Лини хотелось задать ей вопрос, не теряла ли Кейт ребенка, но она так и не решилась.
– Я выплескиваю на Фрэнка свое разочарование, да? А этого не следует делать, так? Ты это хотела мне сказать?
– Что-то в этом роде. Просто Фрэнк – не враг.
– А кто враг? Сумасшедшая женщина, выкравшая ребенка для себя? Какой-нибудь маньяк, убивающий детей? Или преступная группировка, торгующая детьми за деньги?
– Мы не знаем, кто. Пока не знаем.
– Когда же узнаем?
Кейт на долю секунды прикрыла глаза, словно ее обожгла невыносимая боль, потом сделала глубокий вдох.
– Я не могу ответить на этот вопрос. Может быть, завтра. Или на следующей неделе. Или никогда. – Кейт сжала плечи Лини. – Неважно, сколько времени это займет, нельзя сдаваться. Никогда никому не позволяй вынудить тебя сдаться.
Кейт вышла. Лини села на ближайший стул, оперлась локтями на колени и спрятала лицо в ладонях.
Кейт передала Морану чашку кофе, наполнила свою и села за кухонный стол напротив.
– Где Фрэнк?
– Вышел пройтись. Просил передать, что скоро будет.
Кейт молча изучала Морана, темноволосого красавца. Она не думала, что когда-нибудь познакомится с таким хладнокровным человеком, излучающим опасность. Она получила сполна от уверенных в себе и властных мужчин. Ее бывший муж был богатым и высокомерным. Она старалась не думать о Тренте Уинстоне, но этот случай похищения ребенка всколыхнул все старые и болезненные воспоминания. Она не видела Трента почти одиннадцать лет. С тех пор, как…
– Как она, держится? – Моран кивнул в сторону гостиной.
– Доктор Паттон? С ней все в порядке, учитывая, что у нее похитили ребенка, а его отец пытается помочь, но при этом говорит и делает все неправильно.
– Таковы мужчины. – Губы Морана скривились в усмешке.
– Ты прав, вы все такие.
– Включая твоего бывшего мужа?
– Откуда ты знаешь? Ты ведь не знал, пока я… Не хочу говорить ни о нем, ни о разводе. Расскажи о себе, Моран. Бывшая жена, неприятный развод?
– Ни свадьбы, ни разводов. Но прежде чем ты спросишь…
– Почему тридцатипятилетний мужчина не был женат?
– Я не хочу отвечать на этот вопрос.
– Как женщина, могу предположить, что это была безответная любовь и ты до сих пор надеешься завоевать ее. Или ты любил и потерял…
Что-то едва уловимое мелькнуло во взгляде Морана. Так вот оно что! Вот о чем он не хотел говорить точно так же, как она о своем разводе!
Моран сделал глоток кофе, Кейт последовала его примеру. Вдруг раздался звонок телефона, и оба напряглись.
Моран вскочил и помчался в гостиную. Кейт мгновенно последовала за ним. Лини стояла у телефона и смотрела на Морана, ожидая его указаний. Он кивнул и подал ей знак снять трубку.
У Лини заметно дрожали руки, но голос прозвучал твердо.
– Это доктор Лурлин Паттон. – В глазах заблестели слезы, она вздохнула, но нашла в себе силы ответить. – Нет, спасибо, меня не интересуют вакансии. – Она положила трубку.
Кейт отпустила дыхание, которое инстинктивно задержала на время разговора.
– Уже шестой час, пойду приготовлю бутерброды.
– Я помогу тебе, – предложила Лини. – Мне необходимо чем-нибудь заняться, иначе я сойду с ума.
– Надо что-нибудь купить? Если надо, я позвоню Фрэнку на мобильный и скажу…
– Разве Фрэнк еще не вернулся? Тогда позвони ему, я хочу с ним поговорить.
Они вышли из кухни, и Кейт набрала номер Фрэнка. Он ответил после первого гудка.
– Фрэнк, это Кейт. У нас ничего нового, просто Лини хотела поговорить с тобой. – Кейт передала трубку Лини.
– Мы с Кейт собираемся приготовить бутерброды на ужин. Все будет готово через пятнадцать минут, приходи, пожалуйста. Потом я покажу тебе альбом с фотографиями Эндрю, и если хочешь, расскажу тебе о нашем сыне.
Кейт отвернулась, стараясь не расплакаться. Она не плакала уже целую вечность. Как-то она даже решила, что выплакала все слезы. Но всякий раз, когда что-то случалось, особенно если дело касалось похищения детей, в ней пробуждались умершие эмоции. Много лет назад Кейт работала в полицейском участке в Атланте вместе с Эллен Денби и всегда удивлялась, как этой женщине удавалось сохранять хладнокровие и вести сложнейшие дела по похищению детей. Но прошли годы, и она узнала, что они с Эллен пережили одинаковые трагедии, что позволило им с полуслова понимать друг друга. Точно так же, как сейчас Кейт понимала Лини. Как мать, у которой тоже когда-то похитили ребенка.
Кейт вызвалась помыть посуду, и, к ее удивлению, Моран остался на кухне помочь ей. Лини чувствовала, что нашла в лице Кейт новую подругу, ее интуиция подсказывала, что эта женщина однажды перенесла подобные страдания, какие сейчас переживала Лини.
Фрэнк все время молчал, пока они ели бутерброды, чипсы и сырный пирог. Лини не могла припомнить, когда она в последнее время дважды в день ела сырный пирог. Хотя нет, это было, когда они с Фрэнком последний раз занимались любовью. Тогда сырный пирог был и на завтрак, и на ужин.
Они с Фрэнком сидели сейчас рядом на диване, и Лини показывала ему детский альбом Эндрю и памятные вещички, оставшиеся со времени ее беременности и первых двух месяцев жизни Эндрю. Фрэнк не пожелал сесть к ней вплотную, поэтому Лини сама проявила инициативу и подвинулась к нему поближе. Фрэнк вздрогнул и напрягся. Что с ним происходит? Она не собиралась набрасываться на него. Лини перевернула страницу альбома.
– Это я на фотографии. Эльза приехала в Мейсвилл помочь Хейли провести программу.
Фрэнк бросил взгляд на снимок, но не сказал ни слова.
– Я была огромных размеров, как бочка, набрала лишних тридцать фунтов.
– Эльза с Рейфом знали, что ты беременна?
– Знали. Но прежде чем ты выпустишь весь пар на Рейфа, знай, что Эльза угрожала ему разводом, если он позвонит тебе. Она пыталась меня уговорить связаться с тобой, но когда поняла, что это бесполезно, пообещала, что ни она, ни Рейф не скажут тебе, так как это не их дело.
– Ты права, это было твое дело.
– Мне казалось, мы уже выяснили, что я поступила неправильно. Или продолжим обсуждать эту тему?
Фрэнк снова бросил взгляд на фотографию.
– Ты выглядишь счастливой.
– Я и была счастливой. – Лини постаралась улыбнуться. – Толстой и счастливой. Потом