а хлебных крошек не прибавлялось.

— Помогите почтовой службе, — говорил старик всякий раз, когда мимо проходили люди. — Подайте на пшено голубям.

Но подавали мало. Похоже, народ привык к виду нищих придворных и к голодным королевским голубям. Горожане с корзинами, в старомодных сюртуках и капорах, гуляли среди товара, думая о более приятных и полезных вещах — например, о приготовлении вкусного ужина.

— Мальчик, — корявым пальцем поманила Джорджа торговка медовыми грушами.

Она вытащила из-под прилавка тугой мешочек:

— Отнеси старику, я товар оставить не могу. Купила чечевицу себе, с мясом потушить, но обойдусь. Не годится, чтобы королевские голуби голодали.

«Хороших людей на свете все же больше, чем плохих, — подумал Джордж. — Просто они не очень заметны, потому что живут и работают себе, никому не пакостят».

Узнав, от кого подарок, королевский почтальон встал с ящика и церемонно поклонился доброй торговке.

— Хотите сами покормить птиц? — спросил он детей.

Конечно. Они с удовольствием! Все трое принялись кидать чечевицу.

Голуби не суетились и не выпрашивали еду — они с грацией клевали то, что им доставалось. Джордж разглядел, насколько же они были красивы. Их темно-синие перья переливались голубым на грудке, на головах ерошились чубчики, и глаза медового цвета так нежно смотрели. У каждого была своя особенная внешность и характер. Это только издали они казались одинаковыми.

Старик знал их по именам.

— Задира, подвинься, — сказал он бойкому крепышу с раздутым зобом. — Дай поклевать Надежному.

Неожиданно среди этого воркования и копошения показалось, что голуби говорят. Не то, чтобы они открывали клювы и произносили слова. Просто Джордж вдруг узнал, глядя на клюющую стаю, что некая Бернадетта, возвращаясь с веселой вечеринки, подвернула ногу, уже вторую неделю не выходит из дома, и будет рада, если подруга навестит ее.

Джордж посмотрел на Брэнду и Питера — те раскидывали последнюю чечевицу из мешочка, как будто ничего не происходило.

— У меня есть знакомый голубь, он со мной разговаривал, — сообщила Брэнда старику.

— В этом нет ничего удивительного, — серьезно ответил ей королевский почтальон. — Это же местные голуби, они давно дружат с людьми.

— Джордж, давай поможем им, — вдруг произнёс Питер. — Устроим представление, деньги соберём.

— А Тринкет нас подождёт?

— Всего на пять минут. Помнишь, на концерте в школе мы исполняли песню про Фреда?

— Кто же будет третьим?

В школе с ними пел ещё один Питер.

— Брэнда.

Джордж с сомнением окинул взглядом сестру, которая, ни о чём не подозревая, кормила голубей и болтала со стариком. Но Питер уже выпрашивал у одного рыночного торговца маленькую стремянку: для представления требовался хоть какой-то реквизит.

— Эй, Брэнда, подойди сюда! Знаешь слова из «Ладно», — Фред сказал? — обратился он к девочке. — Будешь за Чарли.

Брэнда не знала слов, она лишь видела пару раз представление.

— Я тебе подсказывать буду, а ты хотя бы рот раскрывай вместе с нами. Хватайся за стремянку, когда я знак дам… Уважаемые леди и джентльмены, подходите скорее сюда! — волнуясь, закричал Питер. — Исполняется песня! Про Фреда! Раз, два, три, начали!

«Ладно, — Фред сказал. — Возьмёмся с двух сторон, Налево развернем и плавно понесем». Но не смогли штуковину мы приподнять в боку. Как быть? Присели, выпили горячего чайку, и…. «Ладно, — Фред сказал. — Щаз Чарли позовём». Примчался Чарли сверху, взялись теперь втроём.

За Фреда был Питер, и сначала они с Джорджем кружили вокруг стремянки, изображали незадачливых мастеровых, примеряясь и так, и эдак. Потом сидели и, вытирая рукавами лбы, как-будто бы пили чай. Когда к ним присоединилась Брэнда, они начали бестолково тянуть стремянку каждый в свою сторону. Около них задержались двое зрителей, потом еще двое.

Сорвали спины, охали, не сделав не шажку. Присели снова, выпили горячего чайку.

— Брэнда, садимся, пьем чай, — шепнул Джордж. Они присели на стремянку, вытирая лбы.

«Эй, шевельнем мозгой, — нам Чарли предложил. — Вот эти завитушки, я взял бы и спилил».

— Поднимайся, — приказал сестре Джордж. Но «Чарли» встал и направился куда-то в сторону — совсем растерялась Брэнда от внимания публики. — Куда ты пошла? — прошипел он, хватая ее за подол.

«Ладно, — Фред сказал. — Тогда и ножки тоже». Но я то знал, все без толку — на то было похоже. «Не выпить ли чайку? — Фред сказал тогда». Трудно отказаться, и мы сказали: «Да». «Ладно, — Фред сказал. — Снимем дверь с петель, Втолкнем бандуру сразу и кончим канитель». И снова зря потели, не радуясь деньку… Как быть? Присели, выпили горячего чайку.
Вы читаете Тринкет
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату