мир — сплошная задница и полон сплошных кретинов. Тебе никогда не казалось, что ты можешь быть одним из них?
— Дамы, пожалуйста, продолжите свою ссору снаружи, — попросил Руфо.
Анна стояла около станции подземки «Бэй-Ридж» и рылась в своей огромной темно- синей сумке. Наконец нашла наушники, но, достав их, обнаружила, что ай-под к ним не подсоединен.
— Merde![7] — Она припомнила, что видела аппарат на кухне.
Анна подумала, не сбегать ли обратно домой и забрать его, но, взглянув на часы, вошла в жаркое нутро станции и стала спускаться по лестнице.
Впереди раздавались громкие голоса. Когда она подошла ближе, то увидела высокую, хорошо одетую женщину, которая ссорилась с взъерошенным тинейджером. Дама толкнула его, он плюнул ей в лицо. Она швырнула ему деньги и пошла прочь.
Анне было совершенно неинтересно разбираться в том, что тут произошло, она ниже нагнула голову и обошла паренька стороной. Но ее сердце забилось чаще. Такое слишком легко и часто с ней происходило — от любой ссоры, любого резкого движения, любых громких звуков. Когда у нее был с собой ай-под, Моцарт давал ей возможность уплыть в какой-то другой мир и никак не зависеть от того, что ее окружает.
Она приложила карточку к автомату и прошла на платформу, не выпуская из виду женщину в хорошем костюме. Та то и дело дергала себя за нос — это означало, что она недавно нюхала кокаин. Женщина прямо-таки пылала яростью. Анна услышала, как молодой голос орет позади нее: «Сука чокнутая! Деньги у меня забрала, сука!» Потом другой голос: «Да нет! Эта чокнутая кинула их мне обратно!» Женщина пошла дальше, высоко держа голову.
К платформе подошел поезд радиальной линии, и все бросились к нему. Метро было забито — час пик, — и хрупкую Анну тут же затолкали и втиснули в угол, прижав к молодому верзиле, который ей улыбнулся, глядя сверху вниз. Она улыбнулась в ответ.
Пассажиры читали книжки и газеты или переговаривались с друзьями. Анна смотрела в