основное значение, которое вкладывал в нее Христос, записано в Лк. 16:31: «Если Моисея и пророков не слушают, то, если бы кто и из мертвых воскрес, не поверят». Это точно, ведь они не поверили даже тогда, когда человек по имени Лазарь был воскрешен у них на глазах.
Разбойник на кресте
Возможно, кто–то еще думает: разве Иисус не обещал разбойнику на кресте, сказав: «Ныне же будешь со Мною в раю» (Лк. 23:43)?
Простите, но это не то, что Он сказал. В греческом языке, на котором написан оригинал, не было пунктуации. Эта тонкость в литературе не развивалась в течение столетий после составления Библии. Много позже переводчики должны были решать, где поставить точки и запятые. Поскольку популярное учение заключалось в том, что после смерти человек направлялся прямо на небеса или в ад, то была серьезная политическая причина тому, чтобы поставить запятую перед словом «ныне», а не после него, что совершенно меняет смысл данного стиха.
Неверно поставленная запятая может передавать совершенно противоположное значение, а не то, что текст изначально намеревался выразить. Например, в 1920–х годах один богатый торговец скотом отправил свою жену и нескольких ее друзей в Париж, чтобы отметить там ее день рождения. Перед возвращением она послала своему мужу телеграмму, в которой спрашивала разрешения купить потрясающее манто из лисьего меха, которое стоило тысячу долларов. Ее муж в ответ телеграфировал: «Нет слишком высокой цены». Обрадованная щедростью своего супруга, она купила прекрасное белое манто.
Когда муж встречал ее с корабля, она вышла, одетая в эту новую, дорогую вещь. Вне себя от негодования супруг спросил ее:
— Почему ты купила это манто? Я же сказал тебе, что оно слишком дорогое!
В замешательстве жена ответила:
— Но, милый, ты же сказал, что нет слишком высокой цены. Он замотал головой:
— Я сказал нет, цена слишком высока! (В английском языке смысл меняет запятая. —
В телеграфном пункте не обратили внимания на запятую после слова «нет».
Мы знаем, что разбойник не мог вознестись в рай с Иисусом в день распятия, потому что в Ин. 20:17 Иисус говорит Марии: «Не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: „Восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему'.» Это заявление было сделано в воскресенье утром у гробницы. Иисус говорил с разбойником в пятницу после обеда. Как мог разбойник быть с Иисусом в раю в пятницу, если распятый Господь в воскресенье утром говорит, что Он все еще не восходил к Отцу?
Если мы ставим запятую после слова «ныне», все встает на свои места. Иисус подчеркнул, что «хотя Я не выгляжу, как Господь или царь, Я обещаю тебе ныне, что ты будешь со Мною в раю».
Сейчас время молиться
Bо многих религиях мира люди обычно зажигают свечи и молятся о душах своих умерших любимых и предков. Библия не оставляет сомнений в том, что как только человек умирает, его дело закрыто. Он или она нисходят в могилу со своими грехами, которые либо омыты кровью Иисуса, либо разоблачены и ожидают свою награду или свое наказание.
«И как человекам положено однажды умереть, а потом суд» (Евр. 9:27). «И судимы были мертвые по написанному в книгах, сообразно с делами своими» (Откр. 20:12).
Никакое количество молитв или ходатайств живых не смогут изменить дело человека после того, как он уже умер. Однако Благая весть состоит в том, что мы можем что–то изменить сейчас, молясь и стеная у ног Иисуса за тех, кто мертв во грехе.
Свободные от грязных погребальных пелен
Еще один заключительный момент, над которым хотелось бы задуматься в этой истории, состоит в том, что, после того как Иисус воскресил Лазаря, Он повелел освободить его от старых погребальных пелен, в которые он был завернут. В Книге пророка Исайи 64:6 сказано: «Все мы сделались как нечистый, и вся праведность наша как запачканная одежда». Иисус пришел, чтобы даровать нам жизнь и свободу от рабства вечной смерти. «И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами, и лицо его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его, пусть идет» (Ин. 11:44).
Иисус пришел, чтобы даровать нам жизнь вместо смерти. Он освобождает нас от грязных, неправедных погребальных пелен, которые сковывают нас, и покрывает чистым хитоном Своей праведности.
Глава 3.
У ног Иисуса, внемля Ему: Непонимание Марфы
История
Зачарованная, Мария склонилась у ног Иисуса в доме Марфы, слушая, как Господь раскрывает Благую весть о принципах Своего Царства и безмерной любви Небесного Отца. Ей было бы удобнее сидеть на скамье в другой стороне комнаты, но она стояла слишком далеко от Иисуса. Мария хотела смотреть в Его нежные глаза. Когда Он учил, Его взгляд, казалось, отражал бесконечность премудрости. Он был так глубок и выразителен, даже, можно сказать, божественен. Иногда Мария чувствовала себя неловко, когда сознавала, что смотрит неотрывным взором в Его глаза. Мария думала, что могла просто раствориться в них и утоьгуть в любви, которую они излучали.
Обычно вокруг Иисуса были ученики и многие другие последователи. Но когда Он останавливался в их доме в Вифании, с Ним оставались только ученики. Она ценила редкие моменты, когда могла быть близка к Нему, когда им не мешали другие люди. у нее было столько вопросов. Но она знала, что с ее репутацией было бы неправильно задавать Иисусу вопросы на публике. Здесь, в гостиной ее сестры, Мария думала, что может быть свободна от осуждения.
После того как Иисус воскресил ее брата из мертвых, Мария перебралась из Магдалы в Вифанию к Марфе и Лазарю. Какое–то время она пыталась обустроиться в том северном