впервые осознает, что противоречивость свойственна лишь трем низшим мирам, что он един со всеми остальными и что, не теряя чувства собственной индивидуальности, его сознание может охватить и сознание всех других людей, слиться с ними воедино — в самом прямом смысле. Это Единство — то, к которому всегда стремился человек, которое он чувствовал, но никак не мог осознать, будучи на низших уровнях.

И вот к нему приходит понимание, превосходящее самые возвышенные его мечты; он видит, что все человечество едино с его внутренней истинной Сущностью.

Временные тела. Мы не можем считать наш обзор различных тел человека завершенным, не упомянув в нем также и о временных его носителях. Учитывая их свойства, эти носители можно назвать также и искусственными.

Покидая свое физическое тело, человек может пользоваться астральным, но в этом случае поле его деятельности будет ограничено рамками астрального мира. Он может, однако, использовать свое тело разума (относящееся к низшему Манасу), с помощью которого он способен не только перемещаться в ментальном мире, но и беспрепятственно проникать и в астральный, и в физический миры. Используемое таким образом тело обычно называется Майави Рупа, или тело иллюзии. Это все то же тело разума, но настроенное, так сказать, на независимую деятельность. Человек придает этому телу сходство с самим собой, то есть формирует его по своему образу и подобию; и в этом временном, искусственном теле может по желанию перемещаться по всем трем уровням, сохраняя за собой способности, превышающие обычные человеческие.

Когда в теософских книгах пишут о перемещениях человека из одной страны в другую, в ходе которых он проникает в мир разума, узнает там новые истины, обогащается новым опытом и затем переносит в сознание бодрствования все собранные таким образом ценности, то имеют в виду его путешествия в этом самом теле — Майави Рупа.

Преимущество этого высшего тела заключается в том, что оно не подвержено возможности самообмана и необъективности, в отличие от астрального тела. Слаборазвитые астральные чувства часто вводят человека в заблуждение и потому необходимо накопить большой опыт деятельности в астральном мире, прежде чем им можно будет доверять; но это временное тело разума не подвластно подобному самообману; оно наделено истинным зрением и истинным слухом; никакие астральные чары не имеют над ним власти, никакая астральная иллюзия не в состоянии сбить его с толку. Поэтому те, кто способны совершать подобные путешествия, обычно пользуются именно телом иллюзии, создавая его по необходимости и затем вновь возвращая, когда его миссия будет выполнена. Благодаря ему, ученик может приобрести такой опыт, который, в противном случае, так и остался бы недоступным для него, и получить такие наставления, которые он не смог бы добыть никаким иным способом.

Прочие временные тела также называются Майави Рупа, но представляется более корректным ограничить применение этого термина одним вышеописанным телом.

Человек может появиться на значительном расстоянии от своего физического тела, но это будет, скорее, мыслеформа, а не носитель его сознания, то есть это будет мысль, облаченная в элементальную субстанцию астрального уровня.

Такие тела, как правило, являются носителями какой-либо отдельной мысли, какого-либо определенного желания и не проявляют никаких внешних признаков присутствия сознания. И на них не стоит особо задерживать наше внимание.

Человеческая аура

Теперь мы уже достаточно близки к тому, чтобы понять, что человеческая аура, в полном смысле этого понятия, действительно существует. Это — сам человек, проявляющийся одновременно на четырех уровнях сознания в соответствии с уровнем развития своей способности действовать на каждом из них; это совокупность его тел-носителей его сознания; иными словами, это аспект формы человека. Именно так мы и должны воспринимать ее, а не просто как нимб, или облако, окружающее человека.

Наиболее прекрасным из всех тел человека является духовное тело, проявляющееся у Посвященных, тело, в котором находит выражение живой огонь Атмы; это проявление человека на уровне Буддхи.

Далее следует причинное тело, местом пребывания которого является высший ментальный мир или, точнее, подуровни арупа мира разума, являющиеся местом обитания индивидуумов.

Затем идут тело разума (принадлежащее к низшим ментальным уровням) и далее вниз — астральное, эфирное и плотное тела, созданные из материи соответствующих им уровней и на каждом из этих уровней служащие орудием проявления человека.

Когда ученик смотрит на человека, то видит все составляющие его тела, каждое из которых представляется отдельным от других, так как состоит из материи определенного уровня, и, таким образом, служит показателем уровня развития человека. По мере развития своего высшего зрения ученик начинает различать все оттенки действия этих тел.

Физическое тело выглядит наименьшим из всех тел и представляет собой нечто вроде плотного кристалла, расположенного в центре, в то время как другие тела проникают сквозь него и выходят по краям за его пределы.

Следующее тело — астральное — соответствует природе Атмы, формирующей значительную часть обычного человека, и является вместилищем его страстей, низменных желаний и эмоций. Оно может состоять из материи разной степени плотности и разного цвета в зависимости от того, насколько чист человек: у грубых натур она плотнее, у более возвышенных — тоньше; и наиболее тонкая — у человека, далеко продвинувшегося по пути эволюции.

Еще больше разница в цвете у тел разума; у большинства людей это тело пока еще слабо развито, но у многих уже приобрело великолепный вид; цвет его зависит от ментальных и моральных характеристик человека.

Далее следует причинное тело — у большинства людей также почти не различимое; необходимо пристально вглядываться в человека, чтобы разглядеть в нем это тело, настолько оно слабо развито, настолько тусклый у него пока цвет и настолько слаба его деятельность. Но если бросить взгляд на совершенную душу, то именно это тело, а также вышестоящее над ним сразу же привлекут к себе наше внимание, поскольку именно они будут являть собой наиболее выразительное проявление человека; причинное тело в этом случае будет выглядеть сияющим и цвет его будет чрезвычайно изысканным и прекрасным, неописуемым словами ни одного из земных языков, поскольку цвета эти недоступны земному спектру; оттенки его цвета будут не только самыми чистыми и благородными, но и абсолютно неизвестными нижестоящим уровням, — они будут служить показателем роста человека до уровня этих высших сфер и развития его высших качеств и способностей, соответствующих этим сферам.

Если кому-то посчастливится когда-нибудь увидеть собственными глазами одного из Учителей, то Он предстанет взору как раз в виде такой могущественной формы, исполненной жизни и цвета — сияющей и великолепной. Самый вид его будет красноречивым свидетельством его природы — прекрасной, выше всяких описаний, блистающей, сверх всякого представления. И все же каждый должен стать однажды таким, как Он, ибо то, чего Он уже достиг, сокрыто в виде потенциальной возможности внутри каждого сына человеческого.

И еще об одном факте, касающемся ауры, я должна упомянуть, так как он имеет практическую значимость.

Мы можем в значительной степени оградить себя от вторжения чужих мыслей, если выстроим вокруг себя сферическую стену из своей аурической субстанции. Аура очень живо реагирует на воздействие мыслей, и если силой своего воображения мы очертим вокруг себя по внешнему краю ауры плотную оболочку, то эта защищающая нас оболочка и в самом деле появится. Эта оболочка приостановит наплыв извне чужих мыслей, коими наполнена астральная атмосфера, и тем самым приостановит то раздражающее влияние, которое они оказывают на неустойчивый разум.

Отток из тела жизненной энергии, который мы иногда ощущаем, особенно в тех случаях, когда общаемся с людьми, которые, сами о том не догадываясь, проявляют себя в этом отношении как настоящие

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату