Жирный все-таки налил вина в оба кубка и поднял свой, торжественно провозглашая:
– За встречу!
Не дожидаясь, пока капитан Рэд хотя бы пригубит вино, он выпил всю свою дозу одним глотком.
– Да, хорошее вино...– причмокивая от удовольствия, сказал он.– Попробуйте, капитан. Я говорю правду.
Тем не менее одноногий пират брезгливо отвернулся. Толстяк поерзал в кресле и неожиданно вытянул шею.
– Святые угодники! – воскликнул он.– Что я вижу, капитан? У вас нет ноги! Что же с ней случилось?
С фальшивым сочувствием он покачал головой, не забыв при этом налить себе очередную порцию вина.
– Ай-яй-яй, какая жалость...– продолжал причитать толстяк, прихлебывая из кубка.– Вы – такой активный человек... Что же вы будете делать без ноги? Какая несправедливость!
Капитан Рэд помрачнел.
– Что с моими дукатами? – прорычал он. Жирный едва не подавился вином, когда услышал эти слова.
– Но я же сказал вам, капитан...– начал скулить он.– У меня больше сотни не наберется.
Грозно нахмурив брови, одноногий пират стал подниматься с табурета.
– А ты посмотри в своем заветном сундучке!– рявкнул он.– Мне надоело выслушивать твой скулеж! И побыстрее!
Толстяк тут же вскочил с кресла с такой скоростью, как будто сиденье под ним загорелось.
– Череп! Череп! – заверещал он.– Иди сюда! Дверь мгновенно открылась и на пороге выросла тощая, сутулая фигура.
– Я здесь.
Толстяк помахал дрожащей рукой.
– Будь добр, принеси мне мой сундучок. Ну, тот самый... Я должен отсчитать шестьсот двадцать два дуката для капитана Рэда.
Старый пират заскрипел зубами.
– Шестьсот тридцать два...
Толстяк промолчал. Он сунул Черепу ключ и, кусая ногти, наблюдал за тем, как слуга снимает висячий замок с дверцы железного ящика, спрятанного в некоем подобии стенного шкафа.
Череп достал оттуда небольшой деревянный сундучок, обитый по бокам железом и украшенный вензелями из позеленевшей меди.
– Вот ваш ларец, сир.
Череп поставил сундучок на стол перед толстяком и, почтительно склонившись, отошел в сторону.
Украшавшим его безволосую грудь ключом, который висел на тонком кожаном ремешке, толстяк принялся открывать замочек ларца.
– Вот так-то лучше,– сказал капитан Рэд, забирая со стола всю бутылку вина и опрокидывая себе в рот ее содержимое.
Ответом ему было какое-то невнятное бурчание толстяка.
Наконец, замок ларца был открыт, и крышка со скрипом откинулась.
– А ну, покажи, что там у тебя,– сказал капитан Рэд, заглядывая в ларец.– Ага, золото!.. А говоришь, будто ты – бедный. Ладно, считай деньги, а я подожду.
Трясущимися руками толстяк стал доставать из ларца тускло блестящие золотые монеты и складывать их стопками на столе.
Тем временем капитан Рэд большими глотками осушал бутылку вина. Когда на донышке уже не осталось ни капли, он громко икнул и поставил бутылку на стол.
– Ну, вот и хорошо,– сказал он, потирая живот.– А сейчас пришло время поговорить о деле.
Толстяк, который был занят пересчетом денег, непонимающе мотнул головой.
– О деле? О каком деле?
– Неужели ты думаешь, что я вернулся с пустыми руками? – надменно произнес старый пират.– Я захватил фрегат.
Услышав это слово, толстяк уронил монету, которая со звоном покатилась по столу.
– Фрегат? – пораженно переспросил он.
– Фрегат,– подтвердил капитан Рэд.
– Торговый?
Старый пират поморщился.
– Да нет. Военный фрегат.
Лицо толстяка по-прежнему выражало заинтересованность.
