рефлекторно, наверное. Он не целился. И промахнулся. Я закричала. И Мэри закричала. Тут примчался Стен и… застрелил его. Это была самооборона. Все произошло так быстро…
Джо слушал с невозмутимым лицом.
— Что потом было с Мэри?
— Она ничего не поняла, все смешалось… грохот, выстрелы… Она проползла мимо нас и сбежала вниз, в вестибюль. Мы все были в шоке. Она спряталась в одной из пустых квартир. И я стала ее искать.
— А где был Стен?
— Он… завернул тело в простыни, что были в той комнате, потом в пластик и… закопал его.
— И именно тогда Мэри нам позвонила?
— Наверное, да. Я велела Стену разыскать ее и перевезти в новую клинику. Она забралась в чулан рядом с вестибюлем. Вы, наверное, пробежали мимо, когда…
Дэнни вполголоса выругался.
— Это было ужасно, — продолжала Джулия. — У Стена чуть инфаркт не случился, когда он ее оттуда вывозил. Ведь ему пришлось даже связать ее. Человека, о котором он всегда так заботился…
— Вам со Стеном придется проехать с нами, — сказал Джо. — И нам нужно повидать Мэри.
— Она в саду. Только прошу вас, позвольте мне потом отвезти Мэри к Магде Олешак, не забирайте ее в полицейский участок.
— О'кей, — кивнул Дэнни.
Мэри стояла на коленях перед клумбой, била по цветам руками, плача и выкрикивая имя брата.
Джо пересек газон, подошел к ней и какое-то время смотрел, как она уничтожает только что посаженные растения, разбрасывая вокруг себя оранжевые и желтые лепестки.
Он наклонился над ней и позвал:
— Мэри?
Она подняла на него глаза, в которых сверкали слезы.
— Мэри, вы что-то увидели? Чего-то испугались? — Джо успокаивающе положил ей руку на плечо. — Вам больше ничто не угрожает, Мэри.
Она помотала головой:
— Нет, угрожает, должно угрожать.
— Нет, не должно.
Она опустила голову и заплакала еще сильнее.
Джулия умоляюще посмотрела на Джо.
— В этой клинике вся моя жизнь. И мне страшно подумать, что ее название будет упомянуто в какой-нибудь публикации на криминальную тему. Мы вот-вот откроем новое отделение. Очень многое поставлено на кон. От нас зависит жизнь множества людей. Мне ужасно жаль, что все получилось именно таким образом. Мы ведь хотели как лучше…
Эпилог
В палатке, установленной над местом захоронения в самом тихом уголке приюта «Колт- Эмбри», витал едкий запах смерти. Прямо через центр палатки проходила цветочная клумба, и ее яркие цветы невольно контрастировали и с мелким унылым дождем, стучавшим по тенту, и с угрюмыми лицами детективов, и с тайной логикой серийного убийцы.
Высокий светловолосый криминалист подошел к Дэнни и Джо, встряхивая прозрачный пластиковый пакет, чтобы перемешать с водой высыпанный туда порошок.
— Прямо как зубной камень, — заметил Джо.
— Ну да, мы теперь с тобой крупные специалисты в стоматологии, — кивнул Дэнни.
Криминалист наклонился над отпечатком чьей-то подошвы и вылил в него получившуюся смесь, медленно обработав след по периметру и стараясь не трогать почву вокруг него. Залив весь след, так что смесь перелилась через край, он отступил назад и закрыл пакет.
Трое других экспертов с помощью небольших лопат постепенно откапывали тело, погребенное всего на глубине двух футов от поверхности земли.
Один из них повернулся к детективам:
— Стало быть, кто-то его прикончил вместо вас. Ну что ж, по крайней мере вы его заполучили.
Джо покачал головой:
— Этот гад, которого вы выкапываете, убил одного из моих людей. Нет, мы его не заполучили… А если и заполучили, то совсем не так, как нам хотелось бы. — Рука убийцы уже торчала из земли, будто пытаясь до чего-то дотянуться, и Джо увидел кожаный браслет на мраморно-бледном запястье Блейка. — Помнишь жучка-кожееда? — обратился он к Дэнни. — Я был прав. У него по всему дому валялись кожи…
— Отличная работа, детектив, — кисло улыбнулся напарник.
Шон в одиночестве сидел за обеденным столом, когда Джо вернулся домой.
— А мама где?
— Не знаю.
— Я уже в курсе насчет Тары… Ну, и как ты теперь?
Шон улыбнулся:
— Пап, да у меня все в порядке! Сердце продолжает биться.
Джо рассмеялся:
— Слушай… насчет колледжа…
Улыбка на лице Шона погасла.
— Пап, я буду поступать в колледж, ясно? У меня еще несколько месяцев осталось, прежде чем надо будет подавать заявление о приеме.
— Но ты будешь поступать? Ты сам этого хочешь?
Шон закатил глаза:
— Конечно. Именно этого я и хочу.
— Ну что ж, — хлопнул Джо сына по плечу, — и я этого хочу.
Зазвонил сотовый Джо. Он встал и прошел в гостиную.
Раздался голос Дьюка Роулинса:
— Могила — это ты здорово придумал.
— Правда? Я так и думал, что тебе понравится.
— Ты заплатил какому-то засранцу, чтоб он выкопал могилу прямо рядом с могилой Донни. Но в ней, черт побери, слишком мало места для взрослого мужчины. Но наверное, хватит, чтоб поместилась маленькая женщина.
Джо подумал об Анне, и у него сразу стало муторно на душе.
Когда Роулинс снова заговорил, его голос звучал тише и спокойнее:
— Думаю, ты знал, что в это место я явлюсь обязательно. Тебе было уже невмоготу