Восстановить мой славный род! Перевод И. и А. Тхоржевских

Охрипший певец[43]

— Как, ни куплета нам, певец? Да что с тобою, наконец? Иль хрипота напала? — В дожде законов, как всегда, Схватил я насморк, господа! Вот в чем, друзья, Болезнь моя, Вот в горле что застряло! — Певец! но ведь всегда весной Счастливых птиц веселый рой Щебечет нам, бывало?.. — Ну да; но я — я вижу сеть: Бедняжки в клетках будут петь!.. Вот в чем, друзья, Болезнь моя, Вот в горле что застряло! — Спой хоть о том, как депутат В обедах видит цель Палат, Как истый объедало… — О нет: сажает милость их На хлеб и на воду других. Вот в чем, друзья, Болезнь моя, Вот в горле что застряло! — Польсти же пэрам ты хоть раз: Они пекутся ведь о нас, Усердствуя немало… — Нет, нет, у нас от их забот Народ живет чем бог пошлет… Вот в чем, друзья, Болезнь моя, Вот в горле что застряло! — Ну, хоть ораторов воспой: Паскье, Симона… Пред толпой Их речь нас вразумляла. — Нет, вразумлял вас Цицерон, Хоть, по словам их, отжил он… Вот в чем, друзья, Болезнь моя, Вот в горле что застряло! Еще скажу я вам одно: Отныне всем запрещено, Хоть многим горя мало, . . . . . . . . . .[44] Вот в чем, друзья, Болезнь моя, Вот в горле что застряло! — Ну, так и есть. Я слишком смел. Начальство иностранных дел Уж, верно, предписало: Певца отправить к палачу… Что ж, всякий фарс нам по плечу. Вот в чем, друзья, Болезнь моя, Вот в горле что застряло! Перевод И. и А. Тхоржевских

Злонамеренные песни[45]

Вы читаете Песни
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату