сделаем то, что запланировали, как обычно.
Капитан глубоко вдохнул.
– Понимаете, – сказал он, – из-за таких ветров море будет бурным. Кто-нибудь может упасть, клиент может получить травму.
– Вот для этого нам и нужна страховка. Да в такую погоду, наверное, и клиентов не будет.
– Тут вы ошибаетесь, – сказал капитан. – Если мы выйдем, клиенты будут. Эти люди чокнутые. Им плевать на погоду, им на все плевать. Им нужно только отплыть.
– Значит, мы им даем, чего они хотят.
– Мне это не нравится, – сказал капитан. – Я хочу сказать, это мое судно. И я несу ответственность.
– Пункт первый: судно не твое. Пункт второй: дорожишь работой – делай, что я тебе говорю.
Капитан сжал трубку, но промолчал.
– Кроме того, – добавил голос, – это большое судно. «'Титаник' тоже был большим», – подумал капитан.
Уолли Хартли разбудил стук, после чего из-за двери спальни раздался голос матери.
– Уолли, – сказала она, – это мама.
Она всегда говорила так, будто за ночь он мог каким-то образом забыть.
– Привет, мама, – сказал он, стараясь не показывать усталости и раздражения. Посмотрел на радиобудильник. 8.15. Уолли лег спать в 5 утра.
Дверь открылась. Уолли зажмурился от света и увидел мать в дверном проеме. Она оделась и уложила волосы, словно собралась куда-то пойти – чего, если не считать супермаркета, никогда не делала. Встала мать, как обычно, в 5.30.
– Хочешь вафель? – спросила она.
– Спасибо, не хочу. – Так он говорил каждое утро с тех пор, как, к своему стыду и отчаянию, в 29 лет – 29,
– Ты уверен? – спросила она.
– Я уверен, мама, – ответил он. – Спасибо. Уолли знал: она сейчас скажет, что испекла свежие.
– Я испекла свежие, – сказала она.
– Спасибо, мама, но я правда не хочу.
Сейчас самое время сообщить, что она не может видеть, как они портятся.
– Не могу видеть, как они портятся, – сказала она.
– Прости, мама, – сказал Уолли, потому что ничем хорошим не кончится, заори он: ЕСЛИ ТЫ НЕ ХОЧЕШЬ ВЫБРАСЫВАТЬ ЭТИ ЧЕРТОВЫ ВАФЛИ, ТО НЕ
– Хорошо, – сказала она. – Я их оставлю на потом, на всякий случай.
Так она и сделает. Завернет вафли в фольгу и положит в холодильник. Позже, когда будет убираться на кухне в четвертый раз, достанет их из холодильника, выкинет, сложит фольгу (у нее были куски фольги, относящиеся ко временам президенства Буша-старшего) и приберет ее в ящик стола для завтрашних вафель.
– Прости, мама, – повторил Уолли.
Она принюхалась к воздуху в комнате. Уолли терпеть не мог, когда мать принюхивалась к его комнате, к запаху его тела.
– Здесь затхлый воздух, – сказала она. Ей всюду чуялась затхлость, всюду виделась грязь. Покажите ей Давида Микеланджело, она и на него кинется со «Спик-энд-Спэном».[2]
– Здесь все в порядке, мама, – ответил он.
– Надо бы пропылесосить, – сказала она. Она пылесосила в его комнате каждый день. Иногда по два раза. Кроме того, она стирала и гладила его шмотки.
– Мама, не надо убираться в моей комнате.
– Здесь пахнет затхлостью, – сказала она. – Надо пропылесосить.
Уолли лег на кровать и закрыл глаза – в надежде, что мать закроет дверь и даст ему доспать. Но нет, она уже два часа как была на ногах, выпила две чашки кофе, говорить ей было не с кем, а до появления Регис оставался еще час. Самое время для метеосводки.
– Боб Соупер сказал, что будет шторм, – сообщила она. Боб Соупер был метеоролог с «Майами ТВ», ее любимец. Однажды мать столкнулась с ним в Майами-Бич в отделе деликатесов супермаркета «Пабликс», поздоровалась, и – рассказывала она всякий раз, вспоминая это историческое событие – он был как нельзя мил. Это было одно из самых ярких впечатлений ее жизни с тех нор, как умер ее муж – отец Уолли.