Может, это вам никогда больше не пригодится. Но по крайней мере, вы будете готовы на случай, если случится что-нибудь еще.
Он закрыл аптечку.
– Вы хотите сказать, все позади?
– Для вас – да, – заверил я его. – Гривейн знает, то у вас нет того, что ему нужно. Ему нет больше смысла искать вас. Черт, если уж на то пошло, мне кажется, вы просто оказались в неудачном месте в неудачное время, когда он пришел туда с поисками. Гривейну сошел бы любой, обладающий доступом к трупам и способностью найти, куда Костлявый Тони спрятал флэшку. Вы свою роль в этом спектакле сыграли.
Баттерс даже зажмурился на мгновение.
– Ох, слава Богу, – он виновато покосился на меня. – Простите. Я хочу сказать, я вовсе не против быть рядом с вами, но…
Я вяло улыбнулся.
– Я понимаю. Я рад, что с вами все в порядке, – я опустил взгляд на ногу. – На вид славно и аккуратно. Спасибо, Баттерс. Вы хороший друг.
Он хмуро посмотрел на меня.
– Правда?
– Правда.
Мне показалось, плечи его чуть расправились.
– Хорошо.
В дверях кухни снова появился Томас.
– Газовая плита. Горячая еда, чай. Сахару?
– Пару тонн, – сказал я.
– Мне не надо, – сказал Баттерс.
Томас кивнул и скользнул обратно.
– Послушайте, – произнес Баттерс. – Как так вышло, что я ваш друг, а вы мне важной вещи не сказали?
– Какой это? – не понял я.
Баттерс сделал неопределенный жест в направлении кухни.
– Ну, что вы, типа… ну, гей.
Я потрясенно уставился на него.
– То есть, не поймите меня неверно. Сейчас двадцать первый век. Вы можете жить так, как считаете нужным, и не станете от этого хуже.
– Баттерс… – начал я.
– И потом, посмотрите на этого парня. То есть, я хочу сказать, вот я – я даже не гей. И то от его внешности балдею. Как вас винить?
Из кухни донеслось сдавленное хрюканье.
– Ох, заткнись! – рявкнул я Томасу.
Хрюканье сделалось чуть тише.
– Но вы бы хоть предупредить могли, – продолжал Баттерс. – Мне кажется, вы могли бы и не скрывать, Гарри. Я вам не судья. Я вам слишком многим обязан.
– Я не гей, – запротестовал я.
Баттерс сочувственно кивнул мне.
– Ну да, конечно.
– Да нет же!
Баттерс поднял руки.
– Не мое дело вмешиваться, – сказал он. – Потом, как-нибудь. И вообще, не мое это дело.
– Ох, чтоб вас, – пробормотал я.
Из кухни вышел Томас с тарелками, полными дымящейся подогретой пиццы, бутербродов с жареной говядиной и крекеров, на которых запеклись аппетитные ломтики сыра. Он поставил все это на столик, вышел и вернулся с несколькими бутылками холодного пива. В третий заход он принес горячий чай. Он налил мне чашку чая, наклонился и нежно чмокнул в волосы.
– Кушай на здоровье.
Баттерс сделал вид, что ничего не замечает.
Я двинул Томаса локтем в ребра.
– Дай мне эту чертову пиццу, покая я тебя не убил.