К счастью, Торнтоны образовали теплый буфер между участниками «холодной войны».
Улучив момент, Грегори показал бабке чемодан Эллис.
— Куда его отнести?
— В твой дом, — распорядилась бабушка.
— Что?
— У меня в доме не осталось свободных комнат. А у тебя, насколько я помню, в спальне есть диван-кровать. Размести Эллис там.
— Послушай, мы с Эллис не…
Тут к ним подошел Патрик с тем же вопросом:
— Нелли, куда прикажешь девать чемодан внучки?
— Грегори любезно предложил свою комнату, — сладко улыбнулась она внуку. — Он отвечает любезностью на любезность за пребывание на ранчо.
Патрик хлопнул Грегори по спине.
— Отлично, парень. Тогда багажом Эллис займешься ты.
— Эллис не согласится, — предостерег его Грегори. — Ни за что.
— Патрик уговорит ее. — Нелли поцеловала жениха в щеку, окрасив ее яркой губной помадой.
— Мне так и носить твой поцелуй, мисс Нелли?
— Да, как клеймо фирмы, — поддразнила она. — Сообщи Эллис добрую новость.
Патрик отправился выполнять нелегкое поручение, а Грегори поспешно скрылся в кабинете, где сын и дочь Аннабел смотрели мультфильмы.
Можно, я присоединюсь к вам? — пробормотал он.
Дети, уставившиеся на экран, толком его и не видели, и Грегори уселся перед телевизором, не без трепета ожидая, когда сюда ворвется возмущенная Эллис.
Эллис рассказывала что-то о Мраке своей кузине, когда Патрик притронулся к ее плечу.
— Извини. Хочешь знать, где тебе придется провести ночь? Пойдем со мной.
— Отлично. Не мешало бы повесить новое платье на плечики, — откликнулась Эллис, следуя за ним наверх. — Флосси поклялась, что за ночь оно отвисится.
Патрик провел ее по коридору, указывая на двери слева и справа:
— Комната Нелли, здесь Аннабел и Эрни с детьми, в следующей комнате разместились твои родители, а моя в конце. — Он завел ее в свою комнату и закрыл дверь.
— А где же буду я?
— У Грегори есть отличный диван-кровать для тебя.
— У Грегори? — Она чуть не задохнулась.
— Угу. Вам нужно помириться. Лучше его квартиры не придумаешь.
— Дед, это просто смеш…
— Прикуси свой язычок, девочка, и выслушай меня. Дом Нелли переполнен. Часть родственников разместилась в палатках на заднем дворе и в гамаках в подвале.
— Тогда я поеду в мотель.
— Свободных мотелей нет. Они все забиты делегатами съезда Ассоциации скотопромышленников. Нет, мэм. И не думай провести ночь в пикапе на улице. Это город. Не выйдет.
— Но и квартира Грегори не последнее прибежище.
— Он тоже так считает, но это наша с Нелли свадьба. Невеста и жених решают по своему усмотрению. Вы с Грегори тоже будете вольны поступать, как вам заблагорассудится, когда поженитесь.
— Вряд ли ты дождешься, — усмехнулась Эллис, — когда Грегори Маршалл женится.
— На свете и не такие чудеса случались, девочка. Не желаю больше ничего слышать, поняла? И будь любезна вести себя как гостья, пока не уедешь на ранчо.
— Да, дед, это твоя свадьба, не моя.
Он нежно обнял ее опущенные плечи.
— Недолго ждать и тебе своего счастливого дня. Вот увидишь. Явится твой принц в сверкающих доспехах…
В дверь постучали.
— Патрик? Можно войти? — услышали они голос Нелли.
— Ну вот, вперед.
Она вошла с озабоченным видом.
— Только что звонили из ресторана. В заказанном на сегодняшний вечер банкетном зале сегодня случился пожар, и нас не смогут обслужить. Что будем делать?
Патрик нахмурился, но тут же посветлел лицом.
— А не заказать ли нам на дом пиццу?
— Гм, — оживилась и Нелли. — Но где мы сможем заказать столько порций?
— Закажем одновременно в пяти-шести пиццериях — им это не составит труда.
— Милый Патрик, ты гений! Сейчас скажу Грегори, чтобы он начал звонить. Может, это и к лучшему. Все смогут расслабиться, отобедать пораньше и хорошенько выспаться.
— И не придется наряжаться, — добавила Эллис.
— Патрик сказал тебе о нехватке помещений, Эллис?
— Да, — ответила она. — Как любезно со стороны Грегори!
— Ну разве он не принц? — Нелли поспешила уйти.
— Не мой принц, — пробормотала Эллис.
— Но ты хочешь, чтобы он был им, девочка? Скажи правду, — заглянул ей в глаза дед.
— Да, — после долгой паузы ответила она, — и давай переменим тему. Чего вдруг ты предложил пиццу?
— Наверно, все дело в галстуке, который пришлось бы повязывать, чтобы пойти в ресторан.
Эллис улыбнулась, потом не удержалась от смеха.
— Ну ты даешь!
Он подмигнул ей.
— То же говорит Нелли под одеялом.
— Вы правильно поняли. Да, шесть комбинированных «монстров», — говорил Грегори по телефону в кабинете. — Без анчоусов. Доставьте их на Бей-стрит, 202, к шести часам. Спасибо.
Он делал уже последний заказ. Кажется, для импровизированного домашнего обеда накануне свадьбы все уже предусмотрено. Кого-то послали купить вина, прохладительные напитки и бумажные стаканчики. Кого-то отправили за бумажными тарелками и салфетками. Всем гостям сообщили об изменении планов на вечер.
Грегори не знал, куда делась Эллис. Он только удивлялся, не слыша ожидаемого взрыва.
Покончив с телефонными звонками, Грегори вдруг припомнил, что пицца — любимая еда многих уличных мальчишек, и мысли его приняли определенное направление.
В двери появилась Нелли.
— Все системы работают нормально?
Он кивнул и тут же спросил: