дома. Но, оглянувшись, с удивлением увидел, что двое уцелевших бандитов сумели отбиться от механиков и набросились на Балншик, пытаясь связать ее. Они не слишком преуспели в задуманном. Балншик отчаянно защищалась: Смит ясно слышал хруст ломающихся костей и нечленораздельный рев одного из нападавших, но по крайней мере им удалось отвлечь ее внимание.
Позади Балншик, вдоль стены, осторожно пробирался Цветущий Тростник, сжимая что-то в зубах. На его лице застыло странное выражение, а взгляд был прикован к лорду Эрменвиру, который съежился за опрокинутым столом, пытаясь быть как можно незаметнее и шевеля губами так, словно произносил молитву. Он не мог видеть приближающегося к нему Цветущего Тростника.
Внезапно Смит обо всем догадался.
С громким воплем «Мой господин!» он бросился к столу, за которым прятался лорд Эрменвир, на ходу выхватывая мачете, чтобы остановить коварного йендри.
Что-то белое — должно быть, доктор-йендри — со скоростью молнии приближалось к Смиту слева.
Кто-то с топотом гнался за караванщиком. Цветущий Тростник, сжимая в зубах духовую трубку, изогнул губы в кривой усмешке и взглянул на Смита с откровенной ненавистью. В следующий миг Смит оказался на полу. Что-то сбило его с ног, и, падая, он, похоже, ударился головой, потому что голова болела сильнее всего. Были и другие раны, но менее серьезные. Смит почувствовал легкое жжение в руке и, повернув голову, увидел три крошечных дротика с перышками, торчащие из его запястья. Зная, что нужно как можно скорее удалить отравленные шипы, Смит взялся за мачете и попытался клинком извлечь дротики, но все вокруг заволокла кровавая мгла, и бедняга так и не понял, удалось ему это или нет. «Ну вот я и умер», — подумал он.
Откуда-то издалека доносился голос лорда Эрменвира, который звучал мягко и в то же время убедительно. Юный лорд умел производить приятное впечатление, когда хотел этого.
— …Наемных убийц, вне всякого сомнения, подослали враги моего отца. Сразу видно, что это были настоящие профессионалы. Они так искусно замаскировались, что вы с легкостью приняли их за простых торговцев, не так ли?
Управляющий лишь со стонами извинялся.
Открыв глаза, Смит увидел склонившегося над ним доктора-йендри, который зашивал рану у него на голове. Так, во всяком случае, это выглядело, хотя Смит совершенно не чувствовал уколов иглы, — впрочем, он вообще ничего не чувствовал. Караванщик попытался заговорить, но не смог выдавить ни звука и лишь беспомощно моргал. Йендри заметил его отчаяние.
— Вы не можете пошевелиться, потому что дротики, попавшие в руку, были отравлены. Мы их извлекли, и я дал вам противоядие. Паралич через некоторое время пройдет. Так что вам повезло, — заключил доктор и продолжил свою работу.
— Ну просто очень повезло, — согласилась Балншик, неожиданно появившись рядом с йендри. — Поправляйтесь поскорее, господин старший караванщик. Я собираюсь лично отблагодарить вас за ваш героический поступок. — Она так многообещающе погладила его грудь, что Смит замер от восторга и сердце его учащенно забилось.
— Ну что? Он пришел в сознание? — спросил лорд Эрменвир, наклоняясь к Смиту с другой стороны. — Браво, Смит! Очевидно, ты не собираешься умирать, пока не получишь обещанной награды. Уверяю тебя, нянюшка очень талантлива. Ты когда-нибудь слышал о танце двух перышек и одной веревочки?
Нежно улыбаясь, Балншик прикрыла ему рот ладонью и мягко оттолкнула прочь. На лице доктора- йендри отразился неподдельный ужас. Балншик наклонилась над Смитом так низко, что он мог бы ощутить приятную тяжесть ее грудей, если бы временно не утратил способность чувствовать.
— Отец его светлости также благодарит вас, — нежно пропела она и поцеловала караванщика.
«Надо же было оказаться парализованным именно сейчас», — с досадой подумал Смит и снова провалился в беспамятство.
— Мальчики поклялись, что ты наш старший караванщик вот уже много лет и никогда даже близко не подходил к Каркатину, так что вся эта чушь насчет воровства забыта, — сообщила госпожа Смит, попыхивая трубкой.
— А Цветущий Тростник? — с трудом ворочая языком, поинтересовался Смит.
— Исчез без следа, — фыркнула госпожа Смит. — Уполз в ночь, как змея. Должно быть, он перебрался через стену и скрылся в лесу. Проклятые, подлые зеленюки! Конечно, теперь, когда все бандиты мертвы, мы не сможем узнать, кто подослал к тебе убийц, но я бы сказала, что это йендри. Наверное, ты успел нажить немало врагов, не правда ли, дружок?
— Все пятеро негодяев были членами банды «Головорезы», — сообщила Горицвет. — Я видела их татуировки. Чтобы нанять таких бандитов, нужны очень большие деньги, поэтому, я думаю, они охотились не за вами. Скорее всего, они гоняются за тем, что находится в чемоданчике Парадана Смита.
— А груз не пострадал? — промямлил Смит. Повариха покачала головой:
— Ребята внимательно все осмотрели. Никаких повреждений. И никто, кроме тебя, не ранен. Да и тебе по большому счету крупно повезло: по крайней мере ты спасся и от мясного рагу по-охотничьи, и от дикого горошка в сметанном соусе.
— Как видите, все к лучшему, — весело заключила Горицвет. — Йендри говорит, что через день или два вы снова будете на ногах и мы сможем двинуться дальше.
— Только представьте себе, сколько освободилось места в повозках после того, как мы лишились двоих пассажиров!
Однако в тот день, когда Смит почувствовал себя достаточно хорошо, чтобы отправиться в дорогу, появился одинокий путешественник и оплатил проезд до Салеша-у-Моря. Он представился господином Амуком, наемником по роду занятий, его расовая принадлежность осталась неизвестной, и он не сообщил никакого адреса. Господин Амук был рослым, крепким мужчиной и отличался крайней молчаливостью. Он разместился в повозке, находящейся прямо перед повозкой лорда Эрменвира. Новый пассажир спокойно сидел, опустив плечи и скрестив руки на груди, и плач младшего ребенка Смитов, похоже, совершенно его не раздражал.
Пошатываясь и опираясь на плечо доктора-йендри, Смит сумел забраться в грузовую повозку, где механики устроили для него лежанку из мешков с мукой, принадлежащих «Мельницам Старого Труна».
— Вы должны принимать отвар каждый вечер до самого новолуния, — давал последние наказы доктор. — У вашей поварихи есть рецепт и все необходимые компоненты, она обещала готовить вам лекарство. Когда доберетесь до Салеша, зайдите в купальни на Якорной улице и спросите Левендилоя Тиса. Скажите ему, что вам необходим полный оздоровительный курс. После него вы почувствуете себя значительно лучше.
— И сколько мне это будет стоить? — сердито пробурчал Смит, пытаясь поудобнее устроиться на лежанке. Он только что уладил все денежные вопросы с управляющим исключительно благодаря тому счастливому обстоятельству, что кузен обеспечил его дорожными чеками.
— Вы можете расплатиться вот этим, — ответил доктор, вкладывая в ладонь Смита какой-то предмет. Взглянув на подарок, караванщик увидел нечто похожее на небольшой глиняный диск на плетеном шнурке. Смит надел его на шею.
— Спасибо, — поблагодарил он доктора.
— Будьте осторожны, Смит, — предупредил его йендри.
— Непременно, — заверил его караванщик. — Ведь где-то все еще бродит Цветущий Тростник. Знаете, слушая, как ваши люди рассказывают, насколько вы лучше нас, я всегда думал, что это, вероятно, правда. И был очень разочарован, когда узнал, что среди вас есть такие же лицемеры, как и среди нас. Или ваша религия оправдывает убийства?
Доктор поморщился:
— Хм, моя религия не оправдывает.
— Как же тогда такой человек, как Цветущий Тростник, стал убийцей?
После довольно продолжительного молчания доктор печально произнес:
— Кто знает, что творится у него на душе? Порой любовь оставляет после себя гораздо больше смертей, чем самая лютая ненависть.
Смит кивнул. Этот урок он усвоил уже давно.
— Ступайте с миром, господин старший караванщик, — сказал доктор и дотронулся до лба Смита, словно